summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-01-24 15:08:03 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-01-24 15:08:03 +0000
commit6972b057d9fb640eead8231f695baf29d906674c (patch)
tree60bc29df7db7b55a98d0f05170447eaeb00d442b /po/fr.po
parent8cd841044813966b08804bfbd38a316d1ec3a659 (diff)
downloadweechat-6972b057d9fb640eead8231f695baf29d906674c.zip
Fixed bug with charset in infobar highlights
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po170
1 files changed, 87 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 192d27eb7..e6b8c75b7 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-22 22:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-22 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-24 15:56+0100\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3191
+#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3196
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
-#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4718
+#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4723
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009
-#: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3563
-#: src/irc/irc-recv.c:3584 src/irc/irc-recv.c:3645 src/irc/irc-recv.c:3716
+#: src/irc/irc-recv.c:1389 src/irc/irc-recv.c:1650 src/irc/irc-recv.c:3568
+#: src/irc/irc-recv.c:3589 src/irc/irc-recv.c:3650 src/irc/irc-recv.c:3721
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1614,8 +1614,8 @@ msgstr "donne la voix à"
msgid "removes voice from"
msgstr "supprime la voix de"
-#: src/irc/irc-recv.c:968 src/irc/irc-recv.c:1054 src/irc/irc-recv.c:1466
-#: src/irc/irc-recv.c:2205
+#: src/irc/irc-recv.c:968 src/irc/irc-recv.c:1054 src/irc/irc-recv.c:1467
+#: src/irc/irc-recv.c:2210
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host\n"
@@ -1655,271 +1655,264 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s réponse de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s réponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1231 src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2135
+#: src/irc/irc-recv.c:1231 src/irc/irc-recv.c:2047 src/irc/irc-recv.c:2139
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la fenêtre privée \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1254 src/irc/irc-recv.c:2158 src/irc/irc-dcc.c:1217
-#, c-format
-msgid "Private %s> %s"
-msgstr "Privé %s> %s"
+#: src/irc/irc-recv.c:1255 src/irc/irc-recv.c:2163
+msgid "Private"
+msgstr "Privé"
-#: src/irc/irc-recv.c:1319
+#: src/irc/irc-recv.c:1320
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host ou canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1359
+#: src/irc/irc-recv.c:1360
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1515 src/irc/irc-recv.c:2070
-#, c-format
-msgid "On %s: * %s %s"
-msgstr "Sur %s: * %s %s"
+#: src/irc/irc-recv.c:1517 src/irc/irc-recv.c:1634 src/irc/irc-recv.c:2074
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:1540
+#: src/irc/irc-recv.c:1542
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reçu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1741
+#: src/irc/irc-recv.c:1572 src/irc/irc-recv.c:1744
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s reçu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1599 src/irc/irc-recv.c:2107
+#: src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:2111
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reçu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1631
-#, c-format
-msgid "On %s: %s> %s"
-msgstr "Sur %s: %s> %s"
-
-#: src/irc/irc-recv.c:1702
+#: src/irc/irc-recv.c:1705
#, c-format
msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
msgstr "CTCP %sVERSION%s reçu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1759 src/irc/irc-recv.c:1780 src/irc/irc-recv.c:1796
-#: src/irc/irc-recv.c:1812 src/irc/irc-recv.c:1838 src/irc/irc-recv.c:1859
-#: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921
-#: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983
-#: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524
-#: src/irc/irc-recv.c:3923 src/irc/irc-recv.c:3938 src/irc/irc-recv.c:3953
-#: src/irc/irc-recv.c:3968 src/irc/irc-recv.c:3981 src/irc/irc-recv.c:4046
-#: src/irc/irc-recv.c:4060 src/irc/irc-recv.c:4294 src/irc/irc-recv.c:4352
-#: src/irc/irc-recv.c:4490 src/irc/irc-recv.c:4505 src/irc/irc-recv.c:4611
-#: src/irc/irc-recv.c:4625
+#: src/irc/irc-recv.c:1762 src/irc/irc-recv.c:1783 src/irc/irc-recv.c:1799
+#: src/irc/irc-recv.c:1815 src/irc/irc-recv.c:1841 src/irc/irc-recv.c:1862
+#: src/irc/irc-recv.c:1878 src/irc/irc-recv.c:1903 src/irc/irc-recv.c:1924
+#: src/irc/irc-recv.c:1940 src/irc/irc-recv.c:1965 src/irc/irc-recv.c:1986
+#: src/irc/irc-recv.c:2001 src/irc/irc-recv.c:2186 src/irc/irc-recv.c:2529
+#: src/irc/irc-recv.c:3928 src/irc/irc-recv.c:3943 src/irc/irc-recv.c:3958
+#: src/irc/irc-recv.c:3973 src/irc/irc-recv.c:3986 src/irc/irc-recv.c:4051
+#: src/irc/irc-recv.c:4065 src/irc/irc-recv.c:4299 src/irc/irc-recv.c:4357
+#: src/irc/irc-recv.c:4495 src/irc/irc-recv.c:4510 src/irc/irc-recv.c:4616
+#: src/irc/irc-recv.c:4630
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2011
+#: src/irc/irc-recv.c:2014
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reçu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2228
