summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2022-12-10 16:37:03 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2022-12-10 16:37:03 +0100
commit5b9b1e175b723ef1c7aceb1b4bf27534b2795805 (patch)
treeed6f986fc0b336cd1aea261b7525ac83819a323a /po/ja.po
parent9b93919b06c8a508940748125ea99029c162bc85 (diff)
downloadweechat-5b9b1e175b723ef1c7aceb1b4bf27534b2795805.zip
core: add color attributes "blink" and "dim" (half bright) (closes #1855)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po36
1 files changed, 31 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9cc53ea88..ce2c84f21 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@@ -560,6 +560,26 @@ msgstr "整数"
msgid "color"
msgstr "色"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
+#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
+#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color "
+#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, "
+#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline"
+msgid ""
+"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
+"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
+"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
+"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half "
+"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for "
+"underline"
+msgstr ""
+"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、"
+"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、端末色番号またはそ"
+"の別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ま"
+"せん): 太字は \"*\"、反転は \"!\"、イタリックは \"/\"、下線は \"_\""
+
#, c-format
msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option"
msgstr ""
@@ -3995,10 +4015,16 @@ msgstr ""
"ペーストする際にテキストの改行を行わない (致命的な表示上の問題を引き起こすた"
"め、このオプションはデフォルトで無効化されている)"
-msgid ""
-"attributes for emphasized text: one or more attribute chars (\"*\" for bold, "
-"\"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for underline); if the string is "
-"empty, the colors weechat.color.emphasized* are used"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "attributes for emphasized text: one or more attribute chars (\"*\" for "
+#| "bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for underline); if the "
+#| "string is empty, the colors weechat.color.emphasized* are used"
+msgid ""
+"attributes for emphasized text: one or more attribute chars (\"%\" for "
+"blink, \".\" for \"dim\" (half bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, "
+"\"/\" for italic, \"_\" for underline); if the string is empty, the colors "
+"weechat.color.emphasized* are used"
msgstr ""
"強調テキストの属性: 1 つまたは複数の属性文字 (\"*\" は太字、\"!\" は反転、\"/"
"\" はイタリック、\"_\" は下線); 文字列が空の場合、weechat.color.emphasized* "