summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKrzysztof Korościk <soltys@soltys.info>2021-06-28 21:12:02 +0200
committerKrzysztof Korościk <soltys@soltys.info>2021-06-28 21:12:17 +0200
commit689a2c1705b73ea3931252ae45df7aad2b2be52e (patch)
treef53914de37b2da931a7ed5dc0247ae83e19df5e6 /po/pl.po
parent9bd737ae1abbc764db20ba94768e223d79ea50fd (diff)
downloadweechat-689a2c1705b73ea3931252ae45df7aad2b2be52e.zip
po: updated polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po185
1 files changed, 67 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d66c5e78c..8f2b9cae4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-13 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-28 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -467,14 +467,12 @@ msgstr "%sNie odnaleziono wtyczki \"%s\""
msgid "Raw content of buffers has been written in log file"
msgstr "Surowa zawartość bufora została zapisana do pliku z logiem"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d certificate loaded (system)"
-#| msgid_plural "%d certificates loaded (system)"
+#, c-format
msgid "%d certificate loaded (system: %d, user: %d)"
msgid_plural "%d certificates loaded (system: %d, user: %d)"
-msgstr[0] "%d certyfikat załadowany (system)"
-msgstr[1] "%d certyfikaty załadowane (system)"
-msgstr[2] "%d certyfikatów załadowanych (system)"
+msgstr[0] "%d certyfikat załadowany (system: %d, user: %d)"
+msgstr[1] "%d certyfikaty załadowane (system: %d, user: %d)"
+msgstr[2] "%d certyfikatów załadowanych (system: %d, user: %d)"
#, c-format
msgid "Debug disabled for \"%s\""
@@ -1586,44 +1584,15 @@ msgstr ""
msgid "debug functions"
msgstr "funkcje debugujące"
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|"
-#| "memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || "
-#| "time <command>"
msgid ""
"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|"
"libs|certs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata "
"[free] || time <command>"
msgstr ""
"list || set <wtyczka> <poziom> || dump [<wtyczka>] || buffer|color|infolists|"
-"memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time "
-"<komenda>"
-
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " list: list plugins with debug levels\n"
-#| " set: set debug level for plugin\n"
-#| " plugin: name of plugin (\"core\" for WeeChat core)\n"
-#| " level: debug level for plugin (0 = disable debug)\n"
-#| " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written "
-#| "when WeeChat crashes)\n"
-#| " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n"
-#| " color: display infos about current color pairs\n"
-#| " cursor: toggle debug for cursor mode\n"
-#| " dirs: display directories\n"
-#| " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in "
-#| "memory)\n"
-#| " hooks: display infos about hooks\n"
-#| "infolists: display infos about infolists\n"
-#| " libs: display infos about external libraries used\n"
-#| " memory: display infos about memory usage\n"
-#| " mouse: toggle debug for mouse\n"
-#| " tags: display tags for lines\n"
-#| " term: display infos about terminal\n"
-#| " windows: display windows tree\n"
-#| " time: measure time to execute a command or to send text to the "
-#| "current buffer"
+"libs|certs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata "
+"[free] || time <komenda>"
+
msgid ""
" list: list plugins with debug levels\n"
" set: set debug level for plugin\n"
@@ -1665,6 +1634,7 @@ msgstr ""
" hooks: wyświetla informacje o hooks\n"
"infolists: wyświetla informacje o infolistach\n"
" libs: wyświetla informacje o użytych zewnętrznych bibliotekach\n"
+" certs: wyświetla ilość załadowanych zaufanych centrów certyfikacyjnych\n"
" memory: wyświetla informacje o zużyciu pamięci\n"
" mouse: przełącza debugowanie myszy\n"
" tags: wyświetla tagi dla linii\n"
@@ -2412,23 +2382,6 @@ msgstr ""
"store [<nazwa>] [buffers|windows] || apply [<nazwa>] [buffers|windows] || "
"leave || del [<nazwa>] [buffers|windows] || rename <nazwa> <nowa nazwa>"
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " store: store current buffers/windows in a layout\n"
-#| " apply: apply stored layout\n"
-#| " leave: leave current layout (does not update any layout)\n"
-#| " del: delete buffers and/or windows in a stored layout\n"
-#| " (if neither \"buffers\" nor \"windows\" is given after the name, "
-#| "the layout is deleted)\n"
-#| " rename: rename a layout\n"
-#| " name: name for stored layout (default is \"default\")\n"
-#| "buffers: store/apply only buffers (order of buffers)\n"
-#| "windows: store/apply only windows (buffer displayed by each window)\n"
-#| "\n"
-#| "Without argument, this command displays stored layouts.\n"
-#| "\n"
-#| "The current layout can be saved on /quit command with the option "
-#| "\"weechat.look.save_layout_on_exit\"."
