summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-07-14 14:27:23 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-08-12 13:05:49 +0200
commit2f1de098bd3a44eaf0cfccb2c126250bb50f11b9 (patch)
tree03c6e6e5cf4b233d51b92f3542ed90636c98a202 /po/fr.po
parentd25a4213fecf8abccfecda4229fe85bfcf4a51b7 (diff)
downloadweechat-2f1de098bd3a44eaf0cfccb2c126250bb50f11b9.zip
irc: add buffer for /list reply (closes #1972)
New options: - irc.color.list_buffer_line_selected - irc.color.list_buffer_line_selected_bg - irc.look.list_buffer_sort - irc.look.list_buffer_scroll_horizontal - irc.look.new_list_position - irc.look.list_buffer_topic_strip_colors
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po232
1 files changed, 221 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5b952c89b..456171e62 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-08 07:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-08 07:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-12 10:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-12 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -8523,6 +8523,9 @@ msgstr "%s%s : pas assez de mémoire pour l'expression régulière"
msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
msgstr "%s%s : \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)"
+msgid "Receiving list of channels, please wait..."
+msgstr "Réception de la liste des canaux, merci de patienter..."
+
#, c-format
msgid ""
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
@@ -9517,8 +9520,12 @@ msgstr ""
msgid "list channels and their topics"
msgstr "lister les canaux et leurs titres"
-msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
-msgstr "[-server <serveur>] [-re <regex>] [<canal>[,<canal>...]] [<cible>]"
+msgid ""
+"[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>] || -"
+"up|-down [<number>] || -left|-right [<percent>] || -go <line>|end || -join"
+msgstr ""
+"[-server <serveur>] [-re <regex>] [<canal>[,<canal>...]] [<cible>] || -up|-"
+"down [<nombre>] || -left|-right [<pourcentage>] || -go <ligne>|end || -join"
msgid ""
" server: send to this server (internal name)\n"
@@ -9526,15 +9533,67 @@ msgid ""
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
"channel: channel to list\n"
" target: server name\n"
+" -up: move the selected line up by \"number\" lines\n"
+" -down: move the selected line down by \"number\" lines\n"
+" -left: scroll the list buffer by \"percent\" of width on the left\n"
+" -right: scroll the list buffer by \"percent\" of width on the right\n"
+" -go: select a line by number, first line number is 0 (\"end\" to select "
+"the last line)\n"
+" -join: join the channel on the selected line\n"
+"\n"
+"Keys and input on /list buffer:\n"
+" up move one line up\n"
+" down move one line down\n"
+" pgup move one page up\n"
+" pgdn move one page down\n"
+" alt-home << move to first line\n"
+" alt-end >> move to last line\n"
+" F11 < scroll horizontally on the left\n"
+" F12 > scroll horizontally on the right\n"
+" * show all channels (no filter)\n"
+" xxx show only channels with \"xxx\" in name or topic "
+"(case insensitive)\n"
+" n:xxx show only channels with \"xxx\" in name (case "
+"insensitive)\n"
+" u:n show only channels with at least \"n\" users\n"
+" u:>n show only channels with more than \"n\" users\n"
+" u:<n show only channels with less than \"n\" users\n"
+" t:xxx show only channels with \"xxx\" in topic (case "
+"insensitive)\n"
+" c:xxx show only channels matching the evaluated "
+"condition \"xxx\", using following variables: name, name2, users, topic\n"
+" ctrl-j j join channel on selected line\n"
+" s:x,y sort channels by fields x,y (see below)\n"
+" s: reset sort to its default value (see below)\n"
+" $ refresh list\n"
+" q close buffer\n"
+"\n"
+"Sort keys on /list buffer:\n"
+" name channel name (eg: \"##test\")\n"
+" name2 channel name without prefix (eg: \"test\")\n"
+" users number of users on channel\n"
+" topic channel topic\n"
"\n"
"Examples:\n"
-" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
+" list all channels on server and display them in a dedicated buffer (can be "
+"slow on large networks):\n"
" /list\n"
" list channel #weechat:\n"
" /list #weechat\n"
" list all channels beginning with \"#weechat\" (can be very slow on large "
"networks):\n"
-" /list -re #weechat.*"
+" /list -re #weechat.*\n"
+" on /list buffer:\n"
