summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2017-06-23 12:00:34 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2017-06-23 12:00:34 +0200
commitb3dd47edd8af9a5c8e7aa97f974082180ea0ec5e (patch)
treef28fc0a95b70a297de2f768721978067cedcd87e /po/fr.po
parent5a9269ba2045e1aba4ef8c9756e01042a1089e2e (diff)
downloadweechat-b3dd47edd8af9a5c8e7aa97f974082180ea0ec5e.zip
buflist: add variable `${format_name}` in bar item evaluation and option buflist.format.name (issue #1020)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po56
1 files changed, 11 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e5dbeb561..ac130547e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-13 21:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-13 21:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-23 11:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-23 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -5729,6 +5729,8 @@ msgid ""
"the option buflist.look.nick_prefix is enabled)\n"
" - ${nick_prefix}: nick prefix for a channel (set only if the option "
"buflist.look.nick_prefix is enabled)\n"
+" - ${format_name}: formatted name (evaluation of option buflist.format."
+"name)\n"
" - ${name}: the short name (if set), with a fallback on the name\n"
" - ${color_hotlist}: the color depending on the highest hotlist level for "
"the buffer (evaluation of option buflist.format.hotlist_xxx where xxx is the "
@@ -5788,6 +5790,8 @@ msgstr ""
"(défini seulement si l'option buflist.look.nick_prefix est activée)\n"
" - ${nick_prefix} : le préfixe du pseudo pour un canal (défini seulement "
"si l'option buflist.look.nick_prefix est activée)\n"
+" - ${format_name} : le nom formaté (évaluation de l'option buflist.format."
+"name)\n"
" - ${name} : le nom court (si défini), sinon le nom\n"
" - ${color_hotlist} : la couleur qui dépend du niveau de hotlist le plus "
"élevé pour le tampon (évaluation de l'option buflist.format.hotlist_xxx où "
@@ -5969,6 +5973,11 @@ msgstr ""
"format pour le lag sur un tampon de serveur IRC (note : le contenu est "
"évalué, voir /help buflist)"
+msgid "format for buffer name (note: content is evaluated, see /help buflist)"
+msgstr ""
+"format pour le nom du tampon (note : le contenu est évalué, voir /help "
+"buflist)"
+
msgid ""
"format for nick prefix on a channel (note: content is evaluated, see /help "
"buflist)"
@@ -13200,46 +13209,3 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "URL for file with list of scripts; by default HTTPS is forced, see option "
-#~ "script.scripts.url_force_https"
-#~ msgstr ""
-#~ "URL pour le fichier avec la liste des scripts ; par défaut HTTPS est "
-#~ "forcé, voir l'option script.scripts.url_force_https"
-
-#~ msgid ""
-#~ "force use of HTTPS for downloads (index and scripts); you should disable "
-#~ "this option only if you have problems with the downloads"
-#~ msgstr ""
-#~ "forcer l'utilisation de HTTPS pour les téléchargements (index et "
-#~ "scripts) ; vous ne devriez désactiver cette option que si vous avez des "
-#~ "problèmes avec les téléchargements"
-
-#~ msgid ""
-#~ "jump to previous/next visited buffer if you click with left/right mouse "
-#~ "button on line with current buffer"
-#~ msgstr ""
-#~ "sauter au tampon visité avant/après si vous cliquez avec le bouton gauche/"
-#~ "droit de la souris sur la ligne avec le tampon courant"
-
-#~ msgid "\"days\" (optional: just return the number of days)"
-#~ msgstr "\"days\" (optionnel : retourner juste le nombre de jours)"
-
-#~ msgid "commands defined by plugins"
-#~ msgstr "commandes définies par les extensions"
-
-#~ msgid "weechat commands"
-#~ msgstr "commandes weechat"
-
-#~ msgid "commands (weechat and plugins)"
-#~ msgstr "commandes (weechat et extensions)"
-
-#~ msgid "control debug for core/plugins"
-#~ msgstr "contrôle du debug pour le cœur/les extensions"
-
-#~ msgid "text color for nicks in chat window"
-#~ msgstr "couleur du texte pour les pseudos dans la fenêtre de discussion"
-
-#~ msgid "%s: removing old fifo pipe \"%s\""
-#~ msgstr "%s : suppression du vieux tube \"%s\""