diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-11-01 11:59:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-11-01 11:59:37 +0100 |
commit | 483a464b55c9e35e09b6455ea774d93144efdc37 (patch) | |
tree | 566b5e991b0c96c26b3e55fd7647cb2d0552cdd3 /po/fr.po | |
parent | ad389153e10b0b3ddcdcf16bc16fdb22c45f964f (diff) | |
download | weechat-483a464b55c9e35e09b6455ea774d93144efdc37.zip |
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 58 |
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-26 19:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-30 07:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-01 11:58+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -8627,12 +8627,12 @@ msgstr "%sReop canal %s%s%s : %s%s" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s%s %s(%s%s%s)" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited" @@ -8640,8 +8640,12 @@ msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s le %s" + +#, c-format +msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s" @@ -8685,12 +8689,16 @@ msgstr[1] "pseudos" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s%s %s(%s%s%s)" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s" + +#, c-format +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni" #, c-format msgid "" @@ -8725,12 +8733,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)%s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s le %s" + +#, c-format +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s%s %s(%s%s%s)" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux" #, c-format msgid "%s%s: command \"%s\" not found:" @@ -11939,17 +11951,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" - -#~ msgid "text color for offline nick (not in nicklist any more)" -#~ msgstr "" -#~ "couleur du texte pour un pseudo déconnecté (qui n'est plus dans la liste " -#~ "de pseudos)" - -#~ msgid "text color for offline nick with highlight" -#~ msgstr "couleur du texte pour un pseudo déconnecté avec highlight" - -#~ msgid "background color for offline nick with highlight" -#~ msgstr "couleur du fond pour un pseudo déconnecté avec highlight" - -#~ msgid "structure with partial completion" -#~ msgstr "structure avec une complétion partielle" |