summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2014-03-10 21:10:23 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2014-03-10 21:10:23 +0100
commitacb24d9d2a4b0b4aeb74cf347c35d7c803aef324 (patch)
tree71d106f8a7169a060847442cae619723d630f948 /po/pl.po
parent765b603cb264b1dbf8ca43d5ad1c95aeec83b416 (diff)
downloadweechat-acb24d9d2a4b0b4aeb74cf347c35d7c803aef324.zip
trigger: add plugin name in error messages
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 33da6a9ca..f98ba5487 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 19:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-10 21:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -10249,11 +10249,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)"
+msgid "%s%s: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)"
msgstr "%sBłąd: nie można zmienić nazwy filtru z \"%s\" na \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: invalid regular expression in trigger \"%s\""
+msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger \"%s\""
msgstr "%s%s: błąd podczas kompilowania wyrażenia regularnego \"%s\""
msgid "Trigger monitor"
@@ -10291,9 +10291,9 @@ msgstr "Lista aliasów:"
msgid "Trigger \"%s\" restarted"
msgstr "Utworzono pasek \"%s\""
-#, c-format
-msgid "%sError: a disabled trigger can not be restarted"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: a disabled trigger can not be restarted"
+msgstr "%s%s: nie można pobrać obecnego stanu interpretera"
#, fuzzy, c-format
msgid "Trigger \"%s\" enabled"
@@ -10303,12 +10303,12 @@ msgstr "Filtr \"%s\" włączony"
msgid "Trigger \"%s\" disabled"
msgstr "Filtr \"%s\" wyłączony"
-#, c-format
-msgid "%sError: invalid name for trigger"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: invalid name for trigger"
+msgstr "%s%s: niepoprawny adres powiązania \"%s\" dla %s"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: trigger \"%s\" already exists"
+msgid "%s%s: trigger \"%s\" already exists"
msgstr "%sBłąd: filtr \"%s\" już istnieje"
#, fuzzy, c-format
@@ -10316,7 +10316,7 @@ msgid "Trigger \"%s\" renamed to \"%s\""
msgstr "Zmieniono nazwę filtru z \"%s\" na \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: failed to rename trigger \"%s\""
+msgid "%s%s: failed to rename trigger \"%s\""
msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\""
#, fuzzy
@@ -10324,29 +10324,29 @@ msgid "List of triggers:"
msgstr "Lista proxy:"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: invalid hook type \"%s\""
+msgid "%s%s: invalid hook type \"%s\""
msgstr "%sBłąd: nie można przypisać klawisza \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: invalid format for regular expression"
+msgid "%s%s: invalid format for regular expression"
msgstr "kolor przedrostka błędu"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: invalid regular expression (compilation failed)"
+msgid "%s%s: invalid regular expression (compilation failed)"
msgstr "%sBłąd w wyrażeniu do przetworzenia"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: invalid return code \"%s\""
+msgid "%s%s: invalid return code \"%s\""
msgstr "%sBłąd: nie można od bindować klawisza \"%s\""
#, c-format
msgid ""
-"%sError: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option "
+"%s%s: trigger \"%s\" already exists (choose another name or use option "
"\"addreplace\" to overwrite it)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: failed to create trigger \"%s\""
+msgid "%s%s: failed to create trigger \"%s\""
msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\""
#, fuzzy, c-format
@@ -10354,15 +10354,15 @@ msgid "Trigger \"%s\" created"
msgstr "Utworzono pasek \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: trigger \"%s\" not found"
-msgstr "%sBłąd: nie odnaleziono filtru \"%s\""
+msgid "%s%s: trigger \"%s\" not found"
+msgstr "%sKlawisz \"%s\" nie znaleziony"
#, fuzzy, c-format
msgid "Trigger \"%s\" updated"
msgstr "Uaktualniono pasek \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: trigger option \"%s\" not found"
+msgid "%s%s: trigger option \"%s\" not found"
msgstr "%sBłąd: nie znaleziono opcji \"%s\""
#, fuzzy, c-format
@@ -10370,7 +10370,7 @@ msgid "Trigger \"%s\" copied to \"%s\""
msgstr "Zmieniono nazwę filtru z \"%s\" na \"%s\""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sError: failed to copy trigger \"%s\""
+msgid "%s%s: failed to copy trigger \"%s\""
msgstr "%sBłąd: nie udało sią stworzyć paska \"%s\""
#, fuzzy, c-format
@@ -10394,8 +10394,8 @@ msgstr "Przywrócono domyślne rmofifiery:"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%sError: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers "
-"(security reason)"
+"%s%s: \"-yes\" argument is required for restoring default triggers (security "
+"reason)"
msgstr ""
"%sBłąd: argument \"-yes\" wymagany do przywrócenia domyślnych rmodifierów "
"(względy bezpieczeństwa)"
@@ -10526,15 +10526,14 @@ msgstr "domyślny kolor napisów na pasku"
#, c-format
msgid ""
-"%sError: invalid format for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s."
-"regex"
+"%s%s: invalid format for option \"regex\", see /help trigger.trigger.%s.regex"
msgstr ""
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%sError: invalid regular expression in option \"regex\", see /help trigger."
+"%s%s: invalid regular expression in option \"regex\", see /help trigger."
"trigger.%s.regex"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s: błąd podczas kompilowania wyrażenia regularnego \"%s\""
msgid ""
"if disabled, the hooks are removed from trigger, so it is not called any more"