summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2004-09-11 14:54:11 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2004-09-11 14:54:11 +0000
commit4b3d25175f84ec6c17762df3d5760c88b0a01688 (patch)
tree37fefa0d849e0551a117b2cc2c42992e86e73471 /po/fr.po
parentb3fd00fc2346bf226a3420849aa492459a6e3552 (diff)
downloadweechat-4b3d25175f84ec6c17762df3d5760c88b0a01688.zip
Display DCC progress in realtime, added selected DCC color config option, move into DCC list is ok (scroll)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po40
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e18ed2fc1..79ee48763 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.0.8-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-09 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 20:47+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1557,41 +1557,49 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs déclarés sont déjà en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:43
+#: src/irc/irc-dcc.c:44
msgid "Waiting"
msgstr "Attente"
-#: src/irc/irc-dcc.c:43
+#: src/irc/irc-dcc.c:44
msgid "Connecting"
msgstr "Connexion"
-#: src/irc/irc-dcc.c:43
+#: src/irc/irc-dcc.c:44
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: src/irc/irc-dcc.c:43
+#: src/irc/irc-dcc.c:44
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: src/irc/irc-dcc.c:43
+#: src/irc/irc-dcc.c:44
msgid "Failed"
msgstr "Echoué"
-#: src/irc/irc-dcc.c:44
+#: src/irc/irc-dcc.c:45
msgid "Aborted"
msgstr "Interrompu"
-#: src/irc/irc-dcc.c:191
+#: src/irc/irc-dcc.c:219
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new DCC\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour un nouveau DCC\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:259
+#: src/irc/irc-dcc.c:244
+msgid "Incoming DCC file from "
+msgstr "Réception fichier DCC de "
+
+#: src/irc/irc-dcc.c:269
+msgid " bytes\n"
+msgstr "octets\n"
+
+#: src/irc/irc-dcc.c:323
#, c-format
msgid "DCC: file \"%s\" received from \"%s\": ok!\n"
msgstr "DCC: fichier \"%s\" reçu de \"%s\": ok !\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:284
+#: src/irc/irc-dcc.c:350
#, c-format
msgid "aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n"
@@ -1673,16 +1681,16 @@ msgstr "Mo"
msgid "Gb"
msgstr "Go"
-#: src/gui/curses/gui-display.c:987
+#: src/gui/curses/gui-display.c:992
#, c-format
msgid "%d:[not connected] "
msgstr "%d:[non connecté] "
-#: src/gui/curses/gui-display.c:995
+#: src/gui/curses/gui-display.c:1000
msgid "[Act: "
msgstr "[Act: "
-#: src/gui/curses/gui-display.c:1030 src/gui/curses/gui-display.c:1033
+#: src/gui/curses/gui-display.c:1039 src/gui/curses/gui-display.c:1042
msgid "-MORE-"
msgstr "-PLUS-"
@@ -1690,17 +1698,17 @@ msgstr "-PLUS-"
msgid "server"
msgstr "serveur"
-#: src/gui/gui-common.c:304
+#: src/gui/gui-common.c:306
#, c-format
msgid "%s not enough memory for infobar message\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour un message de la barre d'infos\n"
-#: src/gui/gui-common.c:439
+#: src/gui/gui-common.c:441
#, c-format
msgid "%s not enough memory for new line!\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n"
-#: src/gui/gui-common.c:482
+#: src/gui/gui-common.c:484
msgid "not enough memory!\n"
msgstr "pas assez de mémoire !\n"