diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-08-23 22:12:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-08-23 22:12:50 +0200 |
commit | 4a3756e753fe39d08744a52393207d3aebf46c8f (patch) | |
tree | a6b9117807c7cf6ed2bcd3622e65763cbeb913ab /po/es.po | |
parent | ed9537ff76383104fae0e77bc4ee2f66f36db915 (diff) | |
download | weechat-4a3756e753fe39d08744a52393207d3aebf46c8f.zip |
irc: add network prefix in irc (dis)connection messages
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 44 |
1 files changed, 21 insertions, 23 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-22 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-23 22:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:20+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -6937,8 +6937,8 @@ msgstr "%s%s: leyendo datos del socket: error %d %s" msgid "(connection closed by peer)" msgstr "(conexión cerrara por un par)" -#, c-format -msgid "%s: disconnecting from server..." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: disconnecting from server..." msgstr "%s: desconectado del servidor..." #, c-format @@ -6949,24 +6949,24 @@ msgstr "%s%s: tiempo de conexión agotado (mensaje 001 no recibido)" msgid "%s%s: sasl authentication timeout" msgstr "%s%s: la autenticación SASL agotó el tiempo de espera" -#, c-format -msgid "%s: lag is high, disconnecting from server..." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: lag is high, disconnecting from server..." msgstr "%s: el retraso es alto, desconectando del servidor..." -#, c-format -msgid "%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s" msgstr "%s: reconectando al servidor en %d %s, %d %s" -#, c-format -msgid "%s: reconnecting to server in %d %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s" msgstr "%s: reconectando al servidor en %d %s" #, c-format msgid "%s: switching address to %s/%d" msgstr "%s: cambiando dirección a %s/%d" -#, c-format -msgid "%s: connected to %s/%d (%s)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: connected to %s/%d (%s)" msgstr "%s: conectado a %s/%d (%s)" #, c-format @@ -7126,8 +7126,8 @@ msgstr "" # hard to guess what the %s are # example: "connecting to server address/port(IPv6)(SSL) via http proxy address/port(IPv6)..." -#, c-format -msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s via %s proxy %s/%d%s..." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: connecting to server %s/%d%s%s via %s proxy %s/%d%s..." msgstr "" "%s: conectando al servidor %s/%d%s%s a través del proxy %s en %s/%d%s..." @@ -7136,10 +7136,6 @@ msgid "Connecting to server %s/%d%s%s via %s proxy %s/%d%s..." msgstr "Conectando al servidor %s/%d%s%s a través del proxy %s en %s/%d%s..." #, c-format -msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s..." -msgstr "%s: conectando al servidor %s/%d%s%s..." - -#, c-format msgid "%s%s: connecting to server %s/%d%s%s..." msgstr "%s%s: conectando al servidor %s/%d%s%s..." @@ -7157,18 +7153,14 @@ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"" msgstr "" "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_KEEPALIVE\"" -#, c-format -msgid "%s: reconnecting to server..." +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: reconnecting to server..." msgstr "%s: reconectando al servidor..." #, c-format msgid "%s%s: disconnected from server" msgstr "%s%s: desconectado del servidor" -#, c-format -msgid "%s: disconnected from server" -msgstr "%s: desconectado del servidor" - #, fuzzy msgid "Log buffers to files" msgstr "archivos de configuración" @@ -9296,3 +9288,9 @@ msgstr "Tipo" msgid "Constants" msgstr "Constantes" + +#~ msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s..." +#~ msgstr "%s: conectando al servidor %s/%d%s%s..." + +#~ msgid "%s: disconnected from server" +#~ msgstr "%s: desconectado del servidor" |