diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2007-07-12 15:00:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2007-07-12 15:00:45 +0000 |
commit | 241f70f869c9d04ad13fdaa8b53ba57067426e8b (patch) | |
tree | 84c615ab66fb2b90eeabefcf7360fe9eb3db63ee /po/fr.po | |
parent | 9d5ef17bd66a91b8023e428e316d039e31f5f858 (diff) | |
download | weechat-241f70f869c9d04ad13fdaa8b53ba57067426e8b.zip |
Fixed bugs with IRC color in messages, now color codes are inserted in command line with ^Cc,^Cb,.. instead of %C,%B,.. (bug #20222, task #7060)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 576 |
1 files changed, 288 insertions, 288 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-05 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-05 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-12 15:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-11 16:40+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "désactivé" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3223 +#: src/irc/irc-display.c:402 src/irc/irc-display.c:446 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(caché)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:758 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:753 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1729 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1721 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n" @@ -1437,15 +1437,15 @@ msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal ou " "privé\n" -#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:588 +#: src/irc/irc-send.c:1279 src/irc/irc-recv.c:583 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1674 src/common/command.c:1686 -#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1794 -#: src/common/command.c:2753 +#: src/common/command.c:1666 src/common/command.c:1678 +#: src/common/command.c:1697 src/common/command.c:1786 +#: src/common/command.c:2745 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:634 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:633 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" @@ -1465,374 +1465,374 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilé le %s %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:412 +#: src/irc/irc-recv.c:407 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:430 src/irc/irc-recv.c:557 src/irc/irc-recv.c:757 -#: src/irc/irc-recv.c:1192 src/irc/irc-recv.c:1546 src/irc/irc-recv.c:3596 -#: src/irc/irc-recv.c:3662 +#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:454 src/irc/irc-recv.c:699 src/irc/irc-recv.c:800 -#: src/irc/irc-recv.c:1342 src/irc/irc-recv.c:2113 +#: src/irc/irc-recv.c:449 src/irc/irc-recv.c:694 src/irc/irc-recv.c:795 +#: src/irc/irc-recv.c:1337 src/irc/irc-recv.c:2108 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans hôte\n" -#: src/irc/irc-recv.c:472 +#: src/irc/irc-recv.c:467 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le nouveau canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:485 +#: src/irc/irc-recv.c:480 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a rejoint %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:565 +#: src/irc/irc-recv.c:560 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "%s%s%s a poussé dehors %s%s%s de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:655 +#: src/irc/irc-recv.c:650 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "%s%s%s a tué %s%s%s du serveur" -#: src/irc/irc-recv.c:677 +#: src/irc/irc-recv.c:672 #, c-format msgid "%s host not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s hôte introuvable pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:709 +#: src/irc/irc-recv.c:704 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal ou pseudo\n" -#: src/irc/irc-recv.c:739 +#: src/irc/irc-recv.c:734 #, c-format msgid "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode %s%s %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:768 +#: src/irc/irc-recv.c:763 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s]%s by %s%s\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s]%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:842 +#: src/irc/irc-recv.c:837 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Vous êtes maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:846 +#: src/irc/irc-recv.c:841 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s est maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:913 +#: src/irc/irc-recv.c:908 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:927 +#: src/irc/irc-recv.c:922 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s réponse de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:961 +#: src/irc/irc-recv.c:956 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s réponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:984 src/irc/irc-recv.c:1923 src/irc/irc-recv.c:2036 +#: src/irc/irc-recv.c:979 src/irc/irc-recv.c:1918 src/irc/irc-recv.c:2031 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la fenêtre privée \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1011 src/irc/irc-recv.c:2058 src/irc/irc-dcc.c:1321 +#: src/irc/irc-recv.c:1006 src/irc/irc-recv.c:2053 src/irc/irc-dcc.c:1317 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privé %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1091 +#: src/irc/irc-recv.c:1086 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans hôte ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1122 +#: src/irc/irc-recv.c:1117 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1305 +#: src/irc/irc-recv.c:1300 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s reçu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1391 src/irc/irc-recv.c:1953 +#: src/irc/irc-recv.c:1386 src/irc/irc-recv.c:1948 #, c-format msgid "Channel %s: * %s %s" msgstr "Canal %s: * %s %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1425 +#: src/irc/irc-recv.c:1420 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reçu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1455 src/irc/irc-recv.c:1595 +#: src/irc/irc-recv.c:1450 src/irc/irc-recv.c:1590 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s reçu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1489 src/irc/irc-recv.c:2003 +#: src/irc/irc-recv.c:1484 src/irc/irc-recv.c:1998 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reçu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1521 +#: src/irc/irc-recv.c:1516 #, c-format msgid "Channel %s: %s> %s" msgstr "Canal %s: %s> %s" -#: src/irc/irc-recv.c:1618 src/irc/irc-recv.c:1639 src/irc/irc-recv.c:1655 -#: src/irc/irc-recv.c:1671 src/irc/irc-recv.c:1702 src/irc/irc-recv.c:1723 -#: src/irc/irc-recv.c:1739 src/irc/irc-recv.c:1769 src/irc/irc-recv.c:1790 -#: src/irc/irc-recv.c:1806 src/irc/irc-recv.c:1836 src/irc/irc-recv.c:1857 -#: src/irc/irc-recv.c:1872 src/irc/irc-recv.c:2089 src/irc/irc-recv.c:2567 -#: src/irc/irc-recv.c:4059 src/irc/irc-recv.c:4074 src/irc/irc-recv.c:4173 -#: src/irc/irc-recv.c:4187 src/irc/irc-recv.c:4433 src/irc/irc-recv.c:4583 -#: src/irc/irc-recv.c:4720 src/irc/irc-recv.c:4735 src/irc/irc-recv.c:4841 -#: src/irc/irc-recv.c:4855 +#: src/irc/irc-recv.c:1613 src/irc/irc-recv.c:1634 src/irc/irc-recv.c:1650 +#: src/irc/irc-recv.c:1666 src/irc/irc-recv.c:1697 src/irc/irc-recv.c:1718 +#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 +#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 +#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2562 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1885 +#: src/irc/irc-recv.c:1880 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reçu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2140 +#: src/irc/irc-recv.c:2135 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté" -#: src/irc/irc-recv.c:2315 +#: src/irc/irc-recv.c:2310 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2344 +#: src/irc/irc-recv.c:2339 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a changé le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2355 +#: src/irc/irc-recv.c:2350 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retiré le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2392 +#: src/irc/irc-recv.c:2387 #, c-format msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n" msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2553 +#: src/irc/irc-recv.c:2548 #, c-format msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2617 +#: src/irc/irc-recv.c:2612 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2709 +#: src/irc/irc-recv.c:2704 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:2884 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3074 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3195 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3207 src/common/command.c:3982 src/common/command.c:4000 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:3974 src/common/command.c:3992 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3207 src/common/command.c:3982 src/common/command.c:4000 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:3974 src/common/command.c:3992 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3211 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3215 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3215 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3219 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3219 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3223 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3607 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Canal créé le %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3616 src/irc/irc-recv.c:3805 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3625 src/irc/irc-recv.c:3742 src/irc/irc-recv.c:3823 -#: src/irc/irc-recv.c:3934 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3677 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3727 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3794 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3814 src/irc/irc-recv.c:3943 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le pseudo pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3919 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3979 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4128 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4137 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " par %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4447 src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Pseudos %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4551 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le pseudo \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4650 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4658 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "pseudos" -#: src/irc/irc-recv.c:4658 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "pseudo" -#: src/irc/irc-recv.c:4663 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4663 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4667 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4667 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4671 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4671 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4675 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4775 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4810 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4902 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 2ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4913 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 3ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4924 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1841,26 +1841,26 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation ou invalides, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4935 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 1er pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4962 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4974 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4986 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation, fermeture de " "la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4996 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2036,62 +2036,62 @@ msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n" msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n" msgstr "%s erreur d'envoi de données à \"%s\" via DCC CHAT\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1365 +#: src/irc/irc-dcc.c:1358 #, c-format msgid "%s DCC: unable to create pipe\n" msgstr "%s DCC: impossible de créer le tuyau\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1593 +#: src/irc/irc-dcc.c:1586 #, c-format msgid "%s DCC: unable to read local file\n" msgstr "%s DCC: impossible de lire le fichier local\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1600 +#: src/irc/irc-dcc.c:1593 #, c-format msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n" msgstr "%s DCC: impossible d'envoyer un bloc au receveur\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1607 +#: src/irc/irc-dcc.c:1600 #, c-format msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n" msgstr "%s DCC: impossible de lire l'accusé de réception du receveur\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1615 +#: src/irc/irc-dcc.c:1608 #, c-format msgid "%s DCC: unable to connect to sender\n" msgstr "%s DCC: impossible de se connecter à l'envoyeur\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1622 +#: src/irc/irc-dcc.c:1615 #, c-format msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n" msgstr "%s DCC: impossible de recevoir un bloc de l'envoyeur\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1629 +#: src/irc/irc-dcc.c:1622 #, c-format msgid "%s DCC: unable to write local file\n" msgstr "%s DCC: impossible d'écrire dans le fichier local\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1682 src/irc/irc-dcc.c:1725 +#: src/irc/irc-dcc.c:1675 src/irc/irc-dcc.c:1718 #, c-format msgid "%s DCC: unable to fork\n" msgstr "%s DCC: impossible de créer un processus\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1765 +#: src/irc/irc-dcc.c:1758 #, c-format msgid "%s DCC: timeout\n" msgstr "%s DCC: temps dépassé\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1797 +#: src/irc/irc-dcc.c:1790 #, c-format msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n" msgstr "%s DCC: impossible de créer la socket locale pour envoyer le fichier\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1809 +#: src/irc/irc-dcc.c:1802 #, c-format msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n" msgstr "%s DCC: impossible d'activer l'option 'nonblock' sur la socket\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1894 +#: src/irc/irc-dcc.c:1887 #, c-format msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n" msgstr "Abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" #: src/plugins/plugins.c:1426 src/plugins/plugins.c:1469 -#: src/common/command.c:3652 +#: src/common/command.c:3644 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" @@ -2287,30 +2287,30 @@ msgstr "" "des options sont modifiées.\n" "#\n" -#: src/plugins/plugins-interface.c:464 +#: src/plugins/plugins-interface.c:456 #, c-format msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n" msgstr "" "%s serveur/canal (%s/%s) non trouvé pour l'exécution de commande de " "l'extension\n" -#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:956 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:957 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:956 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:957 msgid "KB" msgstr "Ko" -#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:956 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:957 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:956 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:957 msgid "GB" msgstr "Go" -#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1090 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1091 msgid "ETA" msgstr "ETA" @@ -2322,31 +2322,31 @@ msgstr "Recherche texte (exact): " msgid "Text search: " msgstr "Recherche texte: " -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:436 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:456 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accepter" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:438 src/gui/curses/gui-curses-input.c:443 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:458 src/gui/curses/gui-curses-input.c:463 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Annuler" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:449 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:469 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Retirer" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:454 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:474 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] Purger anciens DCC" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:476 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Fermer la vue DCC" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:465 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:485 msgid " [C] Clear buffer" msgstr " [C] Effacer le tampon" -#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:467 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:487 msgid " [Q] Close raw data view" msgstr " [Q] Fermer la vue IRC brut" @@ -2381,16 +2381,16 @@ msgstr "<IRC_BRUT> " msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:327 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:330 msgid "RAW_IRC" msgstr "IRC_BRUT" -#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:349 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:352 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:365 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:368 msgid "-MORE-" msgstr "-PLUS-" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "serveur" msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Pas assez de mémoire pour une nouvelle ligne !\n" -#: src/gui/gui-common.c:436 +#: src/gui/gui-common.c:448 #, c-format msgid "%s not enough memory for infobar message\n" msgstr "%s pas assez de mémoire pour un message de la barre d'infos\n" @@ -2607,18 +2607,18 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande" msgid "search text in buffer history" msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon" -#: src/gui/gui-keyboard.c:476 src/common/command.c:2437 +#: src/gui/gui-keyboard.c:476 src/common/command.c:2429 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:498 +#: src/gui/gui-keyboard.c:504 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible de créer la touche \"%s\" (nom fonction incorrect: \"%s\")\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:512 +#: src/gui/gui-keyboard.c:518 #, c-format msgid "%s not enough memory for key binding\n" msgstr "%s pas assez de mémoire pour la touche\n" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:411 src/common/command.c:580 src/common/command.c:669 +#: src/common/command.c:411 src/common/command.c:579 src/common/command.c:667 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" @@ -3225,14 +3225,14 @@ msgstr "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramètre%s)\n" -#: src/common/command.c:607 +#: src/common/command.c:606 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramètre%s)\n" -#: src/common/command.c:619 +#: src/common/command.c:618 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3241,14 +3241,14 @@ msgstr "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramètre%s)\n" -#: src/common/command.c:643 +#: src/common/command.c:642 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion " "DCC\n" -#: src/common/command.c:705 +#: src/common/command.c:703 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3258,367 +3258,367 @@ msgstr "" "commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option " "irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:927 +#: src/common/command.c:919 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:975 src/common/command.c:1147 +#: src/common/command.c:967 src/common/command.c:1139 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:985 +#: src/common/command.c:977 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:991 +#: src/common/command.c:983 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:1003 +#: src/common/command.c:995 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1013 +#: src/common/command.c:1005 msgid "No alias found.\n" msgstr "Aucun alias trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1023 +#: src/common/command.c:1015 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1037 +#: src/common/command.c:1029 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1056 +#: src/common/command.c:1048 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1061 +#: src/common/command.c:1053 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1065 +#: src/common/command.c:1057 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1074 +#: src/common/command.c:1066 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1083 src/common/command.c:1095 +#: src/common/command.c:1075 src/common/command.c:1087 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1091 +#: src/common/command.c:1083 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1126 +#: src/common/command.c:1118 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1171 +#: src/common/command.c:1163 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1180 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1201 +#: src/common/command.c:1193 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1274 +#: src/common/command.c:1266 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:" -#: src/common/command.c:1292 +#: src/common/command.c:1284 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveaux de notification:" -#: src/common/command.c:1299 +#: src/common/command.c:1291 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1321 src/common/command.c:1391 +#: src/common/command.c:1313 src/common/command.c:1383 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1334 +#: src/common/command.c:1326 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un " "privé)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" "Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1359 +#: src/common/command.c:1351 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1362 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1373 +#: src/common/command.c:1365 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1376 +#: src/common/command.c:1368 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1379 +#: src/common/command.c:1371 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1527 +#: src/common/command.c:1519 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1537 src/common/command.c:1823 -#: src/common/command.c:2746 src/common/command.c:4114 -#: src/common/command.c:4157 +#: src/common/command.c:1529 src/common/command.c:1815 +#: src/common/command.c:2738 src/common/command.c:4106 +#: src/common/command.c:4149 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1564 +#: src/common/command.c:1556 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1572 +#: src/common/command.c:1564 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1639 src/common/command.c:1908 -#: src/common/command.c:2846 src/common/command.c:3332 +#: src/common/command.c:1631 src/common/command.c:1900 +#: src/common/command.c:2838 src/common/command.c:3324 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1844 src/common/command.c:2784 +#: src/common/command.c:1836 src/common/command.c:2776 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1844 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1944 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1936 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1954 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1946 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1968 +#: src/common/command.c:1960 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2084 +#: src/common/command.c:2076 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2153 +#: src/common/command.c:2145 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2191 +#: src/common/command.c:2183 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2208 +#: src/common/command.c:2200 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2234 +#: src/common/command.c:2226 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2254 +#: src/common/command.c:2246 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2297 +#: src/common/command.c:2289 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2311 +#: src/common/command.c:2303 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2317 +#: src/common/command.c:2309 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2325 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2317 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2374 +#: src/common/command.c:2366 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n" -#: src/common/command.c:2389 +#: src/common/command.c:2381 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2395 +#: src/common/command.c:2387 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2414 +#: src/common/command.c:2406 msgid "Key:\n" msgstr "Touche:\n" -#: src/common/command.c:2420 +#: src/common/command.c:2412 msgid "No key found.\n" msgstr "Aucune touche trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2462 +#: src/common/command.c:2454 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2462 +#: src/common/command.c:2454 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2468 +#: src/common/command.c:2460 msgid "top" msgstr "haut" -#: src/common/command.c:2471 +#: src/common/command.c:2463 msgid "bottom" msgstr "bas" -#: src/common/command.c:2474 +#: src/common/command.c:2466 msgid "left" msgstr "gauche" -#: src/common/command.c:2477 +#: src/common/command.c:2469 msgid "right" msgstr "droite" -#: src/common/command.c:2507 +#: src/common/command.c:2499 msgid "Open panels:\n" msgstr "Panneaux ouverts:\n" -#: src/common/command.c:2539 +#: src/common/command.c:2531 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2565 +#: src/common/command.c:2557 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2574 +#: src/common/command.c:2566 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2581 +#: src/common/command.c:2573 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2578 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2607 +#: src/common/command.c:2599 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2612 +#: src/common/command.c:2604 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2621 +#: src/common/command.c:2613 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2628 +#: src/common/command.c:2620 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2633 +#: src/common/command.c:2625 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2643 +#: src/common/command.c:2635 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2645 src/common/command.c:2662 -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2637 src/common/command.c:2654 +#: src/common/command.c:2670 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d défini(s)\n" -#: src/common/command.c:2650 +#: src/common/command.c:2642 msgid " event handlers:\n" msgstr " gestionnaires d'évènements :\n" -#: src/common/command.c:2660 +#: src/common/command.c:2652 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n" -#: src/common/command.c:2667 +#: src/common/command.c:2659 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifieurs:\n" -#: src/common/command.c:2676 +#: src/common/command.c:2668 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (pas de modifieur)\n" -#: src/common/command.c:2687 +#: src/common/command.c:2679 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Aucune extension trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2689 +#: src/common/command.c:2681 