diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-03-18 15:20:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-03-18 15:20:31 +0100 |
commit | 5f475ab8cfa48676d859b44f6631f5473054f325 (patch) | |
tree | b37bff1a05b778e828a9ca211a11100681c1f147 /po/ru.po | |
parent | f7a6bd422a7539654e2832f35db8e1fbb4a26110 (diff) | |
download | weechat-5f475ab8cfa48676d859b44f6631f5473054f325.zip |
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 116 |
1 files changed, 86 insertions, 30 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-10 20:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-18 09:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -646,10 +646,6 @@ msgstr "Комбинации клавиш:\n" msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\"" msgstr "Комбинации клавиш:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%sUnable to bind key \"%s\"" -msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" - #, c-format msgid "Key \"%s\" has already default value" msgstr "Для \"%s\" уже определено значение по-умолчанию" @@ -688,13 +684,6 @@ msgstr "Клавиша:\n" msgid "No key found" msgstr "Клавиши не найдены.\n" -#, c-format -msgid "" -"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or " -"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key " -"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%sContext \"%s\" not found" msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" @@ -1006,10 +995,6 @@ msgstr "не на канале" msgid "Option created: " msgstr "не на канале" -#, fuzzy -msgid "Option changed" -msgstr "не на канале" - #, fuzzy, c-format msgid "%sFailed to unset option \"%s\"" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" @@ -1461,6 +1446,8 @@ msgid "" " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " "memory)\n" "infolists: display infos about infolists\n" +" key: enable keyboard and mouse debug: display raw codes, expanded key " +"name and associated command ('q' to quit this mode)\n" " libs: display infos about external libraries used\n" " memory: display infos about memory usage\n" " mouse: toggle debug for mouse\n" @@ -1841,8 +1828,6 @@ msgid "" " insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help " "print)\n" " send: send text to the buffer\n" -" paste_start: start paste (bracketed paste mode)\n" -" paste_stop: stop paste (bracketed paste mode)\n" "\n" "This command is used by key bindings or plugins." msgstr "" @@ -1912,18 +1897,17 @@ msgstr "установить/снять клавиши" #, fuzzy msgid "" -"list|listdefault|listdiff [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] || " -"bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || unbindctxt " -"<context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || resetall -yes " -"[<context>] || missing [<context>]" +"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] " +"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || " +"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || " +"resetall -yes [<context>] || missing [<context>]" msgstr "" "[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция " "[\"аргументы\"]] [reset -yes]" #, fuzzy msgid "" -" list: list all current keys (without argument, this list is " -"displayed)\n" +" list: list all current keys\n" "listdefault: list default keys\n" " listdiff: list differences between current and default keys (keys added, " "redefined or deleted)\n" @@ -1943,9 +1927,19 @@ msgid "" "installing new WeeChat version\n" "\n" "When binding a command to a key, it is recommended to use key alt+k (or Esc " -"then k), and then press the key to bind: this will insert key code in " +"then k), and then press the key to bind: this will insert key name in " "command line.\n" "\n" +"Modifiers allowed (in this order when multiple are used):\n" +" meta- (alt key)\n" +" ctrl- (control key)\n" +" shift- (shift key, can only be used with key names below)\n" +"\n" +"Key names allowed: f0 to f20, home, insert, delete, end, backspace, pgup, " +"pgdn, up, down, right, left, tab, return, comma, space.\n" +"\n" +"Combo of keys must be separated by a comma.\n" +"\n" "For context \"mouse\" (possible in context \"cursor\" too), key has format: " "\"@area:key\" or \"@area1>area2:key\" where area can be:\n" " *: any area on screen\n" @@ -1964,14 +1958,14 @@ msgid "" "when looking for keys).\n" "\n" "Examples:\n" -" key alt-t to toggle nicklist bar:\n" -" /key bind meta-t /bar toggle nicklist\n" " key alt-r to jump to #weechat IRC channel:\n" " /key bind meta-r /buffer #weechat\n" " restore default binding for key alt-r:\n" " /key reset meta-r\n" +" key meta-v then f1 to run /help:\n" +" /key bind meta-v,f1 /help\n" " key \"tab\" to stop search in buffer:\n" -" /key bindctxt search ctrl-i /input search_stop\n" +" /key bindctxt search tab /input search_stop\n" " middle button of mouse on a nick to retrieve info on nick:\n" " /key bindctxt mouse @item(buffer_nicklist):button3 /msg nickserv info " "${nick}" @@ -2837,6 +2831,14 @@ msgid "" "%sWarning: proxy \"%s\" does not exist (you can add it with command /proxy)" msgstr "" +#, c-format +msgid "Legacy key removed: \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Legacy key converted: \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "" + msgid "debug level for plugin (\"core\" for WeeChat core)" msgstr "" @@ -4017,14 +4019,24 @@ msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown option for section \"%s\": %s" -msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" +msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid config version: %s" +msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n" + +#, c-format +msgid "" +"%sWarning: %s, version read (%d) is newer than supported version (%d), " +"options may be broken!" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sWarning: %s, line %d: option outside section: %s" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format +msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown option for section \"%s\": %s" +msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid value for option: %s" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n" @@ -4572,6 +4584,9 @@ msgstr[2] " Вставить %d строк ? [ctrl-Y] Да [ctrl-N] Нет" msgid "Search" msgstr "" +msgid "keyboard and mouse debug ('q' to quit debug mode)" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%s-MORE(%d)-" msgstr "-ДАЛЬШЕ-" @@ -4639,10 +4654,37 @@ msgid "not enough memory" msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n" #, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" in context \"%s\"" +msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" + +#, c-format +msgid "" +"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /" +"help key)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format msgid "New key binding (context \"%s\"): %s%s => %s%s" msgstr "Новая комбинация клавиш: %s" #, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to bind key \"%s\" in context \"%s\" (see /help key)" +msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" + +#, c-format +msgid "" +"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or " +"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key " +"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%sWarning: key \"%s\" seems either a raw code or invalid, it may not work " +"(see /help key)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")" msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" @@ -4661,6 +4703,16 @@ msgstr "" msgid "Executing command: \"%s\" on buffer \"%s\"" msgstr "Внутренние команды %s:\n" +#, fuzzy +msgid "no key binding" +msgstr "Список игнорирования:\n" + +msgid "debug:" +msgstr "" + +msgid "mouse" +msgstr "" + #, c-format msgid "Debug enabled for mouse (%s)" msgstr "" @@ -13170,6 +13222,10 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n" #, fuzzy +#~ msgid "Option changed" +#~ msgstr "не на канале" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " #~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " |