summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-06-24 17:08:52 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-06-24 21:04:52 +0200
commit22a7e188422cd1d378497672a4dd18fb386c3509 (patch)
treeba72ac8cd97e792a50247208ff6fdb38a31771d2 /po/pt.po
parent51123b755dc09efad22abe9a8b5d9a03f4ae13ee (diff)
downloadweechat-22a7e188422cd1d378497672a4dd18fb386c3509.zip
irc: add support of capability "message-tags" (closes #1654)
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po129
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index aea9c952f..57e4047a7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-19 18:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -5002,15 +5002,6 @@ msgid "password for proxy server (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"palavra-passe do servidor proxy (nota:o conteúdo é avaliado, ver /help eval)"
-#, fuzzy
-msgid "secured data"
-msgstr "Dados protegidos:"
-
-msgid ""
-"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: "
-"do NOT print/log them anywhere)"
-msgstr ""
-
msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values"
msgstr ""
"Dados protegidos do WeeChat (sec.conf) | Teclas: [alt-v] Mostrar/ocultar os "
@@ -5035,6 +5026,15 @@ msgstr ""
msgid "No secured data set"
msgstr "Nenhum dado protegido definido"
+#, fuzzy
+msgid "secured data"
+msgstr "Dados protegidos:"
+
+msgid ""
+"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: "
+"do NOT print/log them anywhere)"
+msgstr ""
+
msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:"
msgstr ""
"Introduza a palavra de acesso para desencriptar os dados protegidos pelo "
@@ -6000,6 +6000,9 @@ msgstr ""
"charset: novo conjunto de carateres para o buffer atual\n"
" reset: repor charsets do buffer atual"
+msgid "Executed commands"
+msgstr "Comandos executados"
+
msgid "Execution of external commands in WeeChat"
msgstr "Execução de comandos externos no WeeChat"
@@ -6011,9 +6014,6 @@ msgstr "%s: fim do comando %d (\"%s\"), código de retorno: %d"
msgid "%s: unexpected end of command %ld (\"%s\")"
msgstr "%s: fim de comando inesperado %d (\"%s\")"
-msgid "Executed commands"
-msgstr "Comandos executados"
-
msgid "No command is running"
msgstr "Nenhum comando a executar"
@@ -6419,6 +6419,9 @@ msgid ""
"format, (q)=close buffer"
msgstr ""
+msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export."
msgstr ""
@@ -6986,9 +6989,6 @@ msgstr "nome da opção (o caráter universal \"*\" é permitido) (opcional)"
msgid "fset options"
msgstr "lista de opções"
-msgid "Fast set of WeeChat and plugins options"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)"
msgstr "%s%s: script \"%s\" já registado (registo ignorado)"
@@ -7618,8 +7618,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
-"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
-"setname, userhost-in-names.\n"
+"notify, chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, "
+"server-time, setname, userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@@ -10099,11 +10099,12 @@ msgstr "\"message\": mensagem de IRC, \"server\": nome do servidor (opcional)"
#. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes)
#, fuzzy
msgid ""
-"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick"
-"\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": "
-"channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for "
-"example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" "
-"if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" "
+"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per "
+"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, "
+"\"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": channel, "
+"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example "
+"user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" if "
+"\"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" "
"message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), \"pos_channel\": index of "
"\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": "
"index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)"
@@ -11059,30 +11060,6 @@ msgid "%s%s: disconnected from server"
msgstr "%s%s: desconectado do servidor"
#, c-format
-msgid "%s%s: exception: %s"
-msgstr "%s%s: exceção: %s"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
-msgstr "%s%s: não foi possível executar a função \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
-msgstr "%s%s: não foi possível criar novo subinterpretador"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
-msgstr "%s%s: não foi possível carregar o ficheiro \"%s\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
-msgstr "%s%s: não foi possível executar o ficheiro \"%s\""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented"
-msgstr "%sA cor \"%s\" não está definida na paleta"
-
-#, c-format
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
msgstr "%s===\t%s====== Fim do registo recente (%d linhas) ====="
@@ -11325,6 +11302,14 @@ msgid "Support of lua scripts"
msgstr "Suporte de scripts lua"
#, c-format
+msgid "%s%s: unable to run function \"%s\""
+msgstr "%s%s: não foi possível executar a função \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter"
+msgstr "%s%s: não foi possível criar novo subinterpretador"
+
+#, c-format
msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr"
msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar stdout nem stderr"
@@ -11332,10 +11317,18 @@ msgstr "%s%s: não foi possível redirecionar stdout nem stderr"
msgid "%s%s: unable to load source code"
msgstr "%s%s: não foi possível carregar o ficheiro \"%s\""
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to load file \"%s\""
+msgstr "%s%s: não foi possível carregar o ficheiro \"%s\""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to execute source code"
msgstr "%s%s: não foi possível executar o ficheiro \"%s\""
+#, c-format
+msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\""
+msgstr "%s%s: não foi possível executar o ficheiro \"%s\""
+
msgid "Support of perl scripts"
msgstr "Suporte de scripts perl"
@@ -11363,6 +11356,10 @@ msgstr "%s%s: não foi possível inicializar %s"
msgid "Support of PHP scripts"
msgstr "Suporte de scripts lua"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented"
+msgstr "%sA cor \"%s\" não está definida na paleta"
+
msgid "bar"
msgstr "barra"
@@ -11808,19 +11805,6 @@ msgstr "Plugins descarregados"
msgid "description of plugin option"
msgstr "descrição das opções do plugin"
-msgid ""
-"check the license of scripts when they are loaded: if the license is "
-"different from the plugin license, a warning is displayed"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
-"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
-"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
-"after each eval: this uses less memory, but is slower"
-msgstr ""
-
msgid "list/load/unload scripts"
msgstr "listar/carregar/descarregar scripts"
@@ -11948,6 +11932,19 @@ msgstr " (nenhum)"
msgid "%s: scripts unloaded"
msgstr "%s: scripts descarregados"
+msgid ""
+"check the license of scripts when they are loaded: if the license is "
+"different from the plugin license, a warning is displayed"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval"
+"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval "
+"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded "
+"after each eval: this uses less memory, but is slower"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)"
@@ -13635,6 +13632,10 @@ msgstr "%s%s: não foi possível criar novo interpretador"
msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s"
msgstr "%s%s: erro ao analisar o ficheiro \"%s\": %s"
+#, c-format
+msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter"
+msgstr "Monitor de acionador (filtro: %s) | Entrada: q=fechar, palavras=filtro"
+
msgid ""
"Text replacement and command execution on events triggered by WeeChat/plugins"
msgstr ""
@@ -13650,10 +13651,6 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger: \"%s\""
msgstr "%s%s: expressão regular inválida no acionador: \"%s\""
-#, c-format
-msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter"
-msgstr "Monitor de acionador (filtro: %s) | Entrada: q=fechar, palavras=filtro"
-
msgid "no variable"
msgstr "nenhum variável"
@@ -14612,6 +14609,10 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
#, c-format
+#~ msgid "%s%s: exception: %s"
+#~ msgstr "%s%s: exceção: %s"
+
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "%s%s: error building answer for SASL authentication, using mechanism \"%s"
#~ "\""