+" channels with \"weechat\" in name:\n"
+" n:weechat\n"
+" channels with at least 100 users:\n"
+" u:100\n"
+" channels with \"freebsd\" (case insensitive) in topic and more than 10 "
+"users:\n"
+" c:${topic} =- freebsd && ${users} > 10\n"
+" sort channels by users (big channels first), then name2 (name without "
+"prefix):\n"
+" s:-users,name2"
msgstr ""
"serveur : envoyer à ce serveur (nom interne)\n"
" regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
@@ -9542,16 +9601,76 @@ msgstr ""
"sensible à la casse)\n"
" canal : canal à lister\n"
" cible : nom du serveur\n"
+" -up : déplacer la ligne sélectionnée de \"nombre\" lignes vers le haut\n"
+" -down : déplacer la ligne sélectionnée de \"nombre\" lignes vers le bas\n"
+" -left : faire défier le tampon fset de \"pourcentage\" de largeur vers la "
+"gauche\n"
+" -right : faire défier le tampon fset de \"pourcentage\" de largeur vers la "
+"droite\n"
+" -go : sélectionner une ligne par numéro, la première ligne est 0 "
+"(\"end\" pour sélectionner la dernière ligne)\n"
+" -join : rejoindre le canal sur la ligne sélectionnée\n"
+"\n"
+"Touches et entrée sur le tampon /list :\n"
+" haut se déplacer d'une ligne vers le haut\n"
+" bas se déplacer d'une ligne vers le bas\n"
+" pgup se déplacer d'une page vers le haut\n"
+" pgdn se déplacer d'une page vers le bas\n"
+" alt-home << se déplacer à la première ligne\n"
+" alt-end >> se déplacer à la dernière ligne\n"
+" F11 < faire défiler horizontalement vers la gauche\n"
+" F12 > faire défiler horizontalement vers la droite\n"
+" * afficher tous les canaux (pas de filtre)\n"
+" xxx afficher seulement les canaux avec \"xxx\" dans "
+"le nom ou le titre\n"
+" n:xxx afficher seulement les canaux avec \"xxx\" dans "
+"le nom\n"
+" u:n afficher seulement les canaux avec au moins \"n\" "
+"utilisateurs\n"
+" u:>n afficher seulement les canaux avec plus de \"n\" "
+"utilisateurs\n"
+" u:<n afficher seulement les canaux avec moins de \"n\" "
+"utilisateurs\n"
+" t:xxx afficher seulement les canaux avec \"xxx\" dans "
+"le titre\n"
+" c:xxx afficher seulement les canaux qui correspondent à "
+"la condition évaluée \"xxx\", en utilisant les variables suivantes : name, "
+"name2, users, topic\n"
+" ctrl-j j rejoindre le canal sur la ligne sélectionnée\n"
+" s:x,y trier les canaux par les champs x,y (voir ci-"
+"dessous)\n"
+" s: réinitialiser le tri à sa valeur par défaut (voir "
+"ci-dessous)\n"
+" $ rafraîchir la liste des canaux (relancer la "
+"commande /list)\n"
+" q fermer le tampon /list\n"
+"\n"
+"Clés de tri sur le tampon /list :\n"
+" name nom du canal (par exemple : \"##test\")\n"
+" name2 nom du canal sans le préfixe (par exemple : \"test\")\n"
+" users nombre d'utilisateurs sur le canal\n"
+" topic titre du canal\n"
"\n"
"Exemples :\n"
-" lister tous les canaux du serveur (peut être très lent pour les grands "
-"réseaux) :\n"
+" lister tous les canaux du serveur et les afficher dans un tampon dédié "
+"(peut être lent pour les grands réseaux) :\n"
" /list\n"
" lister le canal #weechat :\n"
" /list #weechat\n"
-" lister tous les canaux commençant par \"#weechat\" (peut être très lent "
-"pour les grands réseaux) :\n"
-" /list -re #weechat.*"
+" lister tous les canaux commençant par \"#weechat\" (peut être lent pour "
+"les grands réseaux) :\n"
+" /list -re #weechat.*\n"
+" sur le tampon /list :\n"
+" canaux avec \"weechat\" dans le nom :\n"
+" n:weechat\n"
+" canaux avec au moins 100 utilisateurs :\n"
+" u:100\n"
+" canaux avec \"freebsd\" (insensible à la casse) dans le titre et plus de "
+"10 utilisateurs :\n"
+" c:${topic} =- freebsd && ${users} > 10\n"
+" tri des canaux par nombre d'utilisateurs (gros canaux en premier) puis "
+"\"name2\" (nom sans le préfixe):\n"
+" s:-users,name2"
msgid "get statistics about the size of the IRC network"
msgstr "obtenir des statistiques sur la taille du réseau IRC"
@@ -11146,6 +11265,25 @@ msgstr ""
"valide pour le serveur ; par exemple \"/join weechat\" enverra en fait : \"/"
"join #weechat\""
+msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
+msgstr ""
+"défilement gauche/droite dans le tampon /list (pourcentage de la largeur)"
+
+msgid ""
+"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
+"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
+"can be used to do a case insensitive comparison; example: \"-count,~name\" "
