diff options
author | Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info> | 2021-06-28 21:12:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info> | 2021-06-28 21:12:17 +0200 |
commit | 689a2c1705b73ea3931252ae45df7aad2b2be52e (patch) | |
tree | f53914de37b2da931a7ed5dc0247ae83e19df5e6 /po/pl.po | |
parent | 9bd737ae1abbc764db20ba94768e223d79ea50fd (diff) | |
download | weechat-689a2c1705b73ea3931252ae45df7aad2b2be52e.zip |
po: updated polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 185 |
1 files changed, 67 insertions, 118 deletions
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-27 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-13 14:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-28 21:11+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pl\n" @@ -467,14 +467,12 @@ msgstr "%sNie odnaleziono wtyczki \"%s\"" msgid "Raw content of buffers has been written in log file" msgstr "Surowa zawartość bufora została zapisana do pliku z logiem" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d certificate loaded (system)" -#| msgid_plural "%d certificates loaded (system)" +#, c-format msgid "%d certificate loaded (system: %d, user: %d)" msgid_plural "%d certificates loaded (system: %d, user: %d)" -msgstr[0] "%d certyfikat załadowany (system)" -msgstr[1] "%d certyfikaty załadowane (system)" -msgstr[2] "%d certyfikatów załadowanych (system)" +msgstr[0] "%d certyfikat załadowany (system: %d, user: %d)" +msgstr[1] "%d certyfikaty załadowane (system: %d, user: %d)" +msgstr[2] "%d certyfikatów załadowanych (system: %d, user: %d)" #, c-format msgid "Debug disabled for \"%s\"" @@ -1586,44 +1584,15 @@ msgstr "" msgid "debug functions" msgstr "funkcje debugujące" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|" -#| "memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || " -#| "time <command>" msgid "" "list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|" "libs|certs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata " "[free] || time <command>" msgstr "" "list || set <wtyczka> <poziom> || dump [<wtyczka>] || buffer|color|infolists|" -"memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time " -"<komenda>" - -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " list: list plugins with debug levels\n" -#| " set: set debug level for plugin\n" -#| " plugin: name of plugin (\"core\" for WeeChat core)\n" -#| " level: debug level for plugin (0 = disable debug)\n" -#| " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written " -#| "when WeeChat crashes)\n" -#| " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n" -#| " color: display infos about current color pairs\n" -#| " cursor: toggle debug for cursor mode\n" -#| " dirs: display directories\n" -#| " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " -#| "memory)\n" -#| " hooks: display infos about hooks\n" -#| "infolists: display infos about infolists\n" -#| " libs: display infos about external libraries used\n" -#| " memory: display infos about memory usage\n" -#| " mouse: toggle debug for mouse\n" -#| " tags: display tags for lines\n" -#| " term: display infos about terminal\n" -#| " windows: display windows tree\n" -#| " time: measure time to execute a command or to send text to the " -#| "current buffer" +"libs|certs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata " +"[free] || time <komenda>" + msgid "" " list: list plugins with debug levels\n" " set: set debug level for plugin\n" @@ -1665,6 +1634,7 @@ msgstr "" " hooks: wyświetla informacje o hooks\n" "infolists: wyświetla informacje o infolistach\n" " libs: wyświetla informacje o użytych zewnętrznych bibliotekach\n" +" certs: wyświetla ilość załadowanych zaufanych centrów certyfikacyjnych\n" " memory: wyświetla informacje o zużyciu pamięci\n" " mouse: przełącza debugowanie myszy\n" " tags: wyświetla tagi dla linii\n" @@ -2412,23 +2382,6 @@ msgstr "" "store [<nazwa>] [buffers|windows] || apply [<nazwa>] [buffers|windows] || " "leave || del [<nazwa>] [buffers|windows] || rename <nazwa> <nowa nazwa>" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " store: store current buffers/windows in a layout\n" -#| " apply: apply stored layout\n" -#| " leave: leave current layout (does not update any layout)\n" -#| " del: delete buffers and/or windows in a stored layout\n" -#| " (if neither \"buffers\" nor \"windows\" is given after the name, " -#| "the layout is deleted)\n" -#| " rename: rename a layout\n" -#| " name: name for stored layout (default is \"default\")\n" -#| "buffers: store/apply only buffers (order of buffers)\n" -#| "windows: store/apply only windows (buffer displayed by each window)\n" -#| "\n" -#| "Without argument, this command displays stored layouts.\n" -#| "\n" -#| "The current layout can be saved on /quit command with the option " -#| "\"weechat.look.save_layout_on_exit\"." msgid "" " store: store current buffers/windows in a layout\n" " apply: apply stored layout\n" @@ -2465,7 +2418,12 @@ msgstr "" "Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisane układy.\n" "\n" "Obecny układ można zapisać podczas wykonywania komendy /quit za pomocą opcji " -"\"weechat.look.save_layout_on_exit\"." +"\"weechat.look.save_layout_on_exit\".\n" +"\n" +"Uwaga: zapamiętywany jest tylko podział okien i numery buforów. Bufory nie " +"są otwierane. Oznacza to, że musisz na przykład samemu wejść na kanały IRC w " +"celu otwarcia buforów, zapisany układ zostanie zastosowany po otwarciu " +"buforów." msgid "mouse control" msgstr "kontrola myszy" @@ -7583,11 +7541,12 @@ msgid "" "%s%s: \"%s\" command can only be executed if SASL is enabled via server " "options \"sasl_*\" (or you must give username and password)" msgstr "" +"%s%s: \"%s\" komenda może zostać użyta jeśli SASL jest włączony opcjami " +"serwera \"sasl_*\" (lub musisz podać nazwę użytkownika i hasło)" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s%s: you are not connected to server" +#, c-format msgid "%s%s: SASL is not supported by the server" -msgstr "%s%s: nie jesteś połączony z serwerem" +msgstr "%s%s: SASL nie jest wspierane przez serwer" #, c-format msgid "%s: future away: %s" @@ -8074,12 +8033,10 @@ msgstr "" " /allserv /whois $nick" msgid "authenticate with SASL" -msgstr "" +msgstr "uwuerzytelnienie za pomocą SASL" -#, fuzzy -#| msgid "<user> <password>" msgid "[<username> <password>]" -msgstr "<użytkownik> <hasło>" +msgstr "[<użytkownik> <hasło>]" msgid "" "username: SASL username (content is evaluated, see /help eval; server " @@ -8100,6 +8057,25 @@ msgid "" " authenticate as a different user with mechanism ecdsa-nist256p-challenge:\n" " /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem" msgstr "" +"użytkownik: nazwa użytkownika SASL (zawartość jest przetwarzana, zobacz /" +"help eval; opcje serwera są dostępne przez ${irc_server.xxx} i ${server} " +"jest zastępowane nazwą serwera)\n" +"hasło: hasło SASL albo ścieżka do pliku z kluczem prywatnym (zawartość jest " +"przetwarzana, zobacz /help eval; opcje serwera są dostępne przez " +"${irc_server.xxx} i ${server} jest zastępowane nazwą serwera)\n" +"\n" +"Jeśli nazwa użytkownika i hasło nie zostaną podane, wtedy będą użyte " +"wartości opcji serwera \"sasl_username\" i \"sasl_password\" (lub \"sasl_key" +"\").\n" +"\n" +"Przykłady:\n" +" uwierzytelnienie z nazwą użytkownika/hasłem zdefiniowanymi dla serwera:\n" +" /auth\n" +" uwierzytelnienie jako inny użytkownik:\n" +" /auth user2 password2\n" +" uwierzytelnienie jako inny użytkownik za pomocą mechanizmu ecdsa-nist256p-" +"challenge:\n" +" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem" msgid "ban nicks or hosts" msgstr "banuje nick albo host" @@ -8124,7 +8100,6 @@ msgstr "negocjacja możliwości klienta" msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end" msgstr "ls || list || req|ack [<opcja> [<opcja>...]] || end" -#, fuzzy msgid "" " ls: list the capabilities supported by the server\n" " list: list the capabilities currently enabled\n" @@ -8155,8 +8130,8 @@ msgstr "" "Bez argumentu, wysyłane są \"ls\" i \"list\".