+#: src/irc/irc-recv.c:2233
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté"
-#: src/irc/irc-recv.c:2360
+#: src/irc/irc-recv.c:2365
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2389
+#: src/irc/irc-recv.c:2394
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a changé le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2400
+#: src/irc/irc-recv.c:2405
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retiré le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2510
+#: src/irc/irc-recv.c:2515
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2574
+#: src/irc/irc-recv.c:2579
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2666
+#: src/irc/irc-recv.c:2671
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3042
+#: src/irc/irc-recv.c:3047
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3163
+#: src/irc/irc-recv.c:3168
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3175 src/common/command.c:3260 src/common/command.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3180 src/common/command.c:3260 src/common/command.c:3278
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3175 src/common/command.c:3260 src/common/command.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3180 src/common/command.c:3260 src/common/command.c:3278
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3179
+#: src/irc/irc-recv.c:3184
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3183
+#: src/irc/irc-recv.c:3188
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3183
+#: src/irc/irc-recv.c:3188
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3187
+#: src/irc/irc-recv.c:3192
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3187
+#: src/irc/irc-recv.c:3192
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3191
+#: src/irc/irc-recv.c:3196
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3575
+#: src/irc/irc-recv.c:3580
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3631
+#: src/irc/irc-recv.c:3636
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3655 src/irc/irc-recv.c:3743 src/irc/irc-recv.c:3798
+#: src/irc/irc-recv.c:3660 src/irc/irc-recv.c:3748 src/irc/irc-recv.c:3803
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3705
+#: src/irc/irc-recv.c:3710
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3725
+#: src/irc/irc-recv.c:3730
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3734 src/irc/irc-recv.c:3807
+#: src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3812
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de déterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3783
+#: src/irc/irc-recv.c:3788
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3843
+#: src/irc/irc-recv.c:3848
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4340
+#: src/irc/irc-recv.c:4345
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4398
+#: src/irc/irc-recv.c:4403
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4419
+#: src/irc/irc-recv.c:4424
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4427
+#: src/irc/irc-recv.c:4432
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4427
+#: src/irc/irc-recv.c:4432
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4432
+#: src/irc/irc-recv.c:4437
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4432
+#: src/irc/irc-recv.c:4437
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4436
+#: src/irc/irc-recv.c:4441
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4436
+#: src/irc/irc-recv.c:4441
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4440
+#: src/irc/irc-recv.c:4445
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4440
+#: src/irc/irc-recv.c:4445
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444
+#: src/irc/irc-recv.c:4449
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4545
+#: src/irc/irc-recv.c:4550
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4580
+#: src/irc/irc-recv.c:4585
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4677
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4684
+#: src/irc/irc-recv.c:4689
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4696
+#: src/irc/irc-recv.c:4701
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1928,7 +1921,7 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs déclarés sont déjà en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4706
+#: src/irc/irc-recv.c:4711
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2095,6 +2088,11 @@ msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n"
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de données à \"%s\" via DCC CHAT\n"
+#: src/irc/irc-dcc.c:1217
+#, c-format
+msgid "Private %s> %s"
+msgstr "Privé %s> %s"
+
#: src/irc/irc-dcc.c:1416
#, c-format
msgid ""
@@ -2366,7 +2364,7 @@ msgstr "serveur"
msgid "Not enough memory for new line\n"
msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
-#: src/gui/gui-common.c:1057
+#: src/gui/gui-common.c:1048
msgid "Not enough memory for infobar message\n"
msgstr "Pas assez de mémoire pour un message de la barre d'infos\n"
@@ -5331,5 +5329,11 @@ msgstr ""
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
+#~ msgid "On %s: * %s %s"
+#~ msgstr "Sur %s: * %s %s"
+
+#~ msgid "On %s: %s> %s"
+#~ msgstr "Sur %s: %s> %s"
+
#~ msgid "default message when away"
#~ msgstr "message par défaut pour l'absence"