diff options
author | Peter Boström <pbos@kth.se> | 2012-12-20 18:18:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-12-20 18:18:33 +0100 |
commit | a67d97f16ec43ecd820342b75449b9a4cdee7e0d (patch) | |
tree | 0cfed507de9cec9ff5c179beb2934d454d913e34 /po/ja.po | |
parent | 0e726b43efad3a4b821bbfe5e5e669e1ba096dfb (diff) | |
download | weechat-a67d97f16ec43ecd820342b75449b9a4cdee7e0d.zip |
core: add option "diff" for command /set (list options with changed value)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 105 |
1 files changed, 36 insertions, 69 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-20 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 18:04+0100\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" "Language: ja\n" @@ -698,27 +698,39 @@ msgstr "" "%sオプション \"%s\" が見つかりません (ヒント: sublist を見るには、\"*\" をオ" "プションの最初と最後に付けてください)" -msgid "No configuration option found" -msgstr "設定オプションが見つかりません" +#, fuzzy +msgid "No option found" +msgstr "プラグインが見つかりません" -#, c-format -msgid "%s%d%s configuration option found matching with \"%s\"" -msgid_plural "%s%d%s configuration options found matching with \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")" +msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")" msgstr[0] "" "\"%4$s\" にマッチする %1$s%2$d%3$s 個の設定オプションが見つかりました" -#, c-format -msgid "%s%d%s configuration option found" -msgid_plural "%s%d%s configuration options found" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")" +msgid_plural "%s%d%s options (matching with \"%s\")" +msgstr[0] "" +"\"%4$s\" にマッチする %1$s%2$d%3$s 個の設定オプションが見つかりました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s option" +msgid_plural "%s%d%s options" +msgstr[0] "%s%d%s 個のオプションが見つかりました" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%d%s option with value changed" +msgid_plural "%s%d%s options with value changed" msgstr[0] "%s%d%s 個のオプションが見つかりました" #, c-format msgid "%sError: failed to set option \"%s\"" msgstr "%sエラー: オプション \"%s\" の設定に失敗しました" -#, c-format -msgid "%sError: configuration option \"%s\" not found" -msgstr "%sエラー: 設定オプション \"%s\" が見つかりません" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: option \"%s\" not found" +msgstr "%sエラー: プラグイン \"%s\" が見つかりません" msgid "Option changed: " msgstr "変更されたオプション: " @@ -1945,18 +1957,21 @@ msgstr "" msgid "set config options" msgstr "オプションの設定" -msgid "[<option> [<value>]]" +#, fuzzy +msgid "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]]" msgstr "[<option> [<value>]]" +#, fuzzy msgid "" "option: name of an option (can start or end with '*' to list many options)\n" " value: new value for option\n" +" diff: display only changed options\n" "\n" "New value can be, according to variable type:\n" " boolean: on, off or toggle\n" " integer: number, ++number or --number\n" -" string : any string (\"\" for empty string)\n" -" color : color name, ++number or --number\n" +" string: any string (\"\" for empty string)\n" +" color: color name, ++number or --number\n" "\n" "For all types, you can use null to remove option value (undefined value). " "This works only for some special plugin variables.\n" @@ -1965,7 +1980,11 @@ msgid "" " display options about highlight:\n" " /set *highlight*\n" " add a word to highlight:\n" -" /set weechat.look.highlight \"word\"" +" /set weechat.look.highlight \"word\"\n" +" display changed options:\n" +" /set diff\n" +" display changed options in irc plugin:\n" +" /set diff irc.*" msgstr "" "option: オプションの名前 (多くのオプションをリストアップするには、'*' で始め" "るか終わるかしてください)\n" @@ -9399,55 +9418,3 @@ msgstr "タイプ" msgid "Constants" msgstr "定数" - -#~ msgid "automatically rejoin channels after kick" -#~ msgstr "キックされた後に自動的に再度参加" - -#~ msgid "prefix for error messages" -#~ msgstr "エラーメッセージのプレフィックス" - -#~ msgid "prefix for network messages" -#~ msgstr "ネットワークメッセージのプレフィックス" - -#~ msgid "prefix for action messages" -#~ msgstr "アクションメッセージのプレフィックス" - -#~ msgid "prefix for join messages" -#~ msgstr "join メッセージのプレフィックス" - -#~ msgid "prefix for quit messages" -#~ msgstr "quit メッセージのプレフィックス" - -#~ msgid "" -#~ "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\"): \"active\" " -#~ "= window must be active, \"inactive\" = window must be inactive, " -#~ "\"nicklist\" = buffer must have a nicklist" -#~ msgstr "" -#~ "バー表示状態 (\"window\" 型のバー): \"active\" = ウィンドウはアクティブ状" -#~ "態、\"inactive\" = ウィンドウはインアクティブ状態、\"nicklist\" = バッファ" -#~ "はニックネームリストを持つ" - -#~ msgid "" -#~ "server: server name\n" -#~ " nick: nick (may be a mask)" -#~ msgstr "" -#~ "server: サーバ名\n" -#~ " nick: ニックネーム (マスクが使えるかも)" - -#~ msgid "use IPv6 protocol for server communication" -#~ msgstr "サーバとの通信に IPv6 を利用" - -#~ msgid "global decoding charset" -#~ msgstr "グローバルデコード文字集合" - -#~ msgid "global encoding charset" -#~ msgstr "グローバルエンコード文字集合" - -#~ msgid "alt+d=back to list" -#~ msgstr "alt+d=リストに戻る" - -#~ msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s..." -#~ msgstr "%s: サーバ %s/%d%s%s に接続中..." - -#~ msgid "%s: disconnected from server" -#~ msgstr "%s: サーバから切断" |