summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-05-29 23:03:53 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-05-29 23:03:53 +0000
commitad624059ad6c9dc3a7e686a274ed2e52b0cfd576 (patch)
tree893449d0826060ab95b74dc3bdaec9d7962f25d3 /po/fr.po
parent6599c523527c4679148acf62635f9846e133a898 (diff)
downloadweechat-ad624059ad6c9dc3a7e686a274ed2e52b0cfd576.zip
Command /save now writes plugins options (~/.weechat/plugins.rc)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po139
1 files changed, 74 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2a9ee7ba1..7c45e3e45 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-24 23:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-25 02:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-30 00:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-30 00:57+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1855,11 +1855,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3926 src/common/command.c:3944
+#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3938 src/common/command.c:3956
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3926 src/common/command.c:3944
+#: src/irc/irc-recv.c:3575 src/common/command.c:3938 src/common/command.c:3956
msgid "day"
msgstr "jour"
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) chargée.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3607
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3619
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
@@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr " (hérité: \"%s%s%s\")"
#: src/common/command.c:1869 src/common/command.c:1897
#: src/common/command.c:2124 src/common/command.c:2790
-#: src/common/command.c:4058 src/common/command.c:4101
+#: src/common/command.c:4070 src/common/command.c:4113
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr " %d définis\n"
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2803 src/common/command.c:3685
+#: src/common/command.c:2803 src/common/command.c:3697
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3554,40 +3554,49 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2834
+#: src/common/command.c:2831
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
-#: src/common/command.c:2839
+#: src/common/command.c:2836
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2878
+#: src/common/command.c:2844
+msgid "Plugins options saved\n"
+msgstr "Options des extensions sauvées\n"
+
+#: src/common/command.c:2849
+#, c-format
+msgid "%s failed to save plugins options\n"
+msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
+
+#: src/common/command.c:2890
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2889
+#: src/common/command.c:2901
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:2901
+#: src/common/command.c:2913
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2909
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
-#: src/common/command.c:2919
+#: src/common/command.c:2931
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2927
+#: src/common/command.c:2939
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3596,198 +3605,198 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:2947
+#: src/common/command.c:2959
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
-#: src/common/command.c:2966
+#: src/common/command.c:2978
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2976
+#: src/common/command.c:2988
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
-#: src/common/command.c:3005 src/common/command.c:3033
-#: src/common/command.c:3046 src/common/command.c:3072
+#: src/common/command.c:3017 src/common/command.c:3045
+#: src/common/command.c:3058 src/common/command.c:3084
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3030
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3059
+#: src/common/command.c:3071
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3097
+#: src/common/command.c:3109
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3118
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:3166
+#: src/common/command.c:3178
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3201
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3287
+#: src/common/command.c:3299
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3368
+#: src/common/command.c:3332 src/common/command.c:3380
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3325 src/common/command.c:3360
+#: src/common/command.c:3337 src/common/command.c:3372
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3341
+#: src/common/command.c:3353
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3451
+#: src/common/command.c:3463
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3454
+#: src/common/command.c:3466
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3461
+#: src/common/command.c:3473
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3466
+#: src/common/command.c:3478
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3467 src/common/command.c:3490
-#: src/common/command.c:3496 src/common/command.c:3502
+#: src/common/command.c:3479 src/common/command.c:3502
+#: src/common/command.c:3508 src/common/command.c:3514
#: src/common/weechat.c:382 src/common/weechat.c:407 src/common/weechat.c:414
#: src/common/weechat.c:421
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3472
+#: src/common/command.c:3484
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3475 src/common/weechat.c:391
+#: src/common/command.c:3487 src/common/weechat.c:391
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3491
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3492 src/common/command.c:3498
-#: src/common/command.c:3504 src/common/weechat.c:409 src/common/weechat.c:416
+#: src/common/command.c:3504 src/common/command.c:3510
+#: src/common/command.c:3516 src/common/weechat.c:409 src/common/weechat.c:416
#: src/common/weechat.c:423
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3495
+#: src/common/command.c:3507
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3513
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3507 src/common/weechat.c:426
+#: src/common/command.c:3519 src/common/weechat.c:426
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3518
+#: src/common/command.c:3530
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3521
+#: src/common/command.c:3533
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3629
+#: src/common/command.c:3641
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3658
+#: src/common/command.c:3670
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3661
+#: src/common/command.c:3673
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3671
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3674
+#: src/common/command.c:3686
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3715
+#: src/common/command.c:3727
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3725
+#: src/common/command.c:3737
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3785
+#: src/common/command.c:3797
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3787
+#: src/common/command.c:3799
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a été supprimé.\n"
-#: src/common/command.c:3792
+#: src/common/command.c:3804
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3826
+#: src/common/command.c:3838
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3836
+#: src/common/command.c:3848
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3796,35 +3805,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3852
+#: src/common/command.c:3864
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3859
+#: src/common/command.c:3871
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3884
+#: src/common/command.c:3896
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3924
+#: src/common/command.c:3936
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:3938
+#: src/common/command.c:3950
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:3982
+#: src/common/command.c:3994
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:4069
+#: src/common/command.c:4081
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "