summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Boström <pbos@kth.se>2012-12-20 18:18:33 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2012-12-20 18:18:33 +0100
commita67d97f16ec43ecd820342b75449b9a4cdee7e0d (patch)
tree0cfed507de9cec9ff5c179beb2934d454d913e34 /po/ja.po
parent0e726b43efad3a4b821bbfe5e5e669e1ba096dfb (diff)
downloadweechat-a67d97f16ec43ecd820342b75449b9a4cdee7e0d.zip
core: add option "diff" for command /set (list options with changed value)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po105
1 files changed, 36 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 08b4521d5..9c63db6bd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-20 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 18:04+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
"Language: ja\n"
@@ -698,27 +698,39 @@ msgstr ""
"%sオプション \"%s\" が見つかりません (ヒント: sublist を見るには、\"*\" をオ"
"プションの最初と最後に付けてください)"
-msgid "No configuration option found"
-msgstr "設定オプションが見つかりません"
+#, fuzzy
+msgid "No option found"
+msgstr "プラグインが見つかりません"
-#, c-format
-msgid "%s%d%s configuration option found matching with \"%s\""
-msgid_plural "%s%d%s configuration options found matching with \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")"
+msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")"
msgstr[0] ""
"\"%4$s\" にマッチする %1$s%2$d%3$s 個の設定オプションが見つかりました"
-#, c-format
-msgid "%s%d%s configuration option found"
-msgid_plural "%s%d%s configuration options found"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")"
+msgid_plural "%s%d%s options (matching with \"%s\")"
+msgstr[0] ""
+"\"%4$s\" にマッチする %1$s%2$d%3$s 個の設定オプションが見つかりました"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s option"
+msgid_plural "%s%d%s options"
+msgstr[0] "%s%d%s 個のオプションが見つかりました"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%d%s option with value changed"
+msgid_plural "%s%d%s options with value changed"
msgstr[0] "%s%d%s 個のオプションが見つかりました"
#, c-format
msgid "%sError: failed to set option \"%s\""
msgstr "%sエラー: オプション \"%s\" の設定に失敗しました"
-#, c-format
-msgid "%sError: configuration option \"%s\" not found"
-msgstr "%sエラー: 設定オプション \"%s\" が見つかりません"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: option \"%s\" not found"
+msgstr "%sエラー: プラグイン \"%s\" が見つかりません"
msgid "Option changed: "
msgstr "変更されたオプション: "
@@ -1945,18 +1957,21 @@ msgstr ""
msgid "set config options"
msgstr "オプションの設定"
-msgid "[<option> [<value>]]"
+#, fuzzy
+msgid "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]]"
msgstr "[<option> [<value>]]"
+#, fuzzy
msgid ""
"option: name of an option (can start or end with '*' to list many options)\n"
" value: new value for option\n"
+" diff: display only changed options\n"
"\n"
"New value can be, according to variable type:\n"
" boolean: on, off or toggle\n"
" integer: number, ++number or --number\n"
-" string : any string (\"\" for empty string)\n"
-" color : color name, ++number or --number\n"
+" string: any string (\"\" for empty string)\n"
+" color: color name, ++number or --number\n"
"\n"
"For all types, you can use null to remove option value (undefined value). "
"This works only for some special plugin variables.\n"
@@ -1965,7 +1980,11 @@ msgid ""
" display options about highlight:\n"
" /set *highlight*\n"
" add a word to highlight:\n"
-" /set weechat.look.highlight \"word\""
+" /set weechat.look.highlight \"word\"\n"
+" display changed options:\n"
+" /set diff\n"
+" display changed options in irc plugin:\n"
+" /set diff irc.*"
msgstr ""
"option: オプションの名前 (多くのオプションをリストアップするには、'*' で始め"
"るか終わるかしてください)\n"
@@ -9399,55 +9418,3 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Constants"
msgstr "定数"
-
-#~ msgid "automatically rejoin channels after kick"
-#~ msgstr "キックされた後に自動的に再度参加"
-
-#~ msgid "prefix for error messages"
-#~ msgstr "エラーメッセージのプレフィックス"
-
-#~ msgid "prefix for network messages"
-#~ msgstr "ネットワークメッセージのプレフィックス"
-
-#~ msgid "prefix for action messages"
-#~ msgstr "アクションメッセージのプレフィックス"
-
-#~ msgid "prefix for join messages"
-#~ msgstr "join メッセージのプレフィックス"
-
-#~ msgid "prefix for quit messages"
-#~ msgstr "quit メッセージのプレフィックス"
-
-#~ msgid ""
-#~ "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\"): \"active\" "
-#~ "= window must be active, \"inactive\" = window must be inactive, "
-#~ "\"nicklist\" = buffer must have a nicklist"
-#~ msgstr ""
-#~ "バー表示状態 (\"window\" 型のバー): \"active\" = ウィンドウはアクティブ状"
-#~ "態、\"inactive\" = ウィンドウはインアクティブ状態、\"nicklist\" = バッファ"
-#~ "はニックネームリストを持つ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "server: server name\n"
-#~ " nick: nick (may be a mask)"
-#~ msgstr ""
-#~ "server: サーバ名\n"
-#~ " nick: ニックネーム (マスクが使えるかも)"
-
-#~ msgid "use IPv6 protocol for server communication"
-#~ msgstr "サーバとの通信に IPv6 を利用"
-
-#~ msgid "global decoding charset"
-#~ msgstr "グローバルデコード文字集合"
-
-#~ msgid "global encoding charset"
-#~ msgstr "グローバルエンコード文字集合"
-
-#~ msgid "alt+d=back to list"
-#~ msgstr "alt+d=リストに戻る"
-
-#~ msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s..."
-#~ msgstr "%s: サーバ %s/%d%s%s に接続中..."
-
-#~ msgid "%s: disconnected from server"
-#~ msgstr "%s: サーバから切断"