summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2018-04-01 08:00:59 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2018-04-01 08:00:59 +0200
commitfc2395ca4f05ae0cf8072114f56eb92c89de3fc6 (patch)
tree21b3769ce0c1654a1cf43922f0dd8ad41b142d02 /po/fr.po
parentdfc27c5eafc70a98788336c1c5b8a0c3b7d493f2 (diff)
downloadweechat-fc2395ca4f05ae0cf8072114f56eb92c89de3fc6.zip
irc: replace "server" by "target" in help of commands when the argument is not an internal WeeChat server (issue #1165)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po75
1 files changed, 39 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0e321b260..cb243f068 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-01 07:59+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -8378,25 +8378,25 @@ msgid "list all servernames which are known by the server answering the query"
msgstr ""
"lister tous les noms de serveurs connus du serveur qui répondent à la requête"
-msgid "[[<server>] <server_mask>]"
-msgstr "[[<serveur>] <masque_serveur>]"
+msgid "[[<target>] <server_mask>]"
+msgstr "[[<cible>] <masque_serveur>]"
msgid ""
-" server: this server should answer the query\n"
+" target: this remote server should answer the query\n"
"server_mask: list of servers must match this mask"
msgstr ""
-" serveur : ce serveur doit répondre à la requête\n"
+" cible : ce serveur doit répondre à la requête\n"
"masque_serveur : liste des serveurs correspondant au masque"
msgid "list channels and their topic"
msgstr "lister les canaux et leur titre"
-msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]"
-msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<serveur>] [-re <regex>]"
+msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
+msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<cible>] [-re <regex>]"
msgid ""
"channel: channel to list\n"
-" server: server name\n"
+" target: server name\n"
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
"\n"
@@ -8409,9 +8409,9 @@ msgid ""
"networks):\n"
" /list -re #weechat.*"
msgstr ""
-" canal : canal à lister\n"
-"serveur : nom du serveur\n"
-" regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
+" canal : canal à lister\n"
+" cible : nom du serveur\n"
+" regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
"résultats (insensible à la casse, peut commencer par \"(?-i)\" pour devenir "
"sensible à la casse)\n"
"\n"
@@ -8659,15 +8659,15 @@ msgstr ""
msgid "send a ping to server"
msgstr "envoyer un ping au serveur"
-msgid "<server1> [<server2>]"
-msgstr "<serveur1> [<serveur2>]"
+msgid "<target1> [<target2>]"
+msgstr "<cible1> [<cible2>]"
msgid ""
-"server1: server\n"
-"server2: forward ping to this server"
+"target1: server\n"
+"target2: forward ping to this server"
msgstr ""
-"serveur1 : serveur\n"
-"serveur2 : faire suivre le ping à ce serveur"
+"cible1 : serveur\n"
+"cible2 : faire suivre le ping à ce serveur"
msgid "answer to a ping message"
msgstr "répondre à un message ping"
@@ -8924,28 +8924,28 @@ msgstr ""
msgid "disconnect server links"
msgstr "déconnecter les liens vers un serveur"
-msgid "<server> <comment>"
-msgstr "<serveur> <commentaire>"
+msgid "<target> <comment>"
+msgstr "<cible> <commentaire>"
msgid ""
-" server: server name\n"
+" target: server name\n"
"comment: comment"
msgstr ""
-" serveur : nom du serveur\n"
+" cible : nom du serveur\n"
"commentaire : commentaire"
msgid "query statistics about server"
msgstr "demander des statistiques sur le serveur"
-msgid "[<query> [<server>]]"
-msgstr "[<requête> [<serveur>]]"
+msgid "[<query> [<target>]]"
+msgstr "[<requête> [<cible>]]"
msgid ""
" query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n"
-"server: server name"
+"target: server name"
msgstr ""
"requête : c/h/i/k/l/m/o/y/u (voir la RFC1459)\n"
-"serveur : nom du serveur"
+" cible : nom du serveur"
msgid ""
"give users who are on a host running an IRC server a message asking them to "
@@ -9026,15 +9026,15 @@ msgstr "liste des utilisateurs connectés au serveur"
msgid "give the version info of nick or server (current or specified)"
msgstr "retourner la version du pseudo ou du serveur (courant ou spécifié)"
-msgid "[<server>|<nick>]"
-msgstr "[<serveur>|<pseudo>]"
+msgid "[<target>|<nick>]"
+msgstr "[<cible>|<pseudo>]"
msgid ""
-"server: server name\n"
+"target: server name\n"
" nick: nick"
msgstr ""
-"serveur : nom du serveur\n"
-" pseudo : pseudo"
+" cible : nom du serveur\n"
+"pseudo : pseudo"
msgid "give voice to nick(s)"
msgstr "donner la voix à/aux pseudo(s)"
@@ -9088,11 +9088,11 @@ msgstr ""
msgid "query information about user(s)"
msgstr "demander les informations sur le(s) utilisateur(s)"
-msgid "[<server>] [<nick>[,<nick>...]]"
-msgstr "[<serveur>] [<pseudo>[,<pseudo>...]]"
+msgid "[<target>] [<nick>[,<nick>...]]"
+msgstr "[<cible>] [<pseudo>[,<pseudo>...]]"
msgid ""
-"server: server name\n"
+"target: server name\n"
" nick: nick (may be a mask)\n"
"\n"
"Without argument, this command will do a whois on:\n"
@@ -9102,8 +9102,8 @@ msgid ""
"If option irc.network.whois_double_nick is enabled, two nicks are sent (if "
"only one nick is given), to get idle time in answer."
msgstr ""
-"serveur : nom de serveur\n"
-" pseudo : pseudo (peut être un masque)\n"
+" cible : nom de serveur\n"
+"pseudo : pseudo (peut être un masque)\n"
"\n"
"Sans paramètre, cette commande effectuera un whois sur :\n"
"- votre propre pseudo si le tampon est un serveur/canal\n"
@@ -14313,3 +14313,6 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
+
+#~ msgid "<server1> [<server2>]"
+#~ msgstr "<serveur1> [<serveur2>]"