diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-12-25 23:00:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-12-25 23:00:18 +0100 |
commit | a35364524af23eff7a8d532cd2596857a10587f9 (patch) | |
tree | 32a3f1ef9c64d915cc52581a91bfd2a15f0fe0d0 /po/es.po | |
parent | 68948f9747432bcfeaec82dbc30992388d3194d5 (diff) | |
download | weechat-a35364524af23eff7a8d532cd2596857a10587f9.zip |
irc: add optional server in info "irc_is_channel" (before channel name) (bug #35124), add optional server in info_hashtable "irc_message_parse"
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 39 |
1 files changed, 9 insertions, 30 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-25 21:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-03 16:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-25 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-25 22:56+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: Spanish\n" @@ -6031,11 +6031,13 @@ msgid_plural "channels" msgstr[0] "canal" msgstr[1] "canales" -msgid "1 if string is a valid IRC channel name" +#, fuzzy +msgid "1 if string is a valid IRC channel name for server" msgstr "1 si la cadena es un nombre de canal IRC válido" -msgid "channel name" -msgstr "nombre del canal" +#, fuzzy +msgid "server,channel (server is optional)" +msgstr "servidor,canal (canal es opcional)" msgid "1 if string is a valid IRC nick name" msgstr "1 si la cadena es un apodo IRC válido" @@ -6082,8 +6084,8 @@ msgstr "" msgid "parse an IRC message" msgstr "analiza un mensaje IRC" -msgid "\"message\": IRC message" -msgstr "\"mensaje\": mensaje IRC" +msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)" +msgstr "\"message\": mensaje IRC, \"server\": nombre del servidor (opcional)" #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) msgid "" @@ -6096,9 +6098,6 @@ msgstr "" msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes)" msgstr "separar un mensaje IRC (para coincidir en 512 bytes)" -msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)" -msgstr "\"message\": mensaje IRC, \"server\": nombre del servidor (opcional)" - #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) msgid "" "\"msg1\" ... \"msgN\": messages to send (without final \"\\r\\n\"), " @@ -8413,23 +8412,3 @@ msgstr "Variables" msgid "Lists" msgstr "Listas" - -#~ msgid "enable mouse support at startup (to enable it now, see /help mouse)" -#~ msgstr "" -#~ "activar el soporte para ratón al inicio del programa (para activarlo " -#~ "ahora, ver /help mouse)" - -#~ msgid "" -#~ "standard plugins extension in filename (for example \".so\" under Linux " -#~ "or \".dll\" under Microsoft Windows)" -#~ msgstr "" -#~ "extensión estándar de los archivos de plugin (por ejemplo \".so\" en " -#~ "linux o \".dll\" en Microsoft Windows)" - -#~ msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown option \"%s\" (outside a section)" -#~ msgstr "" -#~ "%sAtención: %s, línea %d: opción desconocida \"%s\" (fuera de la sección)" - -#~ msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")" -#~ msgstr "" -#~ "condicion(es) para mostrar la barra (para barras del tipo \"window\"" |