diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-10-23 18:40:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-10-23 18:40:19 +0200 |
commit | 64c227b5138f12533a658dc744066d6ea1907e77 (patch) | |
tree | c6f993d0383199d5a8ee07d32fc214eab1876801 /po/hu.po | |
parent | a965be6802bbc601096c4186d3e338652b6c9bd2 (diff) | |
download | weechat-64c227b5138f12533a658dc744066d6ea1907e77.zip |
Add option to toggle display of IRC channel modes after buffer name in status bar (irc.look.display_channel_modes)
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-18 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-23 18:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1152,14 +1152,6 @@ msgid "" "group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)" msgstr "" -#, c-format -msgid "" -"format for input prompt ('%c' is replaced by channel or server, '%n' by nick " -"and '%m' by nick modes)" -msgstr "" -"beviteli mező kinézete ('%c' helyére a szoba vagy a szerver, '%n' helyére a " -"név és '%m' helyére a mód kerül)" - #, fuzzy msgid "time format for \"time\" bar item" msgstr "időbélyeg a információs pult idejéhez" @@ -1937,12 +1929,6 @@ msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n" msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n" -msgid "Text search (exact): " -msgstr "Szöveg keresése (pontos): " - -msgid "Text search: " -msgstr "Szöveg keresése: " - #, fuzzy, c-format msgid "Error: unable to bind key \"%s\"" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" @@ -3413,6 +3399,9 @@ msgstr "okos névkiegészítés (először az utolsó partnerre egészít ki)" msgid "display message when (un)marking as away" msgstr "üzenet mutatása távollétkor/visszatéréskor" +msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item" +msgstr "" + msgid "" "comma separated list of tags for messages that may produce highlight " "(usually any message from another user, not server messages,..)" @@ -4816,6 +4805,19 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n" msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" +#~ msgid "" +#~ "format for input prompt ('%c' is replaced by channel or server, '%n' by " +#~ "nick and '%m' by nick modes)" +#~ msgstr "" +#~ "beviteli mező kinézete ('%c' helyére a szoba vagy a szerver, '%n' helyére " +#~ "a név és '%m' helyére a mód kerül)" + +#~ msgid "Text search (exact): " +#~ msgstr "Szöveg keresése (pontos): " + +#~ msgid "Text search: " +#~ msgstr "Szöveg keresése: " + #, fuzzy #~ msgid "%s: creating new speller for lang \"%s\"" #~ msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" |