msgid ""
" store: store current buffers/windows in a layout\n"
" apply: apply stored layout\n"
@@ -2465,7 +2418,12 @@ msgstr ""
"Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisane układy.\n"
"\n"
"Obecny układ można zapisać podczas wykonywania komendy /quit za pomocą opcji "
-"\"weechat.look.save_layout_on_exit\"."
+"\"weechat.look.save_layout_on_exit\".\n"
+"\n"
+"Uwaga: zapamiętywany jest tylko podział okien i numery buforów. Bufory nie "
+"są otwierane. Oznacza to, że musisz na przykład samemu wejść na kanały IRC w "
+"celu otwarcia buforów, zapisany układ zostanie zastosowany po otwarciu "
+"buforów."
msgid "mouse control"
msgstr "kontrola myszy"
@@ -7583,11 +7541,12 @@ msgid ""
"%s%s: \"%s\" command can only be executed if SASL is enabled via server "
"options \"sasl_*\" (or you must give username and password)"
msgstr ""
+"%s%s: \"%s\" komenda może zostać użyta jeśli SASL jest włączony opcjami "
+"serwera \"sasl_*\" (lub musisz podać nazwę użytkownika i hasło)"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s: you are not connected to server"
+#, c-format
msgid "%s%s: SASL is not supported by the server"
-msgstr "%s%s: nie jesteś połączony z serwerem"
+msgstr "%s%s: SASL nie jest wspierane przez serwer"
#, c-format
msgid "%s: future away: %s"
@@ -8074,12 +8033,10 @@ msgstr ""
" /allserv /whois $nick"
msgid "authenticate with SASL"
-msgstr ""
+msgstr "uwuerzytelnienie za pomocą SASL"
-#, fuzzy
-#| msgid "<user> <password>"
msgid "[<username> <password>]"
-msgstr "<użytkownik> <hasło>"
+msgstr "[<użytkownik> <hasło>]"
msgid ""
"username: SASL username (content is evaluated, see /help eval; server "
@@ -8100,6 +8057,25 @@ msgid ""
" authenticate as a different user with mechanism ecdsa-nist256p-challenge:\n"
" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgstr ""
+"użytkownik: nazwa użytkownika SASL (zawartość jest przetwarzana, zobacz /"
+"help eval; opcje serwera są dostępne przez ${irc_server.xxx} i ${server} "
+"jest zastępowane nazwą serwera)\n"
+"hasło: hasło SASL albo ścieżka do pliku z kluczem prywatnym (zawartość jest "
+"przetwarzana, zobacz /help eval; opcje serwera są dostępne przez "
+"${irc_server.xxx} i ${server} jest zastępowane nazwą serwera)\n"
+"\n"
+"Jeśli nazwa użytkownika i hasło nie zostaną podane, wtedy będą użyte "
+"wartości opcji serwera \"sasl_username\" i \"sasl_password\" (lub \"sasl_key"
+"\").\n"
+"\n"
+"Przykłady:\n"
+" uwierzytelnienie z nazwą użytkownika/hasłem zdefiniowanymi dla serwera:\n"
+" /auth\n"
+" uwierzytelnienie jako inny użytkownik:\n"
+" /auth user2 password2\n"
+" uwierzytelnienie jako inny użytkownik za pomocą mechanizmu ecdsa-nist256p-"
+"challenge:\n"
+" /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem"
msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banuje nick albo host"
@@ -8124,7 +8100,6 @@ msgstr "negocjacja możliwości klienta"
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<opcja> [<opcja>...]] || end"
-#, fuzzy
msgid ""
" ls: list the capabilities supported by the server\n"
" list: list the capabilities currently enabled\n"
@@ -8155,8 +8130,8 @@ msgstr ""
"Bez argumentu, wysyłane są \"ls\" i \"list\".\n"
"\n"
"Opcje wspierane przez WeeChat to: account-notify, away-notify, cap-notify, "
-"chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-"
-"in-names.\n"
+"chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, server-"
+"time, setname, userhost-in-names.\n"
"\n"
"Opcje automatycznie włączane na serwerach można ustawić za pomocą opcji irc."
