summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-02-15 15:43:29 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-02-15 15:43:29 +0100
commit5dbd1615a1c3b66f6a0543d386f8ddef87e1f37b (patch)
treef5f1b8ebe06a12de4c3a3554e99a31facf290007 /po/ja.po
parent1d8e6c10d765a59986bc6cb3ee03a643ee83dfd3 (diff)
downloadweechat-5dbd1615a1c3b66f6a0543d386f8ddef87e1f37b.zip
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po28
1 files changed, 6 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d1f6c1e4b..13bf2982c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-04 07:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25 13:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-15 15:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 15:42+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
"Language: ja\n"
@@ -8289,6 +8289,10 @@ msgstr "%s%s%s%s が %s%s%s のトピックを削除"
msgid "%sWallops from %s: %s"
msgstr "%s%s からの wallops メッセージ: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sServer notice mask for %s%s%s is %s[%s%s%s]"
+msgstr "%s%s%s%s のユーザモードは %s[%s%s%s] です"
+
#, c-format
msgid "%sUser mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]"
msgstr "%s%s%s%s のユーザモードは %s[%s%s%s] です"
@@ -11650,23 +11654,3 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "POSIX extended regular expression with IPs allowed to use relay (case "
-#~ "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning to make it case sensitive); if "
-#~ "IPv6 is enabled and that connection is made using IPv4, it will be IPv4-"
-#~ "mapped IPv6 address (like: \"::ffff:127.0.0.1\"), example: \"^((::ffff:)?"
-#~ "123.45.67.89|192.160.*)$\""
-#~ msgstr ""
-#~ "リレーの利用をを許可する IP アドレスの POSIX 拡張正規表現 (大文字小文字の"
-#~ "区別無し、最初に \"(?-i)\" をつければ区別有り); IPv6 が有効で IPv4 を使っ"
-#~ "て接続している場合、IPv6 アドレスを IPv4 にマッピングしたもの (例: \"::"
-#~ "ffff:127.0.0.1\") が使われます、例: \"^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"
-#~ "\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "username for SASL authentication (note: content is evaluated, see /help "
-#~ "eval)"
-#~ msgstr ""
-#~ "SASL 認証のユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してくださ"
-#~ "い)"