diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2022-03-10 21:26:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2022-03-10 21:26:26 +0100 |
commit | aadd0772fe8e1471025d268103f3eb450a1f5604 (patch) | |
tree | 4d376c69888b0b96e05a8ad685f87e894271cd8e /po/de.po | |
parent | bb03e184259086ee522e28d490ced5ea2d1778e5 (diff) | |
download | weechat-aadd0772fe8e1471025d268103f3eb450a1f5604.zip |
irc: update translations
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 413 |
1 files changed, 235 insertions, 178 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-28 09:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-10 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 09:35+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -660,8 +660,8 @@ msgid "" "anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" msgstr "" "%sEs ist nicht ratsam, die \"%s\"-Taste mit einer Funktion zu belegen, da " -"diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze Alt" -"+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste wirklich " +"diese Taste weder mit Strg noch Meta zusammen genutzt wird (Tipp: nutze " +"Alt+k, um einen Tastencode anzeigen zu lassen); soll diese Taste wirklich " "genutzt werden, so muss die Einstellung weechat.look.key_bind_safe " "deaktiviert werden" @@ -992,8 +992,8 @@ msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")" msgstr[0] "%s%d%s Einstellungen mit abweichendem Wert (Suchmuster: \"%s\")" msgstr[1] "" -"%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: \"%s" -"\")" +"%s%d%s Einstellungen, bei denen die Werte abweichend sind (Suchmuster: " +"\"%s\")" #, c-format msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")" @@ -1549,8 +1549,8 @@ msgstr "" "area_right || stop" msgid "" -" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y" -"\"\n" +" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x," +"y\"\n" "move: move cursor with direction\n" "stop: stop cursor mode\n" "\n" @@ -1758,12 +1758,12 @@ msgid "" "\"color\")\n" " 14. a modifier (format: \"modifier:name,data,string\")\n" " 15. an info (format: \"info:name,arguments\", arguments are optional)\n" -" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base,xxx" -"\" or \"base_decode:base,xxx\")\n" +" 16. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: \"base_encode:base," +"xxx\" or \"base_decode:base,xxx\")\n" " 17. current date/time (format: \"date\" or \"date:format\")\n" " 18. an environment variable (format: \"env:XXX\")\n" -" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:value_if_false" -"\")\n" +" 19. a ternary operator (format: \"if:condition?value_if_true:" +"value_if_false\")\n" " 20. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** " "(format: \"calc:xxx\")\n" " 21. a random integer number (format: \"random:min,max\")\n" @@ -1898,8 +1898,8 @@ msgstr "" " 2. eine benutzerdefinierte Variable (Format: \"name\")\n" " 3. eine evaluierte Teilzeichenkette (Format: \"eval:xxx\")\n" " 4. eine evaluierte Bedingung (Format: \"eval_cond:xxx\")\n" -" 5. eine Zeichenkette mit Escapesequenzen (Format: \"esc:xxx\" oder \"\\xxx" -"\")\n" +" 5. eine Zeichenkette mit Escapesequenzen (Format: \"esc:xxx\" oder " +"\"\\xxx\")\n" " 6. Zeichen, die in einer Zeichenkette nicht dargestellt werden sollen " "(Format: \"hide:Zeichen,Zeichenkette\")\n" " 7. eine Zeichenkette mit einer maximalen Anzahl an Zeichen (Format: \"cut:" @@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr "" "Zeichenkette\")\n" " 8. eine Zeichenkette umkehren (Format: \"rev:xxx\" oder \"revscr:xxx\")\n" " 9. eine Zeichenkette wiederholen (Format: \"repeat:Anzahl,Zeichenkette\")\n" -" 10. Länge einer Zeichenkette (Format: \"length:xxx\" oder \"lengthscr:xxx" -"\")\n" +" 10. Länge einer Zeichenkette (Format: \"length:xxx\" oder \"lengthscr:" +"xxx\")\n" " 11. Aufteilen einer Zeichenkette (Format: \"split:Anzahl,Trennzeichen," "Flags,xxx\")\n" " 12. Aufteilen von Shell-Argumenten (Format: \"split_shell:Anzahl,xxx\")\n" @@ -2459,8 +2459,8 @@ msgstr "" "\"@area1>area2:Schlüssel\". \"area\" kann folgende Werte habe:\n" " *: jedweder Bereich des Bildschirms\n" " chat: Chatbereich (für jeden Buffer)\n" -" chat(xxx): Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen \"xxx" -"\" (vollständiger Name mit Erweiterung. Beispiel: chat(perl.iset):)\n" +" chat(xxx): Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen " +"\"xxx\" (vollständiger Name mit Erweiterung. Beispiel: chat(perl.iset):)\n" " bar(*): beliebige Bar\n" " bar(xxx): Bar mit dem Namen \"xxx\"\n" " item(*): beliebiges Bar-Item\n" @@ -2723,8 +2723,8 @@ msgid "" " time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n" " -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of " "tags most commonly used)\n" -" text: text to display (prefix and message must be separated by \"\\t" -"\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n" +" text: text to display (prefix and message must be separated by " +"\"\\t\", if text starts with \"-\", then add a \"\\\" before)\n" " -stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted)\n" " -stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted)\n" " -beep: alias of \"-stderr \\a\"\n" @@ -3021,8 +3021,8 @@ msgid "" " set a passphrase:\n" " /secure passphrase this is my passphrase\n" " use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n" -" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase" -"\"\n" +" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/" +"passphrase\"\n" " encrypt libera SASL password:\n" " /secure set libera mypassword\n" " /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n" @@ -3072,8 +3072,8 @@ msgstr "" " festlegen eine Passphrase:\n" " /secure passphrase Dies ist meine Passphrase\n" " nutze Programm \"pass\" um die Passphrase beim Start auszulesen:\n" -" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/passphrase" -"\"\n" +" /set sec.crypt.passphrase_command \"/usr/bin/pass show weechat/" +"passphrase\"\n" " verschlüsselt libera SASL Passwort:\n" " /secure set libera meinPasswort\n" " /set irc.server.libera.sasl_password \"${sec.data.libera}\"\n" @@ -3135,8 +3135,8 @@ msgstr "" " string: beliebige Zeichenkette (\"\" für eine leere " "Zeichenkette)\n" " color: Farbwert, ++Nummer oder --Nummer\n" -" Hinweis: für alle Typen von Variablen kann die Zeichenkette \"null" -"\" (ohne \"\") genutzt werden, um den Wert der Einstellung zu löschen " +" Hinweis: für alle Typen von Variablen kann die Zeichenkette " +"\"null\" (ohne \"\") genutzt werden, um den Wert der Einstellung zu löschen " "(undefinierter Wert). Dies kann nur auf einige besondere Variablen " "(Erweiterungen) angewendet werden.\n" " diff: es werden nur Einstellungen angezeigt, die geändert wurden\n" @@ -3305,8 +3305,8 @@ msgid "" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " "content of WeeChat home directories (see /debug dirs)." msgstr "" -" -yes: wird benötigt, sobald Option \"weechat.look.confirm_upgrade" -"\" aktiviert ist\n" +" -yes: wird benötigt, sobald Option \"weechat.look." +"confirm_upgrade\" aktiviert ist\n" "path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei " "(Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)\n" " -dummy: ohne Funktion (dient lediglich dazu, um nicht versehentlich " @@ -3945,8 +3945,8 @@ msgid "" "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" "time specifiers) (note: content is evaluated, so you can use colors with " "format \"${color:xxx}\", see /help eval); for example time using grayscale " -"(requires support of 256 colors): \"${color:252}%H${color:245}%M" -"${color:240}%S\"" +"(requires support of 256 colors): " +"\"${color:252}%H${color:245}%M${color:240}%S\"" msgstr "" "Format für die Uhrzeit, die in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird " "(siehe man strftime, welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit " @@ -4077,8 +4077,8 @@ msgstr "" "\"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help quit)" msgid "" -"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes" -"\" (see /help upgrade)" +"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-" +"yes\" (see /help upgrade)" msgstr "" "ist diese Einstellung aktiviert, muss der \"/upgrade\" Befehl mit dem " "Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help upgrade)" @@ -4141,8 +4141,8 @@ msgstr "" msgid "" "comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use " "\"(?-i)\" at beginning of words to make them case sensitive), words may " -"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*,flash*" -"\"" +"begin or end with \"*\" for partial match; example: \"test,(?-i)*toto*," +"flash*\"" msgstr "" "eine durch Kommata getrennte Liste der hervorzuhebenden Wörter. Groß- und " "Kleinschreibung wird dabei standardmäßig nicht beachtet (um zwischen Groß-" @@ -4438,10 +4438,10 @@ msgstr "" "Nicknamen enthalten sein der nicht in dieser Liste aufgeführt wird, damit " "eine Farbe für den Nicknamen erstellt werden kann (Beispiel: Der Nickname " "lautet \"|nick|abwesend\" wobei das Zeichen \"|\" ignoriert werden soll. Die " -"Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|abwesend" -"\" erstellt); diese Option hat einen Einfluss auf die Option weechat.look." -"nick_color_force, dort aufgeführte Nicks sollten keine Zeichen haben, die " -"von dieser Option ignoriert werden" +"Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|" +"abwesend\" erstellt); diese Option hat einen Einfluss auf die Option weechat." +"look.nick_color_force, dort aufgeführte Nicks sollten keine Zeichen haben, " +"die von dieser Option ignoriert werden" msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\"" msgstr "Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \"<\"" @@ -4460,8 +4460,8 @@ msgstr "" msgid "" "enable terminal \"bracketed paste mode\" (not supported in all terminals/" "multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences " -"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text (\"ESC[200~" -"\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")" +"so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text " +"(\"ESC[200~\", followed by the pasted text, followed by \"ESC[201~\")" msgstr "" "aktiviert den \"bracketed paste mode\" des Terminals (wird nicht durch alle " "Terminals/Multiplexer unterstützt): Dieser Modus erlaubt das Einfügen von " @@ -4759,10 +4759,10 @@ msgstr "" "ein einzelnes Zeichen oder eine Auswahl von Zeichen sein (Format: a-z), eine " "Auswahl von Breitzeichen (wide character; zum Beispiel \"alnum\", siehe man " "wctype); beginnt das Item mit einem \"!\" wird die Auswahl umgekehrt " -"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen \"*" -"\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes Format " -"nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen (siehe /" -"help print für unterstützte Formate)" +"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen " +"\"*\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes " +"Format nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen " +"(siehe /help print für unterstützte Formate)" msgid "" "comma-separated list of chars (or range of chars) that are considered part " @@ -4778,10 +4778,10 @@ msgstr "" "ein einzelnes Zeichen oder eine Auswahl von Zeichen sein (Format: a-z), eine " "Auswahl von Breitzeichen (wide character; zum Beispiel \"alnum\", siehe man " "wctype); beginnt das Item mit einem \"!\" wird die Auswahl umgekehrt " -"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen \"*" -"\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes Format " -"nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen (siehe /" -"help print für unterstützte Formate)" +"(bedeutet, das Zeichen ist NICHT Bestandteil eines Wortes); das Zeichen " +"\"*\" wird als Platzhalter verwendet; Unicode Zeichen müssen folgendes " +"Format nutzen \\u1234, zum Beispiel \\u00A0 für geschütztes Leerzeichen " +"(siehe /help print für unterstützte Formate)" msgid "text color for \"+\" when scrolling bars" msgstr "Farbe des \"+\" beim Scrollen von Info-Bars" @@ -5144,8 +5144,8 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste der Vorgaben für die eine teilweise " "Vervollständigung standardmäßig aktiv ist (mittels TAB Taste, anstelle von " "shift-TAB); eine Auflistung möglicher Vorgaben findet man in der " -"Dokumentation: Anleitung für API Erweiterung, Funktion \"weechat_hook_command" -"\"" +"Dokumentation: Anleitung für API Erweiterung, Funktion " +"\"weechat_hook_command\"" msgid "" "maximum number of commands to display by default in history listing (0 = " @@ -5620,8 +5620,8 @@ msgstr "Upgrade beendet (%.02fs)" #, c-format msgid "%sError upgrading WeeChat with file \"%s\":" msgstr "" -"%sFehler bei der Aktualisierung von WeeChat aufgetreten, mit der Datei \"%s" -"\":" +"%sFehler bei der Aktualisierung von WeeChat aufgetreten, mit der Datei " +"\"%s\":" #, c-format msgid "%s error: %s%s%s%s" @@ -5836,16 +5836,16 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)" msgstr "Position der Infobar (unten, oben, links, rechts)" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical" -"\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar oben/unten angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " "nach unten))" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical" -"\" (from top to bottom)) when bar position is left or right" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar links/rechts angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " @@ -6118,8 +6118,8 @@ msgstr "" " Alternativbefehl \"/hallo\" wird angelegt um in allen Channels, außer im " "#weechat Channel, den Text \"Hallo\" auszugeben:\n" " /alias add hallo /allchan -exclude=#weechat hallo\n" -" Alternativbefehl \"/forcejoin\" wird angelegt um den IRC Befehl \"forcejoin" -"\" mit einer Vervollständigung von /sajoin auszuführen:\n" +" Alternativbefehl \"/forcejoin\" wird angelegt um den IRC Befehl " +"\"forcejoin\" mit einer Vervollständigung von /sajoin auszuführen:\n" " /alias addcompletion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin" msgid "list of aliases" @@ -6437,9 +6437,9 @@ msgstr "" "\"${bar_item.name}\")" msgid "" -"number of buflist bar items that can be used; the item names are: \"buflist" -"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item " -"slows down the display of buffers list" +"number of buflist bar items that can be used; the item names are: " +"\"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar " +"item slows down the display of buffers list" msgstr "" "Anzahl der Buflist-Bar-Items, die verwendet werden können; die Item-Namen " "sind: \"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; Seien Sie vorsichtig, wenn " @@ -7062,25 +7062,25 @@ msgstr "(keine Beschreibung)" #, c-format msgid "" -"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): alt" -"+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or " +"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sort: %s%s%s | Key(input): " +"alt+space=toggle boolean, alt+'-'(-)=subtract 1 or set, alt+'+'(+)=add 1 or " "append, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f," -"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, shift" -"+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($" +"alt+n(n)=set