diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-01-01 16:57:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-01-01 16:57:14 +0100 |
commit | 8a371fc1aa7cee4b5d0b021fe1be814c792799c6 (patch) | |
tree | 2c5bf3971d2f8f96e90d01f449a624f1dfc6ff61 /po/it.po | |
parent | b6e141c2869021234d10c967144f9ab8e315ba0f (diff) | |
download | weechat-8a371fc1aa7cee4b5d0b021fe1be814c792799c6.zip |
Update italian translations
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 68 |
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weechat 0.31-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-31 00:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-17 08:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-01 15:18+0100\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1204,15 +1204,17 @@ msgstr "" msgid "quit WeeChat" msgstr "esci da WeeChat" -#, fuzzy msgid "[arguments]" -msgstr "[info [argomenti]]" +msgstr "[argomenti]" msgid "" "arguments: text sent with signal \"quit\"\n" " (for example irc plugin uses this text to send quit message to " "server)" msgstr "" +"argomenti: testo inviato con il segnale \"quit\"\n" +"\t (ad esempio il plugin irc usa questo testo per inviare il messaggio di " +"uscita al server)" msgid "reload configuration files from disk" msgstr "ricarica i file di configurazione da disco" @@ -3013,7 +3015,7 @@ msgid "[target]" msgstr "[obiettivo]" msgid "target: server" -msgstr "obiettivo: server" +msgstr "destinazione: server" msgid "send a CTCP action to all channels of all connected servers" msgstr "invia un comando CTCP per tutti i canali dei server connessi" @@ -3228,7 +3230,7 @@ msgid "get information describing the server" msgstr "ottieni informazioni sul server" msgid "target: server name" -msgstr "obiettivo: nome server" +msgstr "destinazione: nome server" msgid "invite a nick on a channel" msgstr "invita un nick su un canale" @@ -3330,7 +3332,7 @@ msgstr "" "mask_server: elenco dei server devono corrispondere a questa mask" msgid "list channels and their topic" -msgstr "elenca i canali ed i loro topic" +msgstr "elenca i canali ed i loro argomenti" msgid "[channel[,channel] [server]]" msgstr "[canale[,canale] [server]" @@ -3346,14 +3348,14 @@ msgid "get statistics about the size of the IRC network" msgstr "ottiene statistiche sulla dimensione del network IRC" msgid "[mask [target]]" -msgstr "[mask [obiettivo]]" +msgstr "[mask [destinazione]]" msgid "" " mask: servers matching the mask only\n" "target: server for forwarding request" msgstr "" " mask: server corrispondenti alla mask\n" -"obiettivo: server per redirigere la richiesta" +"destinazione: server per redirigere la richiesta" msgid "send a CTCP action to the current channel" msgstr "invia un'azione CTCP al canale corrente" @@ -3396,7 +3398,7 @@ msgstr "" " p: canale privato\n" " s: canale segreto\n" " i: canale a solo-invito\n" -" t: topic modificabile solo dall'operatore del canale\n" +" t: argomento modificabile solo dall'operatore del canale\n" " n: nessun messaggio al canale da client esterni\n" " m: canale moderato\n" " l: imposta il limite massimo di utenti sul canale\n" @@ -3775,7 +3777,7 @@ msgstr "" "messaggio per invitarli ad entrare su IRC" msgid "user [target [channel]]" -msgstr "utente [target [canale]]" +msgstr "utente [destinazione [canale]]" msgid "" " user: username\n" @@ -3783,28 +3785,28 @@ msgid "" "channel: channel name" msgstr "" "utente: nome utente\n" -"target: nome server\n" +"destinazione: nome server\n" "canale: nome canale" msgid "query local time from server" -msgstr "richiede l'ora locale dai server" +msgstr "richiede l'ora locale dal server" msgid "target: query time from specified server" -msgstr "target: richiede l'ora dal server specificato" +msgstr "destinazione: richiede l'ora dal server specificato" msgid "get/set channel topic" -msgstr "legge/modifica topic del canale" +msgstr "legge/modifica argomento del canale" msgid "[channel] [topic]" -msgstr "[canale] [topic]" +msgstr "[canale] [argomento]" msgid "" "channel: channel name\n" "topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)" msgstr "" "canale: nome canale\n" -" topic: nuovo topic per il canale (se il topic è \"delete\" allora viene " -"eliminato)" +"argomento: nuovo argomento per il canale (se l'argomento è \"-delete\" " +"allora viene eliminato)" msgid "find the route to specific server" msgstr "trova il percorso del server specifico" @@ -3886,7 +3888,7 @@ msgid "ask for information about a nickname which no longer exists" msgstr "richiede informazioni su un nick non più esistente" msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]" -msgstr "nick [,nick [,nick ...]] [count [target]]" +msgstr "nick [,nick [,nick ...]] [count [destinazione]]" msgid "" "nickname: nickname to search\n" @@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr "" " nick: nick da cercare\n" " count: numero di risultati da visualizzare (ricerca completa se il numero è " "negativo)\n" -"target: la risposta dovrebbe coincidere con la mask" +"destinazione: la risposta dovrebbe coincidere con la mask" #, c-format msgid "%s%s: too few arguments for \"%s\" command" @@ -3940,7 +3942,7 @@ msgid "nicks and hostnames of current IRC channel" msgstr "nick e host del canale IRC corrente" msgid "topic of current IRC channel" -msgstr "topic del canale IRC attivo" +msgstr "argomento del canale IRC attivo" msgid "channels on all IRC servers" msgstr "canali su tutti i server IRC" @@ -3963,11 +3965,11 @@ msgstr "" "configurazione, e non è stato eliminato perché è attivo" msgid "buffer used to display message received from IRC server" -msgstr "" +msgstr "buffer utilizzato per visualizzare i messaggi ricevuti dal server IRC" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: error creating \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: errore nella creazione del CTCP \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: errore nella creazione \"%s\" => \"%s\"" msgid "" "format for CTCP reply or empty string for blocking CTCP (no reply), " @@ -4112,7 +4114,7 @@ msgid "display nick modes in \"input_prompt\" bar item" msgstr "visualizza le modalità nick nell'elemento barra \"input_prompt\"" msgid "display old topic when channel topic is changed" -msgstr "visualizza il topic del canale precedente quando viene cambiato" +msgstr "visualizza l'argomento del canale precedente quando viene cambiato" msgid "hide password displayed by nickserv" msgstr "nascondi password visualizzata da nickserv" @@ -4134,6 +4136,8 @@ msgid "" "default target buffer for msgbuffer options when target is private and that " "private buffer is not found" msgstr "" +"buffer di destinazione predefinito per le opzioni di msgbuffer quando la " +"destinazione è privata ed il buffer privato non viene trovato" msgid "" "number of IRC raw messages to save in memory when raw data buffer is closed " @@ -4167,7 +4171,7 @@ msgstr "" msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)" msgstr "" -"elimina colori nel topic (utilizzato solo quando viene visualizzato il " +"elimina colori nell'argomento (utilizzato solo quando viene visualizzato il " "titolo del buffer)" msgid "color for text in join messages" @@ -4400,15 +4404,15 @@ msgstr "%s%s: comando \"%s\" ricevuto senza alcun canale" #, c-format msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s from \"%s%s\" to \"%s%s\"" -msgstr "%s%s%s%s ha cambiato il topic per %s%s%s da \"%s%s\" a \"%s%s\"" +msgstr "%s%s%s%s ha cambiato l'argomento per %s%s%s da \"%s%s\" a \"%s%s\"" #, c-format msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to \"%s%s\"" -msgstr "%s%s%s%s ha cambiato topic per %s%s%s in \"%s%s\"" +msgstr "%s%s%s%s ha cambiato argomento per %s%s%s in \"%s%s\"" #, c-format msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s%s" -msgstr "%s%s%s%s ha rimosso il topic per %s%s%s" +msgstr "%s%s%s%s ha rimosso l'argomento per %s%s%s" #, c-format msgid "%sWallops from %s%s %s(%s%s%s)%s: %s" @@ -4469,19 +4473,19 @@ msgstr "%sCanale %s%s%s creato %s" #, c-format msgid "%sNo topic set for channel %s%s" -msgstr "%sNessun topic impostato per il canale %s%s" +msgstr "%sNessun argomento impostato per il canale %s%s" #, c-format msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\"" -msgstr "%sIl topic per %s%s%s è \"%s%s\"" +msgstr "%sL'argomento per %s%s%s è \"%s%s\"" #, c-format msgid "%sTopic set by %s%s%s on %s" -msgstr "%sTopic impostato da %s%s%s il %s" +msgstr "%sArgomento impostato da %s%s%s il %s" #, c-format msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s on %s" -msgstr "%sTopic per %s%s%s impostato da %s%s%s il %s" +msgstr "%sArgomento per %s%s%s impostato da %s%s%s il %s" #, c-format msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s to %s%s%s" |