+"for biggest channels first then case insensitive sort on name"
+msgstr ""
+"liste de champs séparés par des virgules pour trier les options (voir /help "
+"list pour la liste des champs) ; le caractère \"-\" peut être utilisé pour "
+"inverser l'ordre, le caractère \"~\" peut être utilisé pour effectuer une "
+"comparaison insensible à la casse ; exemple : \"-count,~name\" pour les plus "
+"gros canaux en premier puis tri insensible à la casse sur le nom"
+
+msgid "strip channel topic colors in /list buffer"
+msgstr "supprimer les couleurs des titres des canaux dans le tampon /list"
+
msgid ""
"default target buffer for msgbuffer options when target is private and that "
"private buffer is not found"
@@ -11163,6 +11301,15 @@ msgstr ""
"+ 1, near_server = après le dernier canal/privé du serveur)"
msgid ""
+"force position of new /list buffer in list of buffers (none = default "
+"position (should be last buffer), next = current buffer + 1, near_server = "
+"after last channel/pv of server)"
+msgstr ""
+"force la position du nouveau tampon /list dans la liste des tampons (none = "
+"position par défaut (devrait être le dernier tampon), next = tampon courant "
+"+ 1, near_server = après le dernier canal/privé du serveur)"
+
+msgid ""
"force position of new private in list of buffers (none = default position "
"(should be last buffer), next = current buffer + 1, near_server = after last "
"channel/pv of server)"
@@ -11416,6 +11563,12 @@ msgstr ""
"couleur pour la version de TLS la plus haute dans l'objet de barre "
"\"tls_version\""
+msgid "color for selected line on /list buffer"
+msgstr "couleur du texte pour la ligne sélectionnée dans le tampon /list"
+
+msgid "background color for selected line on /list buffer"
+msgstr "couleur du fond pour la ligne sélectionnée dans le tampon /list"
+
msgid "color for text in account messages"
msgstr "couleur pour le texte dans les messages account"
@@ -11846,6 +11999,12 @@ msgstr "serveur irc"
msgid "irc batch"
msgstr "batch irc"
+msgid "irc channel on /list buffer"
+msgstr "canal irc sur le tampon /list"
+
+msgid "irc data for /list buffer"
+msgstr "données irc sur le tampon /list"
+
#, c-format
msgid "%sCTCP query to %s%s%s: %s%s%s%s%s"
msgstr "%sDemande CTCP vers %s%s%s : %s%s%s%s%s"
@@ -11859,6 +12018,18 @@ msgid "%s%s: this buffer is not a channel!"
msgstr "%s%s : ce tampon n'est pas un canal !"
#, c-format
+msgid ""
+"%d channels (total: %d) | Filter: %s | Sort: %s | Key(input): ctrl+j=join "
+"channel, ($)=refresh, (q)=close buffer"
+msgstr ""
+"%d canaux (total : %d) | Filtre : %s | Tri : %s | Touche(entrée) : "
+"ctrl+j=rejoindre canal, ($)=rafraîchir, (q)=fermer le tampon"
+
+#, c-format
+msgid "%s%s: error in redirection of /list: %s"
+msgstr "%s%s : erreur dans la redirection de /list : %s"
+
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot allocate new modelist"
msgstr "%s%s : impossible d'allouer une nouvelle liste de modes"
@@ -16687,3 +16858,42 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
+
+#~ msgid "color for selected line"
+#~ msgstr "couleur pour la ligne sélectionnée"
+
+#~ msgid "background color for selected line"
+#~ msgstr "couleur du fond pour la ligne sélectionnée"
+
+#~ msgid ""
+#~ " server: send to this server (internal name)\n"
+#~ " regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
+#~ "insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
+#~ "channel: channel to list\n"
+#~ " target: server name\n"
+#~ "\n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
+#~ " /list\n"
+#~ " list channel #weechat:\n"
+#~ " /list #weechat\n"
+#~ " list all channels beginning with \"#weechat\" (can be very slow on "
+#~ "large networks):\n"
+#~ " /list -re #weechat.*"
+#~ msgstr ""
+#~ "serveur : envoyer à ce serveur (nom interne)\n"
+#~ " regex : expression régulière POSIX étendue utilisée pour filtrer les "
+#~ "résultats (insensible à la casse, peut commencer par \"(?-i)\" pour "
+#~ "devenir sensible à la casse)\n"
+#~ " canal : canal à lister\n"
+#~ " cible : nom du serveur\n"
+#~ "\n"
+#~ "Exemples :\n"
+#~ " lister tous les canaux du serveur (peut être très lent pour les grands "
+#~ "réseaux) :\n"
+#~ " /list\n"
+#~ " lister le canal #weechat :\n"
+#~ " /list #weechat\n"
+#~ " lister tous les canaux commençant par \"#weechat\" (peut être très lent "
+#~ "pour les grands réseaux) :\n"
+#~ " /list -re #weechat.*"