\n" "\n" "Opcje wspierane przez WeeChat to: account-notify, away-notify, cap-notify, " -"chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-" -"in-names.\n" +"chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, server-" +"time, setname, userhost-in-names.\n" "\n" "Opcje automatycznie włączane na serwerach można ustawić za pomocą opcji irc." "server_default.capabilities (albo dla konkretnego serwera, opcja irc.server." @@ -9136,16 +9111,14 @@ msgstr "" "usługa: nazwa usługi\n" " tekst: tekst do wysłania" -#, fuzzy msgid "set real name" -msgstr "nazwa serwera" +msgstr "ustaw real name" msgid "<realname>" -msgstr "" +msgstr "<realname>" -#, fuzzy msgid "realname: new real name" -msgstr "odczyt - nazwa zmiennej" +msgstr "realname: nowy real name" msgid "disconnect server links" msgstr "rozłącza od podłączonych serwerów" @@ -9578,11 +9551,6 @@ msgstr "" "jest zastępowany nazwą serwera)" #. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "comma-separated list of client capabilities to enable for server if they " -#| "are available (see /help cap for a list of capabilities supported by " -#| "WeeChat) (example: \"away-notify,multi-prefix\")" msgid "" "comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are " "available (see /help cap for a list of capabilities supported by WeeChat); " @@ -9591,19 +9559,11 @@ msgid "" "excluded (example: \"*,!account-*,!extended-join\")" msgstr "" "oddzielona przecinkami lista opcji klienta do włączenia dla serwera, jeśli " -"są dostępne (zobacz /help cap żeby poznać listę opcji wspieranych przez " -"WeeChat) (przykład: \"away-notify,multi-prefix\")" - -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, " -#| "\"scram-sha-1\" for SCRAM authentication with SHA-1 digest algorithm, " -#| "\"scram-sha-256\" for SCRAM authentication with SHA-256 digest algorithm, " -#| "\"scram-sha-512\" for SCRAM authentication with SHA-512 digest algorithm, " -#| "\"ecdsa-nist256p-challenge\" for key-based challenge authentication, " -#| "\"external\" for authentication using client side SSL cert, \"dh-blowfish" -#| "\" for blowfish crypted password (insecure, not recommended), \"dh-aes\" " -#| "for AES crypted password (insecure, not recommended)" +"są dostępne (zobacz /help cap żeby poznać listę opcji wspieranych przez " +"WeeChat); \"*\" włącza domyślnie wszystkie opcje (wspierane zarówno przez " +"serwer i WeeChat); wildcard \"*\" jest dozwolony; opcje zaczynające się od " +"\"!\" są pomijane (przykład: \"*,!account-*,!extended-join\")" + msgid "" "mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, " "\"scram-sha-1\" for SCRAM authentication with SHA-1 digest algorithm, " @@ -9617,10 +9577,7 @@ msgstr "" "sha-256\" dla uwierzytelnienia SCRAM za pomocą algorytmu SHA-256, \"scram-" "sha-512\" dla uwierzytelnienia SCRAM za pomocą algorytmu SHA-512, \"ecdsa-" "nist256p-challenge\" uwierzytelnianie na podstawie pary kluczy, \"external\" " -"dla uwierzytelnienia za pomocą certyfikatu SSL po stronie klienta, \"dh-" -"blowfish\" dla hasła szyfrowanego za pomocą blowfish (mało bezpieczne, " -"niepolecane), \"dh-aes\" dla hasła szyfrowanego za pomocą AES (mało " -"bezpieczne, niepolecane)" +"dla uwierzytelnienia za pomocą certyfikatu SSL po stronie klienta" msgid "" "username for SASL authentication; this option is not used for mechanism " @@ -9963,6 +9920,8 @@ msgstr "" msgid "" "display ACCOUNT messages received when capability account-notify is enabled" msgstr "" +"wyświetl wiadomość ACCOUNT otrzymaną, kiedy opcja account-notify jest " +"włączona" msgid "" "display message when (un)marking as away (off: do not display/send anything, " @@ -9984,6 +9943,8 @@ msgid "" "display extra information in the JOIN messages: account name and real name " "(capability extended-join must be enabled)" msgstr "" +"wyświetl dodatkowe informacje w wiadomości JOIN: nazwa konta i real name " +"(opcja extended-join musi być włączona)" msgid "display host in join