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2759 src/common/command.c:3730 +#: src/common/command.c:2751 src/common/command.c:3722 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3626,49 +3626,49 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2875 +#: src/common/command.c:2867 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2880 +#: src/common/command.c:2872 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2888 +#: src/common/command.c:2880 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Options des extensions sauvées\n" -#: src/common/command.c:2893 +#: src/common/command.c:2885 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n" -#: src/common/command.c:2934 +#: src/common/command.c:2926 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2945 +#: src/common/command.c:2937 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:2957 +#: src/common/command.c:2949 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2957 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:2975 +#: src/common/command.c:2967 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2983 +#: src/common/command.c:2975 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3677,193 +3677,193 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:3003 +#: src/common/command.c:2995 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:3022 +#: src/common/command.c:3014 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3032 +#: src/common/command.c:3024 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:3061 src/common/command.c:3089 -#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3128 +#: src/common/command.c:3053 src/common/command.c:3081 +#: src/common/command.c:3094 src/common/command.c:3120 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3074 +#: src/common/command.c:3066 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3115 +#: src/common/command.c:3107 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3152 +#: src/common/command.c:3144 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:3161 +#: src/common/command.c:3153 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:3221 +#: src/common/command.c:3213 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3233 +#: src/common/command.c:3225 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3365 src/common/command.c:3413 +#: src/common/command.c:3357 src/common/command.c:3405 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3370 src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3362 src/common/command.c:3397 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3386 +#: src/common/command.c:3378 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3496 +#: src/common/command.c:3488 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3499 +#: src/common/command.c:3491 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3506 +#: src/common/command.c:3498 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3511 +#: src/common/command.c:3503 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3512 src/common/command.c:3535 -#: src/common/command.c:3541 src/common/command.c:3547 +#: src/common/command.c:3504 src/common/command.c:3527 +#: src/common/command.c:3533 src/common/command.c:3539 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3517 +#: src/common/command.c:3509 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3520 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3512 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3524 +#: src/common/command.c:3516 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3543 -#: src/common/command.c:3549 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3529 src/common/command.c:3535 +#: src/common/command.c:3541 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3540 +#: src/common/command.c:3532 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3546 +#: src/common/command.c:3538 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3552 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3544 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3563 +#: src/common/command.c:3555 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3566 +#: src/common/command.c:3558 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3674 +#: src/common/command.c:3666 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3703 +#: src/common/command.c:3695 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3706 +#: src/common/command.c:3698 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n" -#: src/common/command.c:3716 +#: src/common/command.c:3708 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3719 +#: src/common/command.c:3711 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3760 +#: src/common/command.c:3752 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3770 +#: src/common/command.c:3762 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3830 +#: src/common/command.c:3822 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3832 +#: src/common/command.c:3824 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a été supprimé.\n" -#: src/common/command.c:3837 +#: src/common/command.c:3829 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3871 +#: src/common/command.c:3863 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3881 +#: src/common/command.c:3873 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est " "active (devrait être corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3891 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3881,35 +3881,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un " "serveur (envoi de plusieurs lignes)\n" -#: src/common/command.c:3906 +#: src/common/command.c:3898 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3913 +#: src/common/command.c:3905 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3940 +#: src/common/command.c:3932 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3980 +#: src/common/command.c:3972 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:3994 +#: src/common/command.c:3986 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:4038 +#: src/common/command.c:4030 msgid "Open windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:4125 +#: src/common/command.c:4117 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5261,11 +5261,11 @@ msgstr "autorise l'utilisateur à envoyer des couleurs" #: src/common/weeconfig.c:808 msgid "" -"allow user to send colors with special codes (%B=bold, %Cxx,yy=color, %" -"U=underline, %R=reverse)" +"allow user to send colors with special codes (^Cb=bold, ^Ccxx=color, ^Ccxx," +"yy=color+background, ^Cu=underline, ^Cr=reverse)" msgstr "" -"autorise l'utilisateur à envoyer des couleurs avec des codes spéciaux (%" -"B=gras, %Cxx,yy=couleur, %U=souligné, %R=inversé)" +"autorise l'utilisateur à envoyer des couleurs avec des codes spéciaux " +"(^Cb=gras, ^Cxx=couleur, ^Ccxx,yy=couleur+fond, ^Cu=souligné, ^Cr=inversé)" #: src/common/weeconfig.c:812 src/common/weeconfig.c:813 msgid "send unknown commands to IRC server" |