diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-11-25 20:07:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-11-25 20:07:39 +0100 |
commit | 649a1d2a0c637b104d0f5523a4a2f4707d23fe20 (patch) | |
tree | 3bbe66dcfb0dbc47dfb2407f5554f06e56b7e8f9 /po/hu.po | |
parent | 7fb56918340a2ddf21d88f10cd01d2ba20192fc6 (diff) | |
download | weechat-649a1d2a0c637b104d0f5523a4a2f4707d23fe20.zip |
core: add more info in /help weechat.color.chat_nick
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 14 |
1 files changed, 10 insertions, 4 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-22 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 20:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:23+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3111,9 +3111,11 @@ msgid "" "text color for chat when window is inactive (not current selected window)" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "text color for nicks in chat window" -msgstr "idő színe a beszédablakban" +msgid "" +"text color for nicks in chat window: used in some server messages and as " +"fallback when a nick color is not found; most of times nick color comes from " +"option weechat.color.chat_nick_colors" +msgstr "" #. TRANSLATORS: please do not translate "lightred:blue" #, fuzzy @@ -10697,5 +10699,9 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n" #, fuzzy +#~ msgid "text color for nicks in chat window" +#~ msgstr "idő színe a beszédablakban" + +#, fuzzy #~ msgid "%s: removing old fifo pipe \"%s\"" #~ msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" |