diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2015-01-19 23:52:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2015-01-19 23:52:33 +0100 |
commit | e2be01833f2593b90c4059f712a9a2e2cf01ea43 (patch) | |
tree | 0d9e9cef53e82356c236bdcc97d8f10c86159865 /po/pt_BR.po | |
parent | 083a6c741dfae78ce74246910a5c5ba3566bba0a (diff) | |
download | weechat-e2be01833f2593b90c4059f712a9a2e2cf01ea43.zip |
irc: add support of "ecdsa-nist256p-challenge" SASL mechanism (closes #251)
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 63 |
1 files changed, 53 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7ad6a373a..2c557f5ec 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-28 10:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-19 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 16:23+0100\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -6433,18 +6433,37 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, \"dh-" -"blowfish\" for blowfish crypted password, \"dh-aes\" for AES crypted " -"password, \"external\" for authentication using client side SSL cert" +"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, " +"\"ecdsa-nist256p-challenge\" for key-based challenge authentication, " +"\"external\" for authentication using client side SSL cert, \"dh-blowfish\" " +"for blowfish crypted password (insecure, not recommended), \"dh-aes\" for " +"AES crypted password (insecure, not recommended)" msgstr "" +#, fuzzy msgid "" -"username for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)" +"username for SASL authentication; this option is not used for mechanism " +"\"external\" (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" +"senha necessária para clientes acessarem este relay (vazio significa que " +"nenhuma senha é necessária)" +#, fuzzy msgid "" -"password for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help eval)" +"password for SASL authentication; this option is not used for mechanisms " +"\"ecdsa-nist256p-challenge\" and \"external\" (note: content is evaluated, " +"see /help eval)" msgstr "" +"senha necessária para clientes acessarem este relay (vazio significa que " +"nenhuma senha é necessária)" + +#, fuzzy +msgid "" +"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (\"%h\" " +"will be replaced by WeeChat home, \"~/.weechat\" by default)" +msgstr "" +"caminho para a busca por plugins (\"%h\" será substituído pelo diretório do " +"WeeChat, \"~/.weechat/\" por padrão)" msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication" msgstr "limite de tempo (sem segundos) antes de desistir da autenticação SASL" @@ -7674,6 +7693,26 @@ msgstr "" msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect" msgstr "%s%s: servidor \"%s\" não encontrado para redirecionamento" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to read private key in file \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível ler arquivo \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sgnutls: invalid private key file: error %d %s" +msgstr "%sgnutls: certificado \"%s\" inválido, erro: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: signing the challenge with ECC public key: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sgnutls: unable to import the private key: error %d %s" +msgstr "%s%s: não foi possível criar pipe" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%sgnutls: unable to sign the hashed data: error %d %s" +msgstr "%s%s: não foi possível criar pipe" + #, c-format msgid "%s%s: error when allocating new server" msgstr "%s%s: erro ao alocar novo servidor" @@ -8491,6 +8530,14 @@ msgid "tree of windows" msgstr "árvore de janelas" #, c-format +msgid "Initializing plugin \"%s\" (priority: %d)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%sError: unable to initialize plugin \"%s\"" +msgstr "%sErro: não foi possível inicializar plugin \"%s\"" + +#, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%sErro: não foi possível carregar plugin \"%s\": %s" @@ -8532,10 +8579,6 @@ msgstr "" "%sErro: função \"%s\" não encontrada no plugin \"%s\", falhou ao carregar" #, c-format -msgid "%sError: unable to initialize plugin \"%s\"" -msgstr "%sErro: não foi possível inicializar plugin \"%s\"" - -#, c-format msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)" msgstr "%sErro: não foi possível carregar plugin \"%s\" (memória insuficiente)" |