"server_default.capabilities (albo dla konkretnego serwera, opcja irc.server."
@@ -9136,16 +9111,14 @@ msgstr ""
"usługa: nazwa usługi\n"
" tekst: tekst do wysłania"
-#, fuzzy
msgid "set real name"
-msgstr "nazwa serwera"
+msgstr "ustaw real name"
msgid "<realname>"
-msgstr ""
+msgstr "<realname>"
-#, fuzzy
msgid "realname: new real name"
-msgstr "odczyt - nazwa zmiennej"
+msgstr "realname: nowy real name"
msgid "disconnect server links"
msgstr "rozłącza od podłączonych serwerów"
@@ -9578,11 +9551,6 @@ msgstr ""
"jest zastępowany nazwą serwera)"
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "comma-separated list of client capabilities to enable for server if they "
-#| "are available (see /help cap for a list of capabilities supported by "
-#| "WeeChat) (example: \"away-notify,multi-prefix\")"
msgid ""
"comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are "
"available (see /help cap for a list of capabilities supported by WeeChat); "
@@ -9591,19 +9559,11 @@ msgid ""
"excluded (example: \"*,!account-*,!extended-join\")"
msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista opcji klienta do włączenia dla serwera, jeśli "
-"są dostępne (zobacz /help cap żeby poznać listę opcji wspieranych przez "
-"WeeChat) (przykład: \"away-notify,multi-prefix\")"
-
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, "
-#| "\"scram-sha-1\" for SCRAM authentication with SHA-1 digest algorithm, "
-#| "\"scram-sha-256\" for SCRAM authentication with SHA-256 digest algorithm, "
-#| "\"scram-sha-512\" for SCRAM authentication with SHA-512 digest algorithm, "
-#| "\"ecdsa-nist256p-challenge\" for key-based challenge authentication, "
-#| "\"external\" for authentication using client side SSL cert, \"dh-blowfish"
-#| "\" for blowfish crypted password (insecure, not recommended), \"dh-aes\" "
-#| "for AES crypted password (insecure, not recommended)"
+"są dostępne (zobacz /help cap żeby poznać listę opcji wspieranych przez "
+"WeeChat); \"*\" włącza domyślnie wszystkie opcje (wspierane zarówno przez "
+"serwer i WeeChat); wildcard \"*\" jest dozwolony; opcje zaczynające się od "
+"\"!\" są pomijane (przykład: \"*,!account-*,!extended-join\")"
+
msgid ""
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, "
"\"scram-sha-1\" for SCRAM authentication with SHA-1 digest algorithm, "
@@ -9617,10 +9577,7 @@ msgstr ""
"sha-256\" dla uwierzytelnienia SCRAM za pomocą algorytmu SHA-256, \"scram-"
"sha-512\" dla uwierzytelnienia SCRAM za pomocą algorytmu SHA-512, \"ecdsa-"
"nist256p-challenge\" uwierzytelnianie na podstawie pary kluczy, \"external\" "
-"dla uwierzytelnienia za pomocą certyfikatu SSL po stronie klienta, \"dh-"
-"blowfish\" dla hasła szyfrowanego za pomocą blowfish (mało bezpieczne, "
-"niepolecane), \"dh-aes\" dla hasła szyfrowanego za pomocą AES (mało "
-"bezpieczne, niepolecane)"
+"dla uwierzytelnienia za pomocą certyfikatu SSL po stronie klienta"
msgid ""
"username for SASL authentication; this option is not used for mechanism "
@@ -9963,6 +9920,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"display ACCOUNT messages received when capability account-notify is enabled"
msgstr ""
+"wyświetl wiadomość ACCOUNT otrzymaną, kiedy opcja account-notify jest "
+"włączona"
msgid ""
"display message when (un)marking as away (off: do not display/send anything, "
@@ -9984,6 +9943,8 @@ msgid ""
"display extra information in the JOIN messages: account name and real name "
"(capability extended-join must be enabled)"
msgstr ""
+"wyświetl dodatkowe informacje w wiadomości JOIN: nazwa konta i real name "
+"(opcja extended-join musi być włączona)"
msgid "display host in join messages"
msgstr "wyświetlaj host w wiadomościach o wejściu na kanał"
@@ -10626,17 +10587,6 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)"
