summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2011-02-07 18:33:05 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2011-02-07 18:33:05 +0100
commitef71f59b2e3add3a93a37c51abc17decedb26697 (patch)
tree6a0d94cf95d9480a21526ce995165bac976d73a8 /po/hu.po
parentc515069f261efa4f00e8cdc45e833948159273ce (diff)
downloadweechat-ef71f59b2e3add3a93a37c51abc17decedb26697.zip
Improve display of commands lists in /help (add arguments -list and -listfull)
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po111
1 files changed, 11 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 929eab9ef..eff886c15 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.5-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-05 15:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 14:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: Hungarian\n"
@@ -308,15 +308,6 @@ msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
msgid "Filter \"%s\" deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
-#. TRANSLATORS: "%s" is "weechat"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s internal commands:"
-msgstr "%s belső parancsok:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "Other commands:"
-msgstr "%s belső parancsok:\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "Option \"%s%s%s\":"
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
@@ -1108,15 +1099,17 @@ msgstr ""
msgid "display help about commands and options"
msgstr "segítség megjelenítése a parancsokhoz"
-#, fuzzy
-msgid "<command> || <option>"
-msgstr "[parancs]"
+msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
+msgstr ""
-#, fuzzy
msgid ""
-"command: a command name\n"
-" option: an option name (use /set to see list)"
-msgstr "parancs: WeeChat vagy IRC parancs neve"
+" -list: list commands, by plugin (without argument, this list is "
+"displayed)\n"
+"-listfull: list commands with description, by plugin\n"
+" plugin: list commands for this plugin\n"
+" command: a command name\n"
+" option: an option name (use /set to see list)"
+msgstr ""
msgid "show buffer command history"
msgstr "a pufferben kiadott parancsok előzményének mutatása"
@@ -7062,85 +7055,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Pointer"
msgstr "perc"
-
-#~ msgid "user/password: used to get privileges on current IRC server"
-#~ msgstr ""
-#~ "felhasználó/jelszó: privilégiumok szerzésére szolgál az aktuális IRC "
-#~ "szerveren"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "list|listfull [<name>] || load <filename> || reload|unload <name> || "
-#~ "autoload"
-#~ msgstr ""
-#~ "[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload "
-#~ "[név]] | [unload [név]]"
-
-#~ msgid "message"
-#~ msgstr "üzenet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[list [name]] | [listfull [name]] | [load filename] | [autoload] | "
-#~ "[reload [name]] | [unload [name]]"
-#~ msgstr ""
-#~ "[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload "
-#~ "[név]] | [unload [név]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[<channel>[,<channel>]] [<message>]"
-#~ msgstr "[szoba,[szoba] [kilépő_üzenet]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[<channel>[,<channel>]] [<part_message>]"
-#~ msgstr "[szoba,[szoba] [kilépő_üzenet]]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " channel: channel name for cycle\n"
-#~ "part_message: part message (displayed to other users)"
-#~ msgstr ""
-#~ " szoba: a szoba ahonnan ki-be szeretnénk lépni\n"
-#~ "kilépő_üzenet: kilépő üzenet (csak a többi felhasználó látja)"
-
-#~ msgid "action [nickname [file]]"
-#~ msgstr "parancs [név [fájl]]"
-
-#~ msgid "[nickname [nickname]]"
-#~ msgstr "[név [név]]"
-
-#~ msgid "[-all | servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | szervernév [szervernév ...]]"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -all: disconnect from all servers\n"
-#~ "servername: server name to disconnect"
-#~ msgstr ""
-#~ " -all: kapcsolat bontása minden szerverrel\n"
-#~ "szervernév: belső szervernév amivel a kapcsolatot bontja"
-
-#~ msgid "nickname comment"
-#~ msgstr "név megjegyzés"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nickname: nickname\n"
-#~ " comment: comment for kill"
-#~ msgstr ""
-#~ " név: név\n"
-#~ "megjegyzés: megjegyzés a kill parancshoz"
-
-#~ msgid "nickname [nickname]"
-#~ msgstr "név [név]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[option]"
-#~ msgstr "[parancs]"
-
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "szöveg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[text]"
-#~ msgstr "szöveg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "set a buffer property"
-#~ msgstr "szöveg keresése a puffertörténetben"