summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-12-24 07:53:37 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-12-24 07:53:37 +0100
commitc4e3d66ba5bb6f91a0b5a36bab1123e25623b5e9 (patch)
tree2cac4fac4512c8c0eccc47d78ad07fd2fea768b9 /po/pl.po
parent2e5489b389c339799c5950f275cbc784927495da (diff)
downloadweechat-c4e3d66ba5bb6f91a0b5a36bab1123e25623b5e9.zip
core: add a parent name in options (closes #629)
Inherited values are now displayed in /set output when the value is null, if a parent option name is defined in option. New option: weechat.color.chat_value_null
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po16
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 44551684a..f5e9da6c4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-20 08:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-24 07:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:26+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -856,11 +856,12 @@ msgstr "Usunięto zabezpieczone dane \"%s\""
msgid "%sSecured data \"%s\" not found"
msgstr "%sNie znaleziono zabezpieczonych danych \"%s\""
-msgid "default: "
+#, fuzzy
+msgid "default if null: "
msgstr "domyślnie: "
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(nieznane)"
+msgid "default: "
+msgstr "domyślnie: "
#, c-format
msgid ""
@@ -4094,6 +4095,10 @@ msgstr "kolor separatora czasu"
msgid "text color for values"
msgstr "kolor wyświetlania wartości"
+#, fuzzy
+msgid "text color for null values (undefined)"
+msgstr "kolor wyświetlania wartości"
+
msgid ""
"text color for emphasized text (for example when searching text); this "
"option is used only if option weechat.look.emphasized_attributes is an empty "
@@ -12237,3 +12242,6 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
+
+#~ msgid "(unknown)"
+#~ msgstr "(nieznane)"