summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2018-03-25 10:23:19 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2018-03-25 10:23:19 +0200
commit10f5f6d3ae81fe2a4f65c57223f587a2be31cc0a (patch)
treee0a7b18bb6163fa0526668b6fc721a2307da599f /po/hu.po
parent91bfd809e6676e85ea127a4f9a576ca854d050d8 (diff)
downloadweechat-10f5f6d3ae81fe2a4f65c57223f587a2be31cc0a.zip
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po93
1 files changed, 78 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 15ad1f961..5c84257fa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-19 21:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-25 10:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -7109,13 +7109,14 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása"
#, fuzzy
-msgid "[<channel>] <nick> [<nick>...]"
+msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
msgstr "[szoba] név [név ...]"
#, fuzzy
msgid ""
"channel: channel name\n"
-" nick: nick or host"
+" nick: nick or host\n"
+" number: ban number (as displayed by command /ban)"
msgstr ""
"szoba: szoba ahol a parancsot végrehajtjuk\n"
" név: felhasználó vagy gép melyen a parancsot végrehajtjuk"
@@ -7125,6 +7126,15 @@ msgid "unquiet nicks or hosts"
msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása"
#, fuzzy
+msgid ""
+"channel: channel name\n"
+" nick: nick or host\n"
+" number: quiet number (as displayed by command /quiet)"
+msgstr ""
+"szoba: szoba ahol a parancsot végrehajtjuk\n"
+" név: felhasználó vagy gép melyen a parancsot végrehajtjuk"
+
+#, fuzzy
msgid "return a list of information about nicks"
msgstr "információt ad a kívánt felhasználókról"
@@ -7280,6 +7290,13 @@ msgstr "felhasználók listája a szobában"
msgid "nicks and hostnames of current IRC channel"
msgstr "felhasználók listája a szobában"
+msgid "modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"modelist numbers of current IRC channel; required argument: modelist mode"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "topic of current IRC channel"
msgstr "felhasználók listája a szobában"
@@ -8232,6 +8249,30 @@ msgid "server,channel (channel is optional)"
msgstr "szoba: szoba neve"
#, fuzzy
+msgid "list of channel mode lists for an IRC channel"
+msgstr "felhasználók listája a szobában"
+
+#, fuzzy
+msgid "mode list pointer (optional)"
+msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
+
+#, fuzzy
+msgid "server,channel,type (type is optional)"
+msgstr "szoba: szoba neve"
+
+#, fuzzy
+msgid "list of items in a channel mode list"
+msgstr "szobanevek színe az eseményekben"
+
+#, fuzzy
+msgid "mode list item pointer (optional)"
+msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
+
+#, fuzzy
+msgid "server,channel,type,number (number is optional)"
+msgstr "szoba: szoba neve"
+
+#, fuzzy
msgid "list of nicks for an IRC channel"
msgstr "felhasználók listája a szobában"
@@ -8264,6 +8305,12 @@ msgstr ""
msgid "irc nick"
msgstr "név: név"
+msgid "irc modelist"
+msgstr ""
+
+msgid "irc modelist item"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "irc channel"
msgstr "%d szoba"
@@ -8296,6 +8343,14 @@ msgstr "%s nincs csatlakozva szerverhez!\n"
msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot allocate new modelist"
+msgstr "%s nem sikerült új csatornát lefoglalni"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot allocate new modelist item"
+msgstr "%s nem sikerült új csatornát lefoglalni"
+
#. TRANSLATORS: "unknown" is the status for /notify when ison answer has not been received (check pending)
#, fuzzy
msgid "unknown"
@@ -8563,28 +8618,28 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s"
+msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -8629,15 +8684,15 @@ msgstr[1] "név"
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
@@ -8668,15 +8723,15 @@ msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s on %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted"
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
#, fuzzy, c-format
@@ -11768,3 +11823,11 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "channel: channel name\n"
+#~ " nick: nick or host"
+#~ msgstr ""
+#~ "szoba: szoba ahol a parancsot végrehajtjuk\n"
+#~ " név: felhasználó vagy gép melyen a parancsot végrehajtjuk"