new value, alt+f,alt+a(a)=append, alt+','=mark/unmark, " +"shift+down=mark and move down, shift+up=move up and mark, ($)=refresh, ($" "$)=unmark/refresh, (m)=mark matching options, (u)=unmark matching options, " "alt+p(p)=toggle plugins desc, alt+v(v)=toggle help bar, ctrl+X(x)=switch " "format, (q)=close buffer" msgstr "" -"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sortierung: %s%s%s | Taste(input): alt" -"+space=boolean umschalten, alt+'-'(-)=subtrahiert 1 oder setzt, alt" -"+'+'(+)=addiert 1 oder fügt hinzu, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f,alt" -"+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,alt+n(n)=neuen Wert setzen, alt+f,alt" -"+a(a)=hinzufügen, alt+','=markieren/unmarkieren, shift+down=markieren und " +"%s%d%s/%s%d%s%s | Filter: %s%s%s | Sortierung: %s%s%s | Taste(input): " +"alt+space=boolean umschalten, alt+'-'(-)=subtrahiert 1 oder setzt, " +"alt+'+'(+)=addiert 1 oder fügt hinzu, alt+f,alt+r(r)=reset, alt+f," +"alt+u(u)=unset, alt+enter(s)=set, alt+f,alt+n(n)=neuen Wert setzen, alt+f," +"alt+a(a)=hinzufügen, alt+','=markieren/unmarkieren, shift+down=markieren und " "nach unten springen, shift+up=markieren und nach oben springen, " "($)=aktualisieren, ($$)=unmarkieren/aktualisieren, (m)=markiere zutreffende " "Optionen, (u)=unmarkiere zutreffende Optionen, alt+p(p)=an/ausschalten der " -"Beschreibung für Erweiterungen , alt+v(v)=Hilfe-Bar aus/ausschalten, ctrl" -"+X(x)=Format umschalten, (q)=Buffer schließen" +"Beschreibung für Erweiterungen , alt+v(v)=Hilfe-Bar aus/ausschalten, " +"ctrl+X(x)=Format umschalten, (q)=Buffer schließen" msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen" @@ -7311,8 +7311,8 @@ msgstr "" " -mark: Markierung umschalten\n" " -format: es wird zum nächsten verfügbaren Format gewechselt\n" " -export: exportiert die Optionen und Werte, welche angezeigt werden, in " -"eine Datei (jede Zeile hat das Format: \"/set Name Wert\" oder \"/unset Name" -"\")\n" +"eine Datei (jede Zeile hat das Format: \"/set Name Wert\" oder \"/unset " +"Name\")\n" " -help: der Hilfstext für eine Option wird in die exportierte Datei " "geschrieben (siehe /help fset.look.export_help_default)\n" " -nohelp: der Hilfetext für eine Option wird nicht in die exportierte " @@ -7323,8 +7323,8 @@ msgstr "" " * alle Optionen werden angezeigt (keine Filterung)\n" " xxx zeigt nur Optionen mit \"xxx\" im Namen\n" " f:xxx zeigt nur Konfigurationsdatei \"xxx\" an\n" -" t:xxx zeigt nur Optionen des entsprechenden Typs, \"xxx" -"\" (bool/int/str/col)\n" +" t:xxx zeigt nur Optionen des entsprechenden Typs, " +"\"xxx\" (bool/int/str/col)\n" " d zeigt nur Optionen die verändert wurden\n" " d:xxx zeigt nur Optionen die verändert wurden und \"xxx\" " "im Namen haben\n" @@ -8016,6 +8016,20 @@ msgid "%s%s: SASL is not supported by the server" msgstr "%s%s: SASL wird vom Server nicht unterstützt" #, c-format +msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer" +msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nur im Kanal-Buffer ausgeführt werden" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\"" +msgid "Autojoin changed from \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" +"Benachrichtigung wurde für \"%s%s%s\": von \"%s%s%s\" auf \"%s%s%s\" geändert" + +#, c-format +msgid "Autojoin changed from empty value to \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format msgid "%s: future away: %s" msgstr "%s: künftige Abwesenheit: %s" @@ -8024,10 +8038,6 @@ msgid "%s: future away removed" msgstr "%s: künftige Abwesenheit wurde zurückgezogen" #, c-format -msgid "%s%s: \"%s\" command can only be executed in a channel buffer" -msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nur im Kanal-Buffer ausgeführt werden" - -#, c-format msgid "%s%s: already connected to server \"%s\"!" msgstr "%s%s: es besteht bereits eine Verbindung zum Server \"%s\"!" @@ -8054,8 +8064,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add" -"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " +"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server " +"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" "%s%s: falls ein Standardserver erstellt werden soll, muss der Befehl \"/" @@ -8554,8 +8564,8 @@ msgstr "" "evaluiert und ${server} wird durch den Servernamen ersetzt)\n" "\n" "Wenn Benutzername und Kennwort nicht angegeben wurden, werden die Werte aus " -"den Serveroptionen \"sasl_username\" und \"sasl_password\" (oder \"sasl_key" -"\") verwendet.\n" +"den Serveroptionen \"sasl_username\" und \"sasl_password\" (oder " +"\"sasl_key\") verwendet.