diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-04-26 21:12:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-04-26 21:12:56 +0200 |
commit | 4f3524dbacbefab6481d07141cfdc37d4a7c7200 (patch) | |
tree | 3a2c31159f0ddf4b63862899fc1b8733ab8ec75b /po/it.po | |
parent | d35218e9917389ca50b6064bc2b4f0fbfb23d614 (diff) | |
download | weechat-4f3524dbacbefab6481d07141cfdc37d4a7c7200.zip |
core: update translations (issue #1920)
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 30 |
1 files changed, 24 insertions, 6 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-25 22:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3463,9 +3463,8 @@ msgstr "" msgid "" "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" "time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with " -"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale " -"(requires support of 256 colors): " -"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\"" +"format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale: " +"\"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S\"" msgstr "" "formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer (consultare man " "strftime per gli specificatori data/ora), i colori sono consentiti nel " @@ -4442,8 +4441,19 @@ msgstr "colore del testo per il nome del buffer corrente nella barra di stato" #| "text color for current buffer name in status bar, if data are secured " #| "with a protocol like SSL" msgid "" -"text color for current buffer name in status bar, if data are secured with a " -"protocol like TLS" +"text color for current buffer name in status bar, if data are exchanged and " +"not secured with a protocol like TLS" +msgstr "" +"colore del testo per il nome del buffer corrente nella barra di stato, se i " +"dati sono messi al sicuro con un protocollo come SSL" + +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "text color for current buffer name in status bar, if data are secured " +#| "with a protocol like SSL" +msgid "" +"text color for current buffer name in status bar, if data are exchanged and " +"secured with a protocol like TLS" msgstr "" "colore del testo per il nome del buffer corrente nella barra di stato, se i " "dati sono messi al sicuro con un protocollo come SSL" @@ -6629,6 +6639,14 @@ msgid "" "ctrl-x" msgstr "" +msgid "color for color name when option fset.look.use_color_value is enabled" +msgstr "" + +msgid "" +"color for color name on the selected line when option fset.look." +"use_color_value is enabled" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "color for default value" msgstr "valore predefinito" |