diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2009-02-08 19:52:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2009-02-08 19:52:16 +0100 |
commit | 29bc0276bc6d4495f75aa94ef246c3863bf46656 (patch) | |
tree | a864d9f76c40a680f21d59fbf17e94ef3217635c /po/fr.po | |
parent | a253398165d6f18bf60d916f97d69a2ad3619e48 (diff) | |
download | weechat-29bc0276bc6d4495f75aa94ef246c3863bf46656.zip |
Add hook type "command_run", add new function "string_remove_color" in plugin API (task #9089)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 16 |
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-30 14:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-04 18:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-04 18:41+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -440,6 +440,9 @@ msgstr " écrit par \"%s\", licence: %s" msgid " commands hooked:" msgstr " commandes accrochées:" +msgid " command_run hooked:" +msgstr " command_run accrochés:" + msgid " timers hooked:" msgstr " gestionnaires de temps accrochés:" @@ -957,9 +960,12 @@ msgstr "" " add: ajoute un filtre\n" " del: supprime un filtre\n" " -all: supprime tous les filtres\n" -"extension.tampon: extension et tampon où le filtre est actif (\"*\" pour tous les tampons)\n" -" tags: liste de tags, séparés par des virgules, par exemple: \"irc_join,irc_part,irc_quit\"\n" -" regex: expressoin régulière à rechercher dans la ligne (utiliser \\t pour séparer le préfixe du message)\n" +"extension.tampon: extension et tampon où le filtre est actif (\"*\" pour " +"tous les tampons)\n" +" tags: liste de tags, séparés par des virgules, par exemple: " +"\"irc_join,irc_part,irc_quit\"\n" +" regex: expressoin régulière à rechercher dans la ligne (utiliser " +"\\t pour séparer le préfixe du message)\n" "\n" "Exemples:\n" " utiliser le filtre intelligent IRC pour les messages join/part/quit:\n" |