diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2017-06-23 12:00:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2017-06-23 12:00:34 +0200 |
commit | b3dd47edd8af9a5c8e7aa97f974082180ea0ec5e (patch) | |
tree | f28fc0a95b70a297de2f768721978067cedcd87e /po/fr.po | |
parent | 5a9269ba2045e1aba4ef8c9756e01042a1089e2e (diff) | |
download | weechat-b3dd47edd8af9a5c8e7aa97f974082180ea0ec5e.zip |
buflist: add variable `${format_name}` in bar item evaluation and option buflist.format.name (issue #1020)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 56 |
1 files changed, 11 insertions, 45 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-13 21:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-13 21:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-23 11:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-23 11:58+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -5729,6 +5729,8 @@ msgid "" "the option buflist.look.nick_prefix is enabled)\n" " - ${nick_prefix}: nick prefix for a channel (set only if the option " "buflist.look.nick_prefix is enabled)\n" +" - ${format_name}: formatted name (evaluation of option buflist.format." +"name)\n" " - ${name}: the short name (if set), with a fallback on the name\n" " - ${color_hotlist}: the color depending on the highest hotlist level for " "the buffer (evaluation of option buflist.format.hotlist_xxx where xxx is the " @@ -5788,6 +5790,8 @@ msgstr "" "(défini seulement si l'option buflist.look.nick_prefix est activée)\n" " - ${nick_prefix} : le préfixe du pseudo pour un canal (défini seulement " "si l'option buflist.look.nick_prefix est activée)\n" +" - ${format_name} : le nom formaté (évaluation de l'option buflist.format." +"name)\n" " - ${name} : le nom court (si défini), sinon le nom\n" " - ${color_hotlist} : la couleur qui dépend du niveau de hotlist le plus " "élevé pour le tampon (évaluation de l'option buflist.format.hotlist_xxx où " @@ -5969,6 +5973,11 @@ msgstr "" "format pour le lag sur un tampon de serveur IRC (note : le contenu est " "évalué, voir /help buflist)" +msgid "format for buffer name (note: content is evaluated, see /help buflist)" +msgstr "" +"format pour le nom du tampon (note : le contenu est évalué, voir /help " +"buflist)" + msgid "" "format for nick prefix on a channel (note: content is evaluated, see /help " "buflist)" @@ -13200,46 +13209,3 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" - -#~ msgid "" -#~ "URL for file with list of scripts; by default HTTPS is forced, see option " -#~ "script.scripts.url_force_https" -#~ msgstr "" -#~ "URL pour le fichier avec la liste des scripts ; par défaut HTTPS est " -#~ "forcé, voir l'option script.scripts.url_force_https" - -#~ msgid "" -#~ "force use of HTTPS for downloads (index and scripts); you should disable " -#~ "this option only if you have problems with the downloads" -#~ msgstr "" -#~ "forcer l'utilisation de HTTPS pour les téléchargements (index et " -#~ "scripts) ; vous ne devriez désactiver cette option que si vous avez des " -#~ "problèmes avec les téléchargements" - -#~ msgid "" -#~ "jump to previous/next visited buffer if you click with left/right mouse " -#~ "button on line with current buffer" -#~ msgstr "" -#~ "sauter au tampon visité avant/après si vous cliquez avec le bouton gauche/" -#~ "droit de la souris sur la ligne avec le tampon courant" - -#~ msgid "\"days\" (optional: just return the number of days)" -#~ msgstr "\"days\" (optionnel : retourner juste le nombre de jours)" - -#~ msgid "commands defined by plugins" -#~ msgstr "commandes définies par les extensions" - -#~ msgid "weechat commands" -#~ msgstr "commandes weechat" - -#~ msgid "commands (weechat and plugins)" -#~ msgstr "commandes (weechat et extensions)" - -#~ msgid "control debug for core/plugins" -#~ msgstr "contrôle du debug pour le cœur/les extensions" - -#~ msgid "text color for nicks in chat window" -#~ msgstr "couleur du texte pour les pseudos dans la fenêtre de discussion" - -#~ msgid "%s: removing old fifo pipe \"%s\"" -#~ msgstr "%s : suppression du vieux tube \"%s\"" |