messages" msgstr "wyświetlaj host w wiadomościach o wejściu na kanał" @@ -10626,17 +10587,6 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)" msgstr "\"message\": wiadomość IRC, \"server\": nazwa serwera (opcjonalne)" #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" -#| "\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel" -#| "\": channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text " -#| "(for example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message " -#| "(\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of " -#| "\"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), " -#| "\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was " -#| "not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" " -#| "was not found)" msgid "" "\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per " "tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, " @@ -10648,15 +10598,16 @@ msgid "" "\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": " "index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)" msgstr "" -"\"tags\": tagi, \"message_without_tags\": wiadomość bez tagów, \"nick\": " +"\"tags\": tagi, \"tag_xxx\": niewyescapowana wartość tagu \"xxx\" (jeden " +"klucz per tag), \"message_without_tags\": wiadomość bez tagów, \"nick\": " "nick, \"user\": użytkownik, \"host\": host, \"command\": komenda, \"channel" "\": kanał, \"arguments\": argumenty (razem z kanałem), \"text\": tekst (na " "przykład wiadomość użytkownika), \"pos_command\": indeks wiadomości \"command" -"\" message (\"-1\" jeśli \"command\" nie zostało znalezione), \"pos_arguments" -"\": indeks wiadomości \"arguments\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało " +"\" (\"-1\" jeśli \"command\" nie zostało znalezione), \"pos_arguments\": " +"indeks wiadomości \"arguments\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało " "znalezione), \"pos_channel\": indeks wiadomości \"channel\" (\"-1\" jeśli " "\"channel\" nie zostało znalezione), \"pos_text\": indeks słowa \"text" -"\" (\"-1\" jeśli \"text\" nie zostało znalezione)" +"\" (\"-1\" jeśli \"text\" nie zostało znalezione)" msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)" msgstr "dziel wiadomość IRC (aby zmieściła się domyślnie w 512 bajtach)" @@ -10886,7 +10837,7 @@ msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s" msgstr "%s%s%s%s (%s%s%s)%s zmienił hosta na %s%s" msgid "Failure:" -msgstr "" +msgstr "Porażka:" #, c-format msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s" @@ -10937,7 +10888,7 @@ msgid "%s%s%s%s is now known as %s%s%s" msgstr "%s%s%s%s zmienił nick na %s%s%s" msgid "Note:" -msgstr "" +msgstr "Uwaga:" #, c-format msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has left %s%s%s %s(%s%s%s)" @@ -10955,9 +10906,9 @@ msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł z IRC %s(%s%s%s)" msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit" msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł z IRC" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sReal name set to: %s" -msgstr "%sNie powiodło się ustawienie opcji \"%s\"" +msgstr "%sUstawiono real name na: %s" #, c-format msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel" @@ -10983,9 +10934,8 @@ msgstr "%s%s%s%s usunął temat %s%s%s" msgid "%sWallops from %s: %s" msgstr "%sWallopy od %s: %s" -#, fuzzy msgid "Warning:" -msgstr "%s: ostrzeżenie:" +msgstr "Ostrzeżenie:" #, c-format msgid "%sServer notice mask for %s%s%s: %s" @@ -11630,14 +11580,14 @@ msgid "%s\t**** End of log ****" msgstr "%s\t**** Koniec logu ****" msgid "Logging on buffers:" -msgstr "Loguję w buforach:" +msgstr "Loguje w buforach:" #, c-format msgid "logging (level: %d)" msgstr "logowanie (poziom: %d)" msgid "not logging" -msgstr "nie loguję" +msgstr "nie loguje" msgid "log not started" msgstr "log nie uruchomiony" @@ -15211,7 +15161,6 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)" -#, c-format #~ msgid "%s%s: exception: %s" #~ msgstr "%s%s: wyjątek %s" |