\n" "\n" "Beispiele:\n" " authentifizieren Sie sich mit dem im Server definierten Benutzernamen/" @@ -8567,6 +8577,38 @@ msgstr "" "challenge:\n" " /auth user2 ${weechat_config_dir}/ecdsa2.pem" +#, fuzzy +#| msgid "configuration options" +msgid "configure the \"autojoin\" server option" +msgstr "Konfigurationsoptionen" + +msgid "" +"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] " +"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || save" +msgstr "" + +msgid "" +" add: add current channel or a list of channels (with optional keys) to " +"the autojoin option; if you are on the channel and the key is not provided, " +"the key is read in the channel\n" +" addraw: use the IRC raw format (same as /join command): all channels " +"separated by commas, optional keys separated by commas\n" +" del: delete current channel or a list of channels from the autojoin " +"option\n" +"channel: channel name\n" +" key: key for the channel\n" +" save: save currently joined channels in the autojoin option\n" +"\n" +"Examples:\n" +" /autojoin add\n" +" /autojoin add #test\n" +" /autojoin add #chan1 #chan2\n" +" /autojoin addraw #chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\n" +" /autojoin del\n" +" /autojoin del #chan1\n" +" /autojoin save" +msgstr "" + msgid "ban nicks or hosts" msgstr "Nicknamen oder Hosts sperren/verbannen" @@ -9518,9 +9560,9 @@ msgid "" "sent (message sent), modified (message modified by a modifier), redirected " "(message redirected)\n" " m:xxx show only IRC command \"xxx\"\n" -" c:xxx show only messages matching the evaluated condition \"xxx" -"\", using following variables: output of function irc_message_parse (like " -"nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in " +" c:xxx show only messages matching the evaluated condition " +"\"xxx\", using following variables: output of function irc_message_parse " +"(like nick, command, channel, text, etc., see function info_get_hashtable in " "plugin API reference for the list of all variables), date (format: \"yyyy-mm-" "dd hh:mm:ss\"), server, recv, sent, modified, redirected\n" "\n" @@ -9892,6 +9934,16 @@ msgstr "Thema des aktuellen IRC-Kanals" msgid "channels on all IRC servers" msgstr "Kanäle auf allen IRC Servern" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option " +#| "\"autojoin\")" +msgid "" +"channels automatically joined on the current server (option \"autojoin\")" +msgstr "" +"wechselt automatisch zum Kanal-Buffer falls dieser automatisch betreten " +"wurde (mittels der Serveroption \"autojoin\")" + msgid "privates on all IRC servers" msgstr "Private auf allen IRC Servern" @@ -10089,8 +10141,8 @@ msgstr "" "capabilities\"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen " "(siehe /help cap um eine Liste von Fähigkeiten zu erhalten die von WeeChat " "unterstützt werden); \"*\" aktiviert standardmäßig alle Funktionen (die " -"sowohl vom Server als auch von WeeChat unterstützt werden); Platzhalter \"*" -"\" ist erlaubt; eine Fähigkeit, die mit \"!\" beginnt, wird ignoriert " +"sowohl vom Server als auch von WeeChat unterstützt werden); Platzhalter " +"\"*\" ist erlaubt; eine Fähigkeit, die mit \"!\" beginnt, wird ignoriert " "(Beispiel: \"*,!account-*,!extended-join\")" msgid "" @@ -10150,10 +10202,10 @@ msgid "" "server, \"disconnect\" to disconnect from server (see also option irc." "network.sasl_fail_unavailable)" msgstr "" -"auszuführende Aktion falls die SASL Authentifizierung fehlschlägt: \"continue" -"\" ignoriert das Problem welches bei der Authentifizierung aufgetreten ist, " -"\"reconnect\" versucht erneut eine Verbindung herzustellen, \"disconnect\" " -"trennt die Verbindung zum Server (siehe Option irc.network." +"auszuführende Aktion falls die SASL Authentifizierung fehlschlägt: " +"\"continue\" ignoriert das Problem welches bei der Authentifizierung " +"aufgetreten ist, \"reconnect\" versucht erneut eine Verbindung herzustellen, " +"\"disconnect\" trennt die Verbindung zum Server (siehe Option irc.network." "sasl_fail_unavailable)" msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" @@ -10218,8 +10270,8 @@ msgstr "" msgid "" "user mode(s) to set after connection to server and before executing command " -"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-i" -"\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete " +"and the auto-join of channels; examples: \"+R\" (to set mode \"R\"), \"+R-" +"i\" (to set mode \"R\" and remove \"i\"); see /help mode for the complete " "mode syntax (note: content is evaluated, see /help eval; server options are " "evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server " "name)" @@ -10279,14 +10331,19 @@ msgstr "" "xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)" msgid "" +"set automatically the \"autojoin\" option according to the channels you " +"manually join and part with commands /join and /part" +msgstr "" + +msgid "" "automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local " -"variable on a channel to override this value (name of variable: \"autorejoin" -"\", value: \"on\" or \"off\")" +"variable on a channel to override this value (name of variable: " +"\"autorejoin\", value: \"on\" or \"off\")" msgstr "" "Kanäle automatisch betreten, falls man rausgeworfen wurde. Es kann eine " "lokale Buffer Variable für einen Kanal erstellt werden, diese lokale " -"Variable wird vorrangig behandelt (Name der lokalen Variable: \"autorejoin" -"\", Wert: \"on\" oder \"off\")" +"Variable wird vorrangig behandelt (Name der lokalen