summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2009-04-11 14:49:34 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2009-04-11 14:49:34 +0200
commitacb57723343d61cc287a260333c28d802d6ea70f (patch)
tree6d154d5b7b2e1fcdc3b0702e9a5693d342e710a6 /po/ru.po
parent8ac00cdac6ba3a2caf9a7b282701e3bb22c988de (diff)
downloadweechat-acb57723343d61cc287a260333c28d802d6ea70f.zip
Add support of many templates for completion of command arguments, rename default completion items
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po185
1 files changed, 158 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ee816cbb4..a4ffc940a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-07 18:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -379,19 +379,16 @@ msgid "Key bindings (%d):"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
#, fuzzy
-msgid "Default key bindings restored"
-msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
+msgid "Key:"
+msgstr "Клавиша:\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)"
-msgstr ""
-"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
+#, fuzzy
+msgid "No key found"
+msgstr "Клавиши не найдены.\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%d new key added"
-msgid_plural "%d new keys added"
-msgstr[0] "Игнорирования не заданы.\n"
-msgstr[1] "Игнорирования не заданы.\n"
+msgid "%sError: unable to bind key \"%s\""
+msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound"
@@ -402,16 +399,19 @@ msgid "%sError: unable to unbind key \"%s\""
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
#, fuzzy
-msgid "Key:"
-msgstr "Клавиша:\n"
+msgid "Default key bindings restored"
+msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#, fuzzy
-msgid "No key found"
-msgstr "Клавиши не найдены.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)"
+msgstr ""
+"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: unable to bind key \"%s\""
-msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
+msgid "%d new key added"
+msgid_plural "%d new keys added"
+msgstr[0] "Игнорирования не заданы.\n"
+msgstr[1] "Игнорирования не заданы.\n"
#, c-format
msgid "leaf: id: %d, parent: %d, plugin: \"%s\", buffer: \"%s\""
@@ -999,18 +999,18 @@ msgid "bind/unbind keys"
msgstr "установить/снять клавиши"
#, fuzzy
-msgid "[key [command [args]]] | [unbind key] | [reset -yes] | [missing]"
+msgid "[bind key [command [args]]] | [unbind key] | [reset -yes] | [missing]"
msgstr ""
"[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция "
"[\"аргументы\"]] [reset -yes]"
#, fuzzy
msgid ""
-" key: display or bind this key to a command\n"
-" unbind: unbind a key\n"
-" reset: restore bindings to the default values and delete ALL personal "
+" bind: bind a command to a key or display command bound to key\n"
+" unbind: remove a key binding\n"
+" reset: restore bindings to the default values and delete ALL personal "
"bindings (use carefully!)\n"
-" missing: add missing keys (using default bindings)"
+"missing: add missing keys (using default bindings)"
msgstr ""
" клавиша: отобразить или назначить этой клавише функцию или команду "
"(начинающуюся на \"/\")\n"
@@ -2069,6 +2069,84 @@ msgid "Not enough memory for new line"
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
#, fuzzy
+msgid "names of buffers"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+#, fuzzy
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration files"
+msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "filename"
+msgstr "команда users отключена"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of filters"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr " (нет pluginа)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr " обработчики таймера:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr " обработчики таймера:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "некорректная длина буфера"
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration options"
+msgstr "Не найден параметр\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of plugins"
+msgstr "настроить параметры конфигурации"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr " (нет pluginа)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of bars"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "Не найден параметр\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "weechat commands"
+msgstr "Внутренние команды %s:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of proxies"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for proxies"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for bars"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+msgid "key codes"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "%s не могу добавить буфер в хотлист\n"
@@ -2209,6 +2287,9 @@ msgid ""
"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands."
msgstr ""
+msgid "list of supported langs for aspell"
+msgstr ""
+
msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer"
msgstr ""
@@ -3467,6 +3548,48 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s%s: command \"%s\" must be executed on connected irc server"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
+#, fuzzy
+msgid "current IRC server"
+msgstr "подключиться к серверу(-ам)"
+
+#, fuzzy
+msgid "nick on current IRC server"
+msgstr "подключиться к серверу(-ам)"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks on all channels of current IRC server"
+msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером"
+
+msgid "IRC servers (internal names)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "current IRC channel"
+msgstr "пользователь [цель [канал]]"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks of current IRC channel"
+msgstr "список ников на канале"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks and hostnames of current IRC channel"
+msgstr "список ников на канале"
+
+#, fuzzy
+msgid "topic of current IRC channel"
+msgstr "список ников на канале"
+
+#, fuzzy
+msgid "IRC channels (on all servers)"
+msgstr "Список каналов, на которые заходить при соединении с сервером"
+
+#, fuzzy
+msgid "default part message for IRC channel"
+msgstr "список ников на канале"
+
+msgid "numbers for defined ignores"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"%s%s: warning: server \"%s\" not found in configuration file, not deleted in "
@@ -5138,6 +5261,10 @@ msgid ""
"Without argument, this command lists all loaded scripts."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "list of scripts"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
#. TRANSLATORS: %s is language (for example "perl")
#, fuzzy, c-format
msgid "list of %s scripts"
@@ -5406,6 +5533,10 @@ msgid ""
"Without argument, this command opens buffer with xfer list."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "nicks of DCC chat"
+msgstr "список ников на канале"
+
msgid "auto open xfer buffer when a new xfer is added to list"
msgstr ""
@@ -5552,6 +5683,10 @@ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "list of aliases"
+#~ msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "smart completion for nicks (completes first with last speakers, "
#~ "highlights or both)"
@@ -5569,10 +5704,6 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
#~ msgstr " (нет pluginа)\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " (masked by a plugin)"
-#~ msgstr " (нет pluginа)\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "plugin:"
#~ msgstr " (нет pluginа)\n"