msgstr "\"message\": wiadomość IRC, \"server\": nazwa serwera (opcjonalne)"
#. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick"
-#| "\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel"
-#| "\": channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text "
-#| "(for example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message "
-#| "(\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of "
-#| "\"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
-#| "\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was "
-#| "not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" "
-#| "was not found)"
msgid ""
"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per "
"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, "
@@ -10648,15 +10598,16 @@ msgid ""
"\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": "
"index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)"
msgstr ""
-"\"tags\": tagi, \"message_without_tags\": wiadomość bez tagów, \"nick\": "
+"\"tags\": tagi, \"tag_xxx\": niewyescapowana wartość tagu \"xxx\" (jeden "
+"klucz per tag), \"message_without_tags\": wiadomość bez tagów, \"nick\": "
"nick, \"user\": użytkownik, \"host\": host, \"command\": komenda, \"channel"
"\": kanał, \"arguments\": argumenty (razem z kanałem), \"text\": tekst (na "
"przykład wiadomość użytkownika), \"pos_command\": indeks wiadomości \"command"
-"\" message (\"-1\" jeśli \"command\" nie zostało znalezione), \"pos_arguments"
-"\": indeks wiadomości \"arguments\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało "
+"\" (\"-1\" jeśli \"command\" nie zostało znalezione), \"pos_arguments\": "
+"indeks wiadomości \"arguments\" (\"-1\" jeśli \"arguments\" nie zostało "
"znalezione), \"pos_channel\": indeks wiadomości \"channel\" (\"-1\" jeśli "
"\"channel\" nie zostało znalezione), \"pos_text\": indeks słowa \"text"
-"\" (\"-1\" jeśli \"text\" nie zostało znalezione)"
+"\" (\"-1\" jeśli \"text\" nie zostało znalezione)"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr "dziel wiadomość IRC (aby zmieściła się domyślnie w 512 bajtach)"
@@ -10886,7 +10837,7 @@ msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s (%s%s%s)%s zmienił hosta na %s%s"
msgid "Failure:"
-msgstr ""
+msgstr "Porażka:"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
@@ -10937,7 +10888,7 @@ msgid "%s%s%s%s is now known as %s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s zmienił nick na %s%s%s"
msgid "Note:"
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga:"
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has left %s%s%s %s(%s%s%s)"
@@ -10955,9 +10906,9 @@ msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł z IRC %s(%s%s%s)"
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł z IRC"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%sReal name set to: %s"
-msgstr "%sNie powiodło się ustawienie opcji \"%s\""
+msgstr "%sUstawiono real name na: %s"
#, c-format
msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel"
@@ -10983,9 +10934,8 @@ msgstr "%s%s%s%s usunął temat %s%s%s"
msgid "%sWallops from %s: %s"
msgstr "%sWallopy od %s: %s"
-#, fuzzy
msgid "Warning:"
-msgstr "%s: ostrzeżenie:"
+msgstr "Ostrzeżenie:"
#, c-format
msgid "%sServer notice mask for %s%s%s: %s"
@@ -11630,14 +11580,14 @@ msgid "%s\t**** End of log ****"
msgstr "%s\t**** Koniec logu ****"
msgid "Logging on buffers:"
-msgstr "Loguję w buforach:"
+msgstr "Loguje w buforach:"
#, c-format
msgid "logging (level: %d)"
msgstr "logowanie (poziom: %d)"
msgid "not logging"
-msgstr "nie loguję"
+msgstr "nie loguje"
msgid "log not started"
msgstr "log nie uruchomiony"
@@ -15211,7 +15161,6 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
-#, c-format
#~ msgid "%s%s: exception: %s"
#~ msgstr "%s%s: wyjątek %s"