summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2022-09-15 20:31:06 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2022-09-15 20:31:06 +0200
commitc6d8b544599b6907e201848060666b84bc82212a (patch)
tree6948cabed7424907c4674d4af8a8ae4ff4f57e73 /po/pt_BR.po
parent82f59d2a9882f272577cc78c0e484d2c95eba78b (diff)
downloadweechat-c6d8b544599b6907e201848060666b84bc82212a.zip
irc: add option irc.look.display_pv_nick_change
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 41c8850a1..4e344603b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-15 14:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-14 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -8700,6 +8700,11 @@ msgstr ""
msgid "display a message in private when user is back (after quit on server)"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "use same nick color for channel and private"
+msgid "display nick change in private"
+msgstr "utilizar a mesma cor de apelido para canal e privado"
+
msgid ""
"display a warning in private buffer if the address of remote nick has "
"changed; this option is disabled by default because servers like bitlbee are "
@@ -13155,14 +13160,6 @@ msgstr ""
"%s arquivo %s (arquivo local: %s) vai ser retomado a partir da posição %llu"
#, c-format
-msgid "%s%s: address \"%s\" resolved to a larger sockaddr than expected"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: invalid address \"%s\": error %d %s"
-msgstr "%s%s: charset inválido: \"%s\""
-
-#, c-format
msgid "%s%s: missing arguments (%s)"
msgstr "%s%s: faltando argumentos (%s)"
@@ -13420,6 +13417,14 @@ msgstr "lista de transferência"
msgid "xfer pointer (optional)"
msgstr "ponteiro de transferência (opcional)"
+#, c-format
+msgid "%s%s: address \"%s\" resolved to a larger sockaddr than expected"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: invalid address \"%s\": error %d %s"
+msgstr "%s%s: charset inválido: \"%s\""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
msgstr "%s%s: não foi possível criar pipe"