Variable: " +"\"autorejoin\", Wert: \"on\" oder \"off\")" msgid "delay (in seconds) before autorejoin (after kick)" msgstr "" @@ -10549,8 +10606,8 @@ msgid "" "sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by " "their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" " "only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty " -"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick" -"\"" +"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-" +"i)$nick\"" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die im Kanal-Buffern als Highlight " "erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht " @@ -10568,8 +10625,8 @@ msgid "" "sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by " "their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" " "only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty " -"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick" -"\"" +"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-" +"i)$nick\"" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die in einem privaten Buffer als " "Highlight erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht " @@ -10587,8 +10644,8 @@ msgid "" "sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by " "their values), these words are added to buffer property \"highlight_words\" " "only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty " -"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-i)$nick" -"\"" +"string disables default highlight on nick, examples: \"$nick\", \"(?-" +"i)$nick\"" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Wörtern die in Server-Buffern als " "Highlight erscheinen sollen (zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht " @@ -10622,8 +10679,8 @@ msgstr "" "unterdrückt die Ausgabe von Argumenten die die Kanalmodi betreffen, sofern " "der entsprechende Modus für den Kanal gesetzt ist (\"*\" unterdrückt jedwede " "Ausgabe von Argumenten; wird kein Wert angegeben, dann werden alle Argumente " -"angezeigt); Beispiele: \"kf\" unterdrückt die Argumente, falls \"k\" oder \"f" -"\" für den Kanal gesetzt sind" +"angezeigt); Beispiele: \"kf\" unterdrückt die Argumente, falls \"k\" oder " +"\"f\" für den Kanal gesetzt sind" msgid "name of bar item where IRC server is displayed (for status bar)" msgstr "" @@ -10740,8 +10797,8 @@ msgid "" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten " "genutzt werden sollen, falls ein Nick einen Server betritt oder verlässt " -"(Rückgabewert des Befehls ison oder monitor), zum Beispiel: \"notify_message" -"\", \"notify_private\" oder \"notify_highlight\"" +"(Rückgabewert des Befehls ison oder monitor), zum Beispiel: " +"\"notify_message\", \"notify_private\" oder \"notify_highlight\"" msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " @@ -10910,8 +10967,8 @@ msgstr "" msgid "color for insecure TLS versions in bar item \"tls_version\"" msgstr "" "Farbe die für eine unsichere TLS-Versionen im Bar-Item \"tls_version\" " -"genutzt wirdFarbe für unsichere TLS-Versionen im Balkenelement \"tls_version" -"\"" +"genutzt wirdFarbe für unsichere TLS-Versionen im Balkenelement " +"\"tls_version\"" msgid "color for higher supported TLS version in bar item \"tls_version\"" msgstr "" @@ -10970,8 +11027,8 @@ msgid "" msgstr "" "Farben für Nick Präfix für das Modus-Symbol (o=op, h=halfop, v=voice, ..), " "Format: \"o:color1;h:color2;v:color3\" (wird ein Modus nicht gefunden " -"probiert WeeChat einen der nächsten Modi aus, die der Server sendet (\"PREFIX" -"\"); wird kein Modus in der Liste gefunden, wird eine Standardfarbe " +"probiert WeeChat einen der nächsten Modi aus, die der Server sendet " +"(\"PREFIX\"); wird kein Modus in der Liste gefunden, wird eine Standardfarbe " "verwendet die dem Zeichen \"*\" zugeordnet wurde)" msgid "color for text \"Notice\" in notices" @@ -11019,9 +11076,9 @@ msgstr "" msgid "" "default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, " "$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!" -"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with \"~" -"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat " -"knows the host for the nick" +"user@host\"); $ident is the same as $user if $user does not start with " +"\"~\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if " +"WeeChat knows the host for the nick" msgstr "" "Vorgabewert für Befehle /ban, /unban und /kickban; Variablen $nick, $user, " "$ident und $host werden durch den jeweiligen Wert ersetzt (extrahiert aus " @@ -11087,8 +11144,8 @@ msgid "" "interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in " "minutes)" msgstr "" -"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl \"whois" -"\" (in Minuten)" +"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl " +"\"whois\" (in Minuten)" msgid "" "cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on " @@ -11173,8 +11230,8 @@ msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)" msgstr "IRC host (in der Form `:nick!name@server.com`)" msgid "" -"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by \"nick_color" -"\")" +"get nick color code (*deprecated* since version 1.5, replaced by " +"\"nick_color\")" msgstr "" "erhalte nick color code (*veraltet* ab Version 1.5, wird ersetzt durch " "\"nick_color\")" @@ -11227,24 +11284,24 @@ msgid "" "\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example " "user message), \"param1\" ... \"paramN\": parsed command parameters, " "\"num_params\": number of parsed command parameters, \"pos_command\": index " -"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments" -"\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), " -"\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not " -"found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not " -"found)" +"of \"command\" message (\"-1\" if \"command\" was not found), " +"\"pos_arguments\": index of \"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" " +"was not found), \"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if " +"\"channel\" was not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" " +"if \"text\" was not found)" msgstr "" "\"tags\": Tags, \"tag_xxx\": Wert des Tags \"xxx\" ohne Escapezeichen (ein " -"Schlüssel pro Tag), \"message_without_tags\": Nachrichten ohne Tags, \"nick" -"\": Nick, \"user\": Benutzer, \"host\": Host, \"command\": Befehl, \"channel" -"\": Kanal, \"arguments\": Argumente (schließt Kanal ein), \"text\": Text " -"(zum Beispiel eine Nachricht von einem User), \"param1\" ... \"paramN\": " -"geparste Befehlsparameter, \"num_params\": Anzahl geparste Befehlsparameter, " -"\"pos_command\": Index der \"command\" Nachricht (\"-1\" falls \"command\" " -"nicht gefunden wird), \"pos_arguments\": Index der \"arguments\" Nachricht " -"(\"-1\" falls \"arguments\" nicht gefunden wird), \"pos_channel\": Index der " -"\"channel\" Nachricht (\"-1\" falls \"channel\" nicht gefunden wird)," -"\"pos_text\": Index für \"text\" Nachricht (\"-1\" falls \"text\" nicht " -"gefunden wird)" +"Schlüssel pro Tag), \"message_without_tags\": Nachrichten ohne Tags, " +"\"nick\": Nick, \"user\": Benutzer, \"host\": Host, \"command\": Befehl, " +"\"channel\": Kanal, \"arguments\": Argumente (schließt Kanal ein), \"text\": " +"Text (zum Beispiel eine Nachricht von einem User), \"param1\" ... " +"\"paramN\": geparste Befehlsparameter, \"num_params\": Anzahl geparste " +"Befehlsparameter, \"pos_command\": Index der \"command\" Nachricht (\"-1\" " +"falls \"command\" nicht gefunden wird), \"pos_arguments\": Index der " +"\"arguments\" Nachricht (\"-1\" falls \"arguments\" nicht gefunden wird), " +"\"pos_channel\": Index der \"channel\" Nachricht (\"-1\" falls \"channel\" " +"nicht gefunden wird),\"pos_text\": Index für \"text\" Nachricht (\"-1\" " +"falls \"text\" nicht gefunden wird)" msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)" msgstr "" @@ -11983,8 +12040,8 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung bei SASL Authentifizierung" #, c-format msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s" msgstr "" -"%s%s: Verzögerung ist zu hoch. Es wird eine neue Verbindung zum Server %s%s" -"%s hergestellt" +"%s%s: Verzögerung ist zu hoch. Es wird eine neue Verbindung zum Server " +"%s%s%s hergestellt" #, c-format msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s" @@ -13133,9 +13190,9 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" -"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " -"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " +"keep context between two calls to the source code evaluation (option " +"\"eval\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to " +"eval script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " "after each eval: this uses less memory, but is slower" msgstr "" "behält den Inhalt zwischen zwei Aufrufen bei Quellcode Evaluierung (Option " @@ -13685,9 +13742,9 @@ msgstr "" msgid "" "comma separated list of hash algorithms used for password authentication in " "weechat protocol, among these values: \"plain\" (password in plain text, not " -"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), \"*" -"\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value to " -"prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names " +"hashed), \"sha256\", \"sha512\", \"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\"), " +"\"*\" means all algorithms, a name beginning with \"!\" is a negative value " +"to prevent an algorithm from being used, wildcard \"*\" is allowed in names " "(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste der Hash-Algorithmen, die für die " @@ -13754,8 +13811,8 @@ msgid "" msgstr "" "Erweiterter regulärer POSIX Ausdruck für Origins in WebSockets (Groß- und " "Kleinschreibung wird ignoriert. Um Groß- und Kleinschreibung zu " -"unterscheiden kann \"(?-i)\" vorangestellt werden), Beispiel: ^https?://(www" -"\\.)?example\\.(com|org)\"" +"unterscheiden kann \"(?-i)\" vorangestellt werden), Beispiel: ^https?://" +"(www\\.)?example\\.(com|org)\"" msgid "" "maximum number of minutes in backlog per IRC channel (0 = unlimited, " @@ -13782,13 +13839,13 @@ msgstr "" msgid "" "comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC " -"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick" -"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags" +"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", " +"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Nachrichten-Tags welche im " "Verlaufsspeicher von IRC Kanälen angezeigt werden (unterstützte Tags: " -"\"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*" -"\" = alle unterstützten Tags" +"\"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), " +"\"*\" = alle unterstützten Tags" msgid "" "format for time in backlog messages (see man strftime for format) (not used " @@ -13812,11 +13869,11 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt bzw. verboten sind, " "wenn Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet " "alle Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die " -"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter \"*" -"\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, falls " -"man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann (darüber " -"können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es sind alle " -"Befehle erlaubt, außer /exec und /quit" +"Auswahl umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, ein Platzhalter " +"\"*\" ist bei den Befehlen erlaubt; diese Option sollte verwendet werden, " +"falls man befürchtet, dass der relay client kompromittiert werden kann " +"(darüber können Befehle ausgeführt werden); Beispiel: \"*,!exec,!quit\" es " +"sind alle Befehle erlaubt, außer /exec und /quit" msgid "number of clients for relay" msgstr "Anzahl an Clients für Relay" @@ -13969,8 +14026,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s" -"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" "%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten " "(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)" @@ -15136,20 +15193,20 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat" msgid "" "list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " -"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" -"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart " -"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || " -"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]" +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-" +"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del " +"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || " +"monitor [<filter>]" msgstr "" "list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> " -"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>" -"\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart " -"<name>|-all [<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || " -"restore <name> [<name>...] || default -yes || monitor [<filter>]" +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-" +"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del " +"<name>|-all [<name>...] || restore <name> [<name>...] || default -yes || " +"monitor [<filter>]" msgid "" " list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n" @@ -15189,8 +15246,8 @@ msgid "" " addinput: set input with default arguments to create a trigger\n" " input: set input with the command used to create the trigger\n" " output: send the command to create the trigger on the buffer\n" -" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of \"add" -"\"\n" +" recreate: same as \"input\", with option \"addreplace\" instead of " +"\"add\"\n" " set: set an option in a trigger\n" " option: name of option: name, hook, arguments, conditions, regex, " "command, return_code\n" @@ -15230,10 +15287,10 @@ msgid "" "Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" " add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " "messages):\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:" -"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:" -"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" " +"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== " +"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/" +"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n" " hide nicklist bar on small terminals:\n" " /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " "100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" @@ -15334,10 +15391,10 @@ msgstr "" "trigger listdefault\" anzeigen lassen):\n" " fügt einer Nachricht die Textattribute *fett*, _unterstrichen_ und /" "kursiv/ hinzu:\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== ==_([^ ]+)_==_${color:" -"underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/${color:" -"italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" " +"\"==\\*([^ ]+)\\*==*${color:bold}${re:1}${color:-bold}*== " +"==_([^ ]+)_==_${color:underline}${re:1}${color:-underline}_== ==/([^ ]+)/==/" +"${color:italic}${re:1}${color:-italic}/\"\n" " verbirgt die Nicklist auf kleineren Terminals:\n" " /trigger add resize_small signal signal_sigwinch \"${info:term_width} < " "100\" \"\" \"/bar hide nicklist\"\n" |