summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-03-18 15:20:31 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-03-18 15:20:31 +0100
commit5f475ab8cfa48676d859b44f6631f5473054f325 (patch)
treeb37bff1a05b778e828a9ca211a11100681c1f147 /po/ru.po
parentf7a6bd422a7539654e2832f35db8e1fbb4a26110 (diff)
downloadweechat-5f475ab8cfa48676d859b44f6631f5473054f325.zip
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po116
1 files changed, 86 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e4bb344fa..55170e8e8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-10 20:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-18 09:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -646,10 +646,6 @@ msgstr "Комбинации клавиш:\n"
msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\""
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sUnable to bind key \"%s\""
-msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
-
#, c-format
msgid "Key \"%s\" has already default value"
msgstr "Для \"%s\" уже определено значение по-умолчанию"
@@ -688,13 +684,6 @@ msgstr "Клавиша:\n"
msgid "No key found"
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
-#, c-format
-msgid ""
-"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or "
-"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key "
-"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%sContext \"%s\" not found"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
@@ -1006,10 +995,6 @@ msgstr "не на канале"
msgid "Option created: "
msgstr "не на канале"
-#, fuzzy
-msgid "Option changed"
-msgstr "не на канале"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%sFailed to unset option \"%s\""
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
@@ -1461,6 +1446,8 @@ msgid ""
" hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in "
"memory)\n"
"infolists: display infos about infolists\n"
+" key: enable keyboard and mouse debug: display raw codes, expanded key "
+"name and associated command ('q' to quit this mode)\n"
" libs: display infos about external libraries used\n"
" memory: display infos about memory usage\n"
" mouse: toggle debug for mouse\n"
@@ -1841,8 +1828,6 @@ msgid ""
" insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help "
"print)\n"
" send: send text to the buffer\n"
-" paste_start: start paste (bracketed paste mode)\n"
-" paste_stop: stop paste (bracketed paste mode)\n"
"\n"
"This command is used by key bindings or plugins."
msgstr ""
@@ -1912,18 +1897,17 @@ msgstr "установить/снять клавиши"
#, fuzzy
msgid ""
-"list|listdefault|listdiff [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] || "
-"bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || unbindctxt "
-"<context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || resetall -yes "
-"[<context>] || missing [<context>]"
+"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
+"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
+"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
+"resetall -yes [<context>] || missing [<context>]"
msgstr ""
"[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция "
"[\"аргументы\"]] [reset -yes]"
#, fuzzy
msgid ""
-" list: list all current keys (without argument, this list is "
-"displayed)\n"
+" list: list all current keys\n"
"listdefault: list default keys\n"
" listdiff: list differences between current and default keys (keys added, "
"redefined or deleted)\n"
@@ -1943,9 +1927,19 @@ msgid ""
"installing new WeeChat version\n"
"\n"
"When binding a command to a key, it is recommended to use key alt+k (or Esc "
-"then k), and then press the key to bind: this will insert key code in "
+"then k), and then press the key to bind: this will insert key name in "
"command line.\n"
"\n"
+"Modifiers allowed (in this order when multiple are used):\n"
+" meta- (alt key)\n"
+" ctrl- (control key)\n"
+" shift- (shift key, can only be used with key names below)\n"
+"\n"
+"Key names allowed: f0 to f20, home, insert, delete, end, backspace, pgup, "
+"pgdn, up, down, right, left, tab, return, comma, space.\n"
+"\n"
+"Combo of keys must be separated by a comma.\n"
+"\n"
"For context \"mouse\" (possible in context \"cursor\" too), key has format: "
"\"@area:key\" or \"@area1>area2:key\" where area can be:\n"
" *: any area on screen\n"
@@ -1964,14 +1958,14 @@ msgid ""
"when looking for keys).\n"
"\n"
"Examples:\n"
-" key alt-t to toggle nicklist bar:\n"
-" /key bind meta-t /bar toggle nicklist\n"
" key alt-r to jump to #weechat IRC channel:\n"
" /key bind meta-r /buffer #weechat\n"
" restore default binding for key alt-r:\n"
" /key reset meta-r\n"
+" key meta-v then f1 to run /help:\n"
+" /key bind meta-v,f1 /help\n"
" key \"tab\" to stop search in buffer:\n"
-" /key bindctxt search ctrl-i /input search_stop\n"
+" /key bindctxt search tab /input search_stop\n"
" middle button of mouse on a nick to retrieve info on nick:\n"
" /key bindctxt mouse @item(buffer_nicklist):button3 /msg nickserv info "
"${nick}"
@@ -2837,6 +2831,14 @@ msgid ""
"%sWarning: proxy \"%s\" does not exist (you can add it with command /proxy)"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Legacy key removed: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Legacy key converted: \"%s\" => \"%s\""
+msgstr ""
+
msgid "debug level for plugin (\"core\" for WeeChat core)"
msgstr ""
@@ -4017,14 +4019,24 @@ msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown option for section \"%s\": %s"
-msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
+msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid config version: %s"
+msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%sWarning: %s, version read (%d) is newer than supported version (%d), "
+"options may be broken!"
+msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%sWarning: %s, line %d: option outside section: %s"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown option for section \"%s\": %s"
+msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid value for option: %s"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
@@ -4572,6 +4584,9 @@ msgstr[2] " Вставить %d строк ? [ctrl-Y] Да [ctrl-N] Нет"
msgid "Search"
msgstr ""
+msgid "keyboard and mouse debug ('q' to quit debug mode)"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s-MORE(%d)-"
msgstr "-ДАЛЬШЕ-"
@@ -4639,10 +4654,37 @@ msgid "not enough memory"
msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
+msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%sInvalid key for mouse context \"%s\": it must start with \"@area\" (see /"
+"help key)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "New key binding (context \"%s\"): %s%s => %s%s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUnable to bind key \"%s\" in context \"%s\" (see /help key)"
+msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or "
+"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key "
+"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%sWarning: key \"%s\" seems either a raw code or invalid, it may not work "
+"(see /help key)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound (context: \"%s\")"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
@@ -4661,6 +4703,16 @@ msgstr ""
msgid "Executing command: \"%s\" on buffer \"%s\""
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
+#, fuzzy
+msgid "no key binding"
+msgstr "Список игнорирования:\n"
+
+msgid "debug:"
+msgstr ""
+
+msgid "mouse"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Debug enabled for mouse (%s)"
msgstr ""
@@ -13170,6 +13222,10 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Option changed"
+#~ msgstr "не на канале"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "