diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-08-03 19:50:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-08-03 19:50:52 +0000 |
commit | a5cd14add5991c630203fdada2b4f95c50a9cce5 (patch) | |
tree | a34517d6a14a381adcb2ffbe89e1fe4a1143372d /po/de.po | |
parent | 34ee7e407695f858c94b0c3c379c4d30759431f6 (diff) | |
download | weechat-a5cd14add5991c630203fdada2b4f95c50a9cce5.zip |
Improved DCC speed (up to x5 on LAN) by forking for DCC files and a new option "dcc_fast_send" (does not wait for ACK) (task #5758)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 586 |
1 files changed, 326 insertions, 260 deletions
@@ -1,23 +1,24 @@ +# translation of de.po to # WeeChat: fast & light, IRC client for many operating systems. # Copyright (c) 2003-2006 FlashCode <flashcode@flashtux.org> # This file is distributed under the same license as the WeeChat package. +# # Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de>, 2005. # Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>, 2006. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.0-cvs\n" +"Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-25 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-25 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-03 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-30 19:09+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/irc/irc-server.c:191 src/common/weeconfig.c:2295 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden" @@ -1963,62 +1964,62 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/irc/irc-dcc.c:51 +#: src/irc/irc-dcc.c:54 msgid "Waiting" msgstr "warten" -#: src/irc/irc-dcc.c:51 +#: src/irc/irc-dcc.c:54 msgid "Connecting" msgstr "verbinden" -#: src/irc/irc-dcc.c:51 +#: src/irc/irc-dcc.c:54 msgid "Active" msgstr "aktiv" -#: src/irc/irc-dcc.c:51 +#: src/irc/irc-dcc.c:54 msgid "Done" msgstr "fertig" -#: src/irc/irc-dcc.c:51 +#: src/irc/irc-dcc.c:54 msgid "Failed" msgstr "fehlg." -#: src/irc/irc-dcc.c:52 +#: src/irc/irc-dcc.c:55 msgid "Aborted" msgstr "abgebr." -#: src/irc/irc-dcc.c:408 +#: src/irc/irc-dcc.c:439 #, c-format msgid "DCC: file %s%s%s" msgstr "DCC: Datei %s%s%s" -#: src/irc/irc-dcc.c:414 +#: src/irc/irc-dcc.c:445 #, c-format msgid " (local filename: %s%s%s)" msgstr " (lokaler Dateiname: %s%s%s)" -#: src/irc/irc-dcc.c:419 +#: src/irc/irc-dcc.c:450 msgid " sent to " msgstr " gesendet an " -#: src/irc/irc-dcc.c:421 +#: src/irc/irc-dcc.c:452 msgid " received from " msgstr " empfangen von " -#: src/irc/irc-dcc.c:426 +#: src/irc/irc-dcc.c:457 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/irc/irc-dcc.c:426 +#: src/irc/irc-dcc.c:457 msgid "FAILED" msgstr "FEHLGESCHLAGEN" -#: src/irc/irc-dcc.c:439 +#: src/irc/irc-dcc.c:471 #, c-format msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s) geschlossen \n" -#: src/irc/irc-dcc.c:494 +#: src/irc/irc-dcc.c:526 #, c-format msgid "" "%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has " @@ -2027,17 +2028,17 @@ msgstr "" "%s kann keinen DCC Chat mit privatem Puffer assoziieren (ist er bereits ein " "DCC CHAT?)\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:505 +#: src/irc/irc-dcc.c:537 #, c-format msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n" msgstr "DCC Chat mit %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s aufgebaut\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:624 +#: src/irc/irc-dcc.c:650 #, c-format msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n" msgstr "DCC: Datei %s%s%s wird an Position %u fortgesetzt\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:633 src/irc/irc-dcc.c:658 +#: src/irc/irc-dcc.c:659 src/irc/irc-dcc.c:684 #, c-format msgid "" "%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or " @@ -2046,23 +2047,23 @@ msgstr "" "%s kann die Datei \"%s\" nicht fortsetzen (Port: %d, Startposition: %u): DCC " "nicht gefunden oder bereits fertig\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:725 +#: src/irc/irc-dcc.c:756 #, c-format msgid "%s not enough memory for new DCC\n" msgstr "%s nicht genug Speicher für neuen DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:744 +#: src/irc/irc-dcc.c:775 msgid "DCC chat" msgstr "DCC Chat" -#: src/irc/irc-dcc.c:771 +#: src/irc/irc-dcc.c:802 #, c-format msgid "" "Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n" msgstr "" "Eingehende DCC-Datei von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s Bytes\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:794 +#: src/irc/irc-dcc.c:825 #, c-format msgid "" "Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n" @@ -2070,17 +2071,17 @@ msgstr "" "Sende DCC-Datei zu %s%s%s: %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s), %s%lu%s " "Bytes\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:814 +#: src/irc/irc-dcc.c:845 #, c-format msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "Eingehende DCC-Chatanforderung von %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:831 +#: src/irc/irc-dcc.c:862 #, c-format msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n" msgstr "Sende DCC-Chatanforderung an %s%s\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:849 +#: src/irc/irc-dcc.c:880 #, c-format msgid "" "DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n" @@ -2088,57 +2089,98 @@ msgstr "" "DCC: Datei %s%s%s (lokaler Dateiname: %s%s%s) wird an der Position %u " "fortgesetzt\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:929 +#: src/irc/irc-dcc.c:960 #, c-format msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n" msgstr "%s nicht genug Speicher für DCC SEND\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:949 +#: src/irc/irc-dcc.c:980 #, c-format msgid "%s cannot access file \"%s\"\n" msgstr "%s kann nicht auf die Datei \"%s\" zugreifen\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:971 +#: src/irc/irc-dcc.c:1002 #, c-format msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n" msgstr "" "%s kann die Adresse für '%s' nicht finden. Greife auf lokale IP zurück.\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:991 +#: src/irc/irc-dcc.c:1022 #, c-format msgid "%s cannot create socket for DCC\n" msgstr "%s kann keinen Socket für DCC anlegen\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1049 +#: src/irc/irc-dcc.c:1080 #, c-format msgid "%s cannot find available port for DCC\n" msgstr "%s kann keinen freien Port für DCC ermitteln\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1093 +#: src/irc/irc-dcc.c:1124 #, c-format msgid "%s cannot send DCC\n" msgstr "%s kann keinen DCC senden\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1173 +#: src/irc/irc-dcc.c:1204 #, c-format msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n" msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an \"%s\" via DCC CHAT\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1257 +#: src/irc/irc-dcc.c:1288 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privat %s> %s" -#: src/irc/irc-dcc.c:1453 +#: src/irc/irc-dcc.c:1334 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to create pipe\n" +msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1536 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to read local file\n" +msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1543 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to send block to receiver\n" +msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1550 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to read ACK from receiver\n" +msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1557 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to receive block from sender\n" +msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1564 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to write local file\n" +msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1608 src/irc/irc-dcc.c:1651 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to fork\n" +msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1691 #, c-format -msgid "" -"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" " -"option, max is %d.\n" +msgid "%s DCC: timeout\n" msgstr "" -"%s DCC schlug aufgrund zu großer Blockgröße fehl. Bitte überprüfen Sie den " -"Wert der \"dcc_blocksize\"-Option, das Maximum beträgt %d.\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1528 +#: src/irc/irc-dcc.c:1723 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to create socket for sending file\n" +msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1735 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s DCC: unable to set 'nonblock' option for socket\n" +msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" + +#: src/irc/irc-dcc.c:1839 #, c-format msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n" msgstr "Aktiver DCC wird abgebrochen: \"%s\" von %s\n" @@ -2290,13 +2332,13 @@ msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1934 +#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1939 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2144 -#: src/common/weeconfig.c:2351 +#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2149 +#: src/common/weeconfig.c:2356 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n" @@ -2331,16 +2373,16 @@ msgid "bytes" msgstr "Bytes" #: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:880 -msgid "Kb" -msgstr "KB" +msgid "KB" +msgstr "" #: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:880 -msgid "Mb" -msgstr "MB" +msgid "MB" +msgstr "" #: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:880 -msgid "Gb" -msgstr "GB" +msgid "GB" +msgstr "" #: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:1012 msgid "ETA" @@ -2671,7 +2713,6 @@ msgid "[action [args] | number | [[server] [channel]]]" msgstr "[Aktion [Argumente] | Nummer | [[Server] [Channel]]]" #: src/common/command.c:60 -#, fuzzy msgid "" " action: action to do:\n" " move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n" @@ -2685,10 +2726,11 @@ msgid "" msgstr "" " Aktion: Pufferaktion:\n" " move: Puffer in der Liste bewegen (kann auch relativ sein, wie -1)\n" -" close: Puffer schließen (und Channel ohne Meldung verlassen)\n" +" close: Puffer schließen (eine Part-Message kann optional angegeben " +"werden)\n" " list: alle offenen Puffer auflisten (Standardaktion)\n" -" notify: Notify-Level für Puffer festlegen (0=nie, 1=highlighten, 2=1" -"+Nachricht, 3=2+join/part)\n" +" notify: Notify-Level für Puffer festlegen (0=nie, 1=bei hervorgehobenen " +"Nachrichten, 2=1+persönliche Nachricht, 3=2+join/part)\n" "Server\n" "Channel: gehe zum Puffer mit Servernamen oder Channelnamen\n" " Nummer: gehe zu Puffer mit dieser Nummer" @@ -2884,13 +2926,13 @@ msgstr "" "Belegungen (Vorsicht!)" #: src/common/command.c:132 -#, fuzzy msgid "manage panels" -msgstr "Fenster verwalten" +msgstr "Panels verwalten" #: src/common/command.c:133 msgid "[list | add type position size | resize # size | close # | move #1 #2]" msgstr "" +"[list | add Art Position Größe | resize # Größe | close # | move #1 #2]" #: src/common/command.c:134 msgid "" @@ -2901,6 +2943,14 @@ msgid "" " close: close a panel by number\n" " move: move a panel to another number (may be relative, for example -1)" msgstr "" +" list: listet allo offenen Panels (Default, kann als Parameter auch " +"weggelassen werden)\n" +" add: fügt ein Panel hinzu, Art ist global|local, Position ist top|bottom|" +"left|right\n" +" resize: setzt die Größe eines Panels neu (kann auch relativ sein, z.B. -1)\n" +" close: schließt das Panel mit der angegebenen Nummer\n" +" move: verschiebt ein Panel zu einer anderen Position (kann auch relativ " +"sein, z.B. -1)" #: src/common/command.c:141 msgid "list/load/unload plugins" @@ -3095,7 +3145,6 @@ msgstr "" "[pct] | resize pct | merge [all]]" #: src/common/command.c:208 -#, fuzzy msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3125,8 +3174,8 @@ msgstr "" " right: wechselt zum rechten Fenster\n" "splith: teilt das aktuelle Fenster horizontal\n" "splitv: teilt das aktuelle Fenster vertikal\n" -"resize: verändert die Größe des aktuellen Fensters, die neue Größe wird in " -"Prozent des Elternfensters angegeben\n" +"resize: verändert die Größe des aktuellen Fensters, die neue Größe ist <pct> " +"Prozent des Elternfensters groß\n" " merge: vereinigt Fenster miteinander (all = alle Fenster vereinigen)\n" "\n" "Bei splith und splitv gibt pct die neue Größe des Fensters im verhältnis zur " @@ -3254,7 +3303,6 @@ msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sIRC-Rohdaten\n" #: src/common/command.c:1379 -#, fuzzy msgid "Open buffers:\n" msgstr "Offene Puffer:\n" @@ -3269,7 +3317,7 @@ msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n" #: src/common/command.c:1452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n" @@ -3338,7 +3386,7 @@ msgstr " (geerbt: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1862 #, c-format msgid "%s charset \"%s\" is not available\n" -msgstr "" +msgstr "%s Zeichensatz \"%s\" ist nicht verfügbar\n" #: src/common/command.c:1920 src/common/command.c:1950 #: src/common/command.c:2177 src/common/command.c:2917 @@ -3442,33 +3490,31 @@ msgstr "%s \"-yes\" Argument erwartet aus Sicherheitsgründen\n" #: src/common/command.c:2711 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: src/common/command.c:2711 msgid "local" -msgstr "" +msgstr "local" #: src/common/command.c:2717 -#, fuzzy msgid "top" -msgstr "Operator" +msgstr "top" #: src/common/command.c:2720 msgid "bottom" -msgstr "" +msgstr "bottom" #: src/common/command.c:2723 msgid "left" -msgstr "" +msgstr "left" #: src/common/command.c:2726 msgid "right" -msgstr "" +msgstr "right" #: src/common/command.c:2756 -#, fuzzy msgid "Open panels:\n" -msgstr "Offene Puffer:\n" +msgstr "Offene Panel:\n" #: src/common/command.c:2792 msgid "Plugins loaded:\n" @@ -3543,14 +3589,13 @@ msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" #: src/common/command.c:2971 -#, fuzzy msgid "Plugins options saved\n" -msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n" +msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n" #: src/common/command.c:2976 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" -msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" +msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n" #: src/common/command.c:3017 msgid "No server.\n" @@ -3814,7 +3859,6 @@ msgstr "" "WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" #: src/common/command.c:4122 -#, fuzzy msgid "Open windows:\n" msgstr "Geöffnete Fenster:\n" @@ -3883,7 +3927,7 @@ msgstr "" "durch das Benutzen der \"--dir\" Kommandozeilenoption mit einem anderen Home-" "Verzeichnis zu starten.\n" -#: src/common/session.c:481 +#: src/common/session.c:484 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" @@ -3891,7 +3935,7 @@ msgstr "" "Der letzte Zugriff auf die Sitzungsdatei war bei Position %ld, %d Bytes " "gelesen.\n" -#: src/common/session.c:486 +#: src/common/session.c:489 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3903,297 +3947,297 @@ msgstr "" "Beachten Sie bitte, dass in diesen Dateien persönliche Informationen " "enthalten sein können.\n" -#: src/common/session.c:512 src/common/session.c:546 src/common/session.c:603 -#: src/common/session.c:644 +#: src/common/session.c:515 src/common/session.c:549 src/common/session.c:606 +#: src/common/session.c:647 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "Falscher Datentyp in der Datei (erwartet: %d, gefunden: %d)" -#: src/common/session.c:615 src/common/session.c:656 +#: src/common/session.c:618 src/common/session.c:659 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "Fehlerhafte Pufferlänge" -#: src/common/session.c:680 +#: src/common/session.c:683 msgid "object read error" msgstr "Objekt-Lesefehler" -#: src/common/session.c:685 +#: src/common/session.c:688 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "Falsches Objekt (erwartet: %d, gefunden: %d)" -#: src/common/session.c:695 +#: src/common/session.c:698 msgid "type read error" msgstr "Typ-Lesefehler" -#: src/common/session.c:700 +#: src/common/session.c:703 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "Falscher Typ (erwartet: %d, gefunden: %d)" -#: src/common/session.c:785 +#: src/common/session.c:788 msgid "server name not found" msgstr "Servernamen nicht gefunden" -#: src/common/session.c:790 +#: src/common/session.c:793 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:794 +#: src/common/session.c:797 msgid "server found, updating values\n" msgstr "Server gefunden, Werte werden aktualisiert\n" -#: src/common/session.c:797 +#: src/common/session.c:800 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "Server nicht gefunden, erstelle einen neuen Server\n" -#: src/common/session.c:802 +#: src/common/session.c:805 msgid "can't create new server" msgstr "neuer Server konnte nicht alloziert werden" -#: src/common/session.c:816 +#: src/common/session.c:819 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Servers" -#: src/common/session.c:907 +#: src/common/session.c:910 msgid "gnutls init error" msgstr "gnutls Initialisierungsfehle" -#: src/common/session.c:924 +#: src/common/session.c:927 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "gnutls-Handshake schlug fehl" -#: src/common/session.c:970 +#: src/common/session.c:973 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungs-Warung: ignoriere Servereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:992 +#: src/common/session.c:995 msgid "channel found without server" msgstr "Channel ohne Server gefunden" -#: src/common/session.c:999 +#: src/common/session.c:1002 msgid "channel type not found" msgstr "Channeltyp nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1007 +#: src/common/session.c:1010 msgid "channel name not found" msgstr "Channelname nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1012 +#: src/common/session.c:1015 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "Sitzung: lade Channel \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1020 +#: src/common/session.c:1023 msgid "can't create new channel" msgstr "konnte den neuen Channel nicht erzeugen" -#: src/common/session.c:1030 +#: src/common/session.c:1033 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Channeleinstellungen" -#: src/common/session.c:1069 +#: src/common/session.c:1072 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere Channeleinstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1092 +#: src/common/session.c:1095 msgid "nick found without channel" msgstr "Nicknamen ohne Channel gefunden" -#: src/common/session.c:1100 +#: src/common/session.c:1103 msgid "nick name not found" msgstr "Nicknamen nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1110 +#: src/common/session.c:1113 msgid "can't create new nick" msgstr "Neuer Nickname konnte nicht alloziert werden" -#: src/common/session.c:1120 +#: src/common/session.c:1123 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Nickeinstellungen" -#: src/common/session.c:1139 +#: src/common/session.c:1142 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Nickeinstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1165 +#: src/common/session.c:1168 msgid "can't create new DCC" msgstr "kann keinen Socket für DCC anlegen" -#: src/common/session.c:1169 +#: src/common/session.c:1172 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "Sitzung: lade DCC\n" -#: src/common/session.c:1179 +#: src/common/session.c:1182 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der DCC-Einstellungen" -#: src/common/session.c:1198 +#: src/common/session.c:1201 msgid "server not found for DCC" msgstr "Server für DCC nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1207 +#: src/common/session.c:1210 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC mit Channel, aber ohne Server" -#: src/common/session.c:1219 +#: src/common/session.c:1222 msgid "channel not found for DCC" msgstr "kann keinen Port für DCC ermitteln" -#: src/common/session.c:1293 +#: src/common/session.c:1305 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungs-Warnung: ignoriere DCC-Einstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1313 +#: src/common/session.c:1325 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "Sitzung: lade Puffer-Verlauf\n" -#: src/common/session.c:1315 +#: src/common/session.c:1327 msgid "session: loading global history\n" msgstr "Sitzung: lade globalen Verlauf\n" -#: src/common/session.c:1323 +#: src/common/session.c:1335 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Sitzung" -#: src/common/session.c:1343 +#: src/common/session.c:1355 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Verlaufseinstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1381 msgid "server name not found for buffer" msgstr "Servername für den Puffer nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1377 +#: src/common/session.c:1389 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "Channelnamen für den Puffer nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1384 +#: src/common/session.c:1396 msgid "buffer type not found" msgstr "Puffertyp nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1389 +#: src/common/session.c:1401 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "Sitzung: lade Puffer (Server: %s, Channel: %s, Typ: %d)\n" -#: src/common/session.c:1400 +#: src/common/session.c:1412 msgid "server not found for buffer" msgstr "Server für Puffer nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1410 +#: src/common/session.c:1422 msgid "channel not found for buffer" msgstr "Channel für den Puffer nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1419 +#: src/common/session.c:1431 msgid "can't create new buffer" msgstr "kann keinen neuen Puffer erstellen" -#: src/common/session.c:1432 +#: src/common/session.c:1444 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen des Puffers" -#: src/common/session.c:1445 +#: src/common/session.c:1457 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Puffereinstellungen (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1467 +#: src/common/session.c:1479 msgid "line found without buffer" msgstr "Zeile ohne Puffer gefunden" -#: src/common/session.c:1475 +#: src/common/session.c:1487 msgid "can't create new line" msgstr "erzeuge neue Zeile" -#: src/common/session.c:1485 +#: src/common/session.c:1497 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen einer Zeile" -#: src/common/session.c:1522 +#: src/common/session.c:1534 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungswarung: ignoriere Zeileninhalt (Objekt-ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1546 +#: src/common/session.c:1558 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "unerwartetes Dateiende beim Lesen der Uptime" -#: src/common/session.c:1559 +#: src/common/session.c:1571 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "Sitzungswarnung: ignoriere Uptimewert (Objekt-ID %d)\n" -#: src/common/session.c:1589 +#: src/common/session.c:1601 msgid "session file not found" msgstr "Sitzungsdatei nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1596 +#: src/common/session.c:1608 msgid "signature not found" msgstr "Sitzungssignatur nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1601 +#: src/common/session.c:1613 msgid "bad session signature" msgstr "Fehlerhafte Sitzungssignatur" -#: src/common/session.c:1612 +#: src/common/session.c:1624 msgid "object id not found" msgstr "Objekt-ID nicht gefunden" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1632 msgid "failed to load server" msgstr "konnte die Servereinstellungen nicht laden" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1639 msgid "failed to load channel" msgstr "konnte die Channeleinstellungen nicht laden" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1646 msgid "failed to load nick" msgstr "konnte die Nickeinstellungen nicht laden" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1653 msgid "failed to load DCC" msgstr "konnte die DCC-Einstellungen nicht laden" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1660 msgid "failed to load history" msgstr "konnte den Verlauf nicht laden" -#: src/common/session.c:1655 +#: src/common/session.c:1667 msgid "failed to load buffer" msgstr "konnte den Puffer nicht laden" -#: src/common/session.c:1662 +#: src/common/session.c:1674 msgid "failed to load line" msgstr "konnte die Zeile nicht laden" -#: src/common/session.c:1669 +#: src/common/session.c:1681 msgid "failed to load uptime" msgstr "konnte die Uptime nicht laden" -#: src/common/session.c:1674 +#: src/common/session.c:1686 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "ignoriere Objekt (ID: %d)\n" -#: src/common/session.c:1678 +#: src/common/session.c:1690 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "konnte Objekt (ID: %d) nicht ignorieren" -#: src/common/session.c:1702 +#: src/common/session.c:1714 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s kann die Sitzungsdatei (%s) nicht löschen\n" -#: src/common/session.c:1708 +#: src/common/session.c:1720 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Upgrade erfolgreich beendet\n" @@ -4349,7 +4393,7 @@ msgstr "%s nicht genug Speicher fürs HOME-Verzeichnis\n" #: src/common/weechat.c:490 #, c-format msgid "%s home (%s) is not a directory\n" -msgstr "" +msgstr "%s HOME (%s) ist kein Verzeichnis\n" #: src/common/weechat.c:499 src/common/weechat.c:523 src/common/weechat.c:539 #, c-format @@ -4374,9 +4418,8 @@ msgid "WeeChat Warning:" msgstr "WeeChat-Warnung:" #: src/common/weeconfig.c:116 src/common/weeconfig.c:117 -#, fuzzy msgid "save config file on exit" -msgstr "Konfiguration abspeichern" +msgstr "Konfiguration beim Verlassen abspeichern" #: src/common/weeconfig.c:120 src/common/weeconfig.c:121 msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version" @@ -5178,43 +5221,48 @@ msgstr "" "erlaube Benutzern, spezielle Codes zu versenden (%B=fett, %Cxx,yy=Farbe, %" "U=unterstrichen, %R=reverse/umgekehrt)" -#: src/common/weeconfig.c:814 +#: src/common/weeconfig.c:815 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "DCC-Dateiübertragungen automatisch annehmen" -#: src/common/weeconfig.c:815 +#: src/common/weeconfig.c:816 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "DCC-Dateiübertragungen automatisch annehmen" -#: src/common/weeconfig.c:818 +#: src/common/weeconfig.c:819 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "DCC-Chats automatisch annehmen" -#: src/common/weeconfig.c:819 +#: src/common/weeconfig.c:820 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "DCC-CHats automatisch annehmen (Vorsicht!)" -#: src/common/weeconfig.c:822 +#: src/common/weeconfig.c:823 msgid "timeout for dcc request" msgstr "DCC-Timeout" -#: src/common/weeconfig.c:823 +#: src/common/weeconfig.c:824 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "DCC-Timeout in Sekunden" -#: src/common/weeconfig.c:826 +#: src/common/weeconfig.c:827 msgid "block size for dcc packets" msgstr "Blockgröße für DCCs" -#: src/common/weeconfig.c:827 +#: src/common/weeconfig.c:828 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "Blockgröße für DCCs" -#: src/common/weeconfig.c:830 +#: src/common/weeconfig.c:831 src/common/weeconfig.c:832 +#, fuzzy +msgid "does not wait for ACK when sending file" +msgstr "Leerzeichen in Unterstriche umwandeln beim Veschicken von Dateien" + +#: src/common/weeconfig.c:835 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "erlaubte Ports für ausgehenden DCC" -#: src/common/weeconfig.c:831 +#: src/common/weeconfig.c:836 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " @@ -5225,11 +5273,11 @@ msgstr "" "z.B. 5000, oder eine Port-Bereich, z.B. 5000-5015,wenn kein Bereich " "angegeben ist, ist jeder Port möglich)" -#: src/common/weeconfig.c:836 +#: src/common/weeconfig.c:841 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "IP-Adresse für ausgehenden DCC" -#: src/common/weeconfig.c:837 +#: src/common/weeconfig.c:842 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" @@ -5237,114 +5285,114 @@ msgstr "" "IP- oder DNS-Adresse für ausgehenden DCC (wenn kein Wert angegeben wird, " "wird die IP des lokalen Interfaces benutzt)" -#: src/common/weeconfig.c:841 +#: src/common/weeconfig.c:846 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "Pfad für per DCC eingehende Dateien" -#: src/common/weeconfig.c:842 +#: src/common/weeconfig.c:847 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "Pfad für per DCC eingehende Dateien (Standardwert: Homeverzeichnis)" -#: src/common/weeconfig.c:845 +#: src/common/weeconfig.c:850 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "Pfad der per DCC zu sendenden Dateien" -#: src/common/weeconfig.c:846 +#: src/common/weeconfig.c:851 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" "Pfad, aus dem Dateien standardmäßig gelesen werden, wenn keine explizite " "Angabe vorliegt" -#: src/common/weeconfig.c:849 src/common/weeconfig.c:850 +#: src/common/weeconfig.c:854 src/common/weeconfig.c:855 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "Leerzeichen in Unterstriche umwandeln beim Veschicken von Dateien" -#: src/common/weeconfig.c:853 +#: src/common/weeconfig.c:858 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" "eingehende Dateien automatisch umbenennen, falls nötig, um Überschreiben zu " "vermeiden" -#: src/common/weeconfig.c:854 +#: src/common/weeconfig.c:859 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" "eingehende Dateien automatisch umbenennen, falls nötig, um Überschreiben zu " "vermeiden (durch Hinzufügen von '.1', '.2', ...)" -#: src/common/weeconfig.c:857 +#: src/common/weeconfig.c:862 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "abgebrochene Übertragungen automatisch fortsetzen" -#: src/common/weeconfig.c:858 +#: src/common/weeconfig.c:863 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" "abgebrochene Übertragungen automatisch fortsetzen, wenn die Verbindung " "abgebrochen ist" -#: src/common/weeconfig.c:877 +#: src/common/weeconfig.c:882 msgid "use proxy" msgstr "Proxy verwenden" -#: src/common/weeconfig.c:878 +#: src/common/weeconfig.c:883 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" "einen Proxyserver verwenden, um die Verbindung zum IRC-Server aufzubauen" -#: src/common/weeconfig.c:881 +#: src/common/weeconfig.c:886 msgid "proxy type" msgstr "Proxytyp" -#: src/common/weeconfig.c:882 +#: src/common/weeconfig.c:887 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "Proxytyp (http (Standard), socks4, socks5)" -#: src/common/weeconfig.c:885 +#: src/common/weeconfig.c:890 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "IPv6-Proxy verwenden" -#: src/common/weeconfig.c:886 +#: src/common/weeconfig.c:891 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "Verbindung zum Proxy über IPv6 aufbauen" -#: src/common/weeconfig.c:889 +#: src/common/weeconfig.c:894 msgid "proxy address" msgstr "Proxyadresse" -#: src/common/weeconfig.c:890 +#: src/common/weeconfig.c:895 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "Adresse des Proxyservers (IP oder Hostname)" -#: src/common/weeconfig.c:893 +#: src/common/weeconfig.c:898 msgid "port for proxy" msgstr "Port des Proxys" -#: src/common/weeconfig.c:894 +#: src/common/weeconfig.c:899 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "Port, auf dem der Proxyserver läuft" -#: src/common/weeconfig.c:897 +#: src/common/weeconfig.c:902 msgid "proxy username" msgstr "Proxy-Benutzername" -#: src/common/weeconfig.c:898 +#: src/common/weeconfig.c:903 msgid "username for proxy server" msgstr "Benutzername für die Proxyverbindung" -#: src/common/weeconfig.c:901 +#: src/common/weeconfig.c:906 msgid "proxy password" msgstr "Proxy-Passwort" -#: src/common/weeconfig.c:902 +#: src/common/weeconfig.c:907 msgid "password for proxy server" msgstr "Passwort für die Proxyverbindung" -#: src/common/weeconfig.c:915 +#: src/common/weeconfig.c:920 msgid "path for searching plugins" msgstr "Suchpfad für WeeChat-Plugins" -#: src/common/weeconfig.c:916 +#: src/common/weeconfig.c:921 msgid "" "path for searching plugins ('%h' will be replaced by WeeChat home, ~/." "weechat by default)" @@ -5352,11 +5400,11 @@ msgstr "" "Suchpfad für WeeChat-Plugins ('%h' wird durch das WeeChat-Basisiverzeichnis " "ersetzt, voreingestellt ist ~/.weechat)" -#: src/common/weeconfig.c:920 +#: src/common/weeconfig.c:925 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "Liste der Plugins, die automatisch geladen werden" -#: src/common/weeconfig.c:921 +#: src/common/weeconfig.c:926 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " @@ -5366,11 +5414,11 @@ msgstr "" "sollen, \"*\" lädt alle gefundenen Plugins (es können auch Teile des Namens " "angegeben werden, \"perl\" lädt z.B. auch \"libperl.so\")" -#: src/common/weeconfig.c:926 +#: src/common/weeconfig.c:931 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "Standard-Dateinamenserweiterung für Plugins" -#: src/common/weeconfig.c:927 +#: src/common/weeconfig.c:932 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" @@ -5379,95 +5427,95 @@ msgstr "" "verwendet (wenn kein Wert angegeben ist und der Wert für das automatische " "Laden \"*\" ist, werden alle Dateien geladen)" -#: src/common/weeconfig.c:944 +#: src/common/weeconfig.c:949 msgid "server name" msgstr "Servername" -#: src/common/weeconfig.c:945 +#: src/common/weeconfig.c:950 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "mit dem IRC-Server assoziierter eindeutiger Name (nur zur Anzeige)" -#: src/common/weeconfig.c:948 +#: src/common/weeconfig.c:953 msgid "automatically connect to server" msgstr "automatisch mit dem Server verbinden" -#: src/common/weeconfig.c:949 +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "automatisch mit dem Server verbinden, wenn WeeChat gestartet wird" -#: src/common/weeconfig.c:952 +#: src/common/weeconfig.c:957 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "automatischer Neuaufbau der Verbindung" -#: src/common/weeconfig.c:953 +#: src/common/weeconfig.c:958 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "die Verbindung nach Trennung automatisch wiederherstellen" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:961 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "vorm Neuaufbau der Verbindung abzuwartende Zeitspanne" -#: src/common/weeconfig.c:957 +#: src/common/weeconfig.c:962 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" "Zeit in Sekunden, die gewartet wird, bevor ein Verbindungsneuaufbau versucht " "wird" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:965 msgid "server address or hostname" msgstr "Serveradresse oder Hostname" -#: src/common/weeconfig.c:961 +#: src/common/weeconfig.c:966 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "IP-Adresse oder Hostname des IRC-Servers" -#: src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:969 msgid "port for IRC server" msgstr "Port des IRC-Servers" -#: src/common/weeconfig.c:965 +#: src/common/weeconfig.c:970 msgid "port for connecting to server" msgstr "Port, auf dem der IRC-Server läuft" -#: src/common/weeconfig.c:968 src/common/weeconfig.c:969 +#: src/common/weeconfig.c:973 src/common/weeconfig.c:974 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "Server über IPv6 ansprechen" -#: src/common/weeconfig.c:972 src/common/weeconfig.c:973 +#: src/common/weeconfig.c:977 src/common/weeconfig.c:978 msgid "use SSL for server communication" msgstr "Server über SSL ansprechen" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "server password" msgstr "Serverpasswort" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:982 msgid "password for IRC server" msgstr "Passwort für den IRC-Server" -#: src/common/weeconfig.c:980 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "nickname for server" msgstr "Nickname auf dem Server" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "eigener Nickname, der auf dem IRC-Server benutzt werden soll" -#: src/common/weeconfig.c:984 +#: src/common/weeconfig.c:989 msgid "alternate nickname for server" msgstr "alternativer Nickname auf dem Server" -#: src/common/weeconfig.c:985 +#: src/common/weeconfig.c:990 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" "alternativer Nickname, der auf dem IRC-Server benutzt werden soll, wenn der " "erste Kandidat bereits benutzt wird" -#: src/common/weeconfig.c:988 +#: src/common/weeconfig.c:993 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "2. alternativer Nickname auf dem Server" -#: src/common/weeconfig.c:989 +#: src/common/weeconfig.c:994 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" @@ -5475,38 +5523,38 @@ msgstr "" "2. alternativer Nickname, der auf dem IRC-Server benutzt werden soll, wenn " "der erste alternative Nickname bereits benutzt wird" -#: src/common/weeconfig.c:992 +#: src/common/weeconfig.c:997 msgid "user name for server" msgstr "Benutzername auf dem Server" -#: src/common/weeconfig.c:993 +#: src/common/weeconfig.c:998 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "Benutzername, der an den Server übermittelt werden soll" -#: src/common/weeconfig.c:996 +#: src/common/weeconfig.c:1001 msgid "real name for server" msgstr "Realname" -#: src/common/weeconfig.c:997 +#: src/common/weeconfig.c:1002 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "voller Name, der an den Server übermittelt werden soll" -#: src/common/weeconfig.c:1000 +#: src/common/weeconfig.c:1005 msgid "custom hostname/IP for server" msgstr "angepasster Hostname oder angepasste IP-Adresse für den Server" -#: src/common/weeconfig.c:1001 +#: src/common/weeconfig.c:1006 msgid "" "custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" msgstr "" "angepasster Hostname oder angepasste IP-Adresse für den Server (wenn nichts " "eingetragen ist, wird der lokale Hostname verwendet)" -#: src/common/weeconfig.c:1004 +#: src/common/weeconfig.c:1009 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "Befehle, die nach der Verbindung zum Server ausgeführt werden sollen" -#: src/common/weeconfig.c:1005 +#: src/common/weeconfig.c:1010 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" @@ -5515,11 +5563,11 @@ msgstr "" "(mehrere Befehle müssen mit einem Semikolon getrennt werden, um ein " "Semikolon zu schreiben, muss man '\\;' verwenden)" -#: src/common/weeconfig.c:1009 +#: src/common/weeconfig.c:1014 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "Wartezeit nach Ausführung des Befehls" -#: src/common/weeconfig.c:1010 +#: src/common/weeconfig.c:1015 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5527,11 +5575,11 @@ msgstr "" "Wartezeit in Sekunden nach Ausführung des Befehls, um z.B. eine " "Authentifizierung zu ermöglichen" -#: src/common/weeconfig.c:1013 +#: src/common/weeconfig.c:1018 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "Channels, die bei Verbindung zum Server zu betreten sind" -#: src/common/weeconfig.c:1014 +#: src/common/weeconfig.c:1019 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5539,15 +5587,15 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste der Channels, die beim Verbinden zum Server " "betreten werden sollen (Beispiel: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:1017 src/common/weeconfig.c:1018 +#: src/common/weeconfig.c:1022 src/common/weeconfig.c:1023 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "Channels nach Kick automatisch wieder betreten, falls möglich" -#: src/common/weeconfig.c:1021 +#: src/common/weeconfig.c:1026 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "Notify-Levels für Channels auf diesem Server" -#: src/common/weeconfig.c:1022 +#: src/common/weeconfig.c:1027 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5555,12 +5603,12 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste der Notify-Levels für die Channels auf diesem " "Server (Format: #channel:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1025 +#: src/common/weeconfig.c:1030 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" "Zeichensatz zum Dekodieren von ISO-Nachrichten vom Server oder aus Channels" -#: src/common/weeconfig.c:1026 +#: src/common/weeconfig.c:1031 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5569,12 +5617,12 @@ msgstr "" "Channels, um ISO-Nachrichten zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz," "#Channel:Zeichensatz)" -#: src/common/weeconfig.c:1030 +#: src/common/weeconfig.c:1035 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" "Zeichensatz zum Dekodieren von UTF-Nachrichten vom Server und von Channels" -#: src/common/weeconfig.c:1031 +#: src/common/weeconfig.c:1036 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5582,11 +5630,11 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste der Zeichensätze für Server und Channels, um " "UTF zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:Zeichensatz,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1035 +#: src/common/weeconfig.c:1040 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "Zeichensatz zum Dekodieren von Nachrichten vom Server und aus Channels" -#: src/common/weeconfig.c:1036 +#: src/common/weeconfig.c:1041 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5595,70 +5643,72 @@ msgstr "" "und aus Channels zu dekodieren (Format: Server:Zeichensatz,#Channel:" "Zeichensatz,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1121 +#: src/common/weeconfig.c:1126 #, c-format msgid "" "%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in config " "file.\n" msgstr "" +"%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die " +"Konfigurationsdatei zu schreiben.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1743 +#: src/common/weeconfig.c:1748 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n" -#: src/common/weeconfig.c:1752 +#: src/common/weeconfig.c:1757 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n" -#: src/common/weeconfig.c:1770 +#: src/common/weeconfig.c:1775 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1810 +#: src/common/weeconfig.c:1815 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1821 +#: src/common/weeconfig.c:1826 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1859 +#: src/common/weeconfig.c:1864 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1891 +#: src/common/weeconfig.c:1896 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1908 +#: src/common/weeconfig.c:1913 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1926 +#: src/common/weeconfig.c:1931 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n" -#: src/common/weeconfig.c:2008 src/common/weeconfig.c:2034 +#: src/common/weeconfig.c:2013 src/common/weeconfig.c:2039 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2014 +#: src/common/weeconfig.c:2019 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2045 +#: src/common/weeconfig.c:2050 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5667,7 +5717,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2054 +#: src/common/weeconfig.c:2059 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5676,7 +5726,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2065 +#: src/common/weeconfig.c:2070 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5685,21 +5735,21 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: " -#: src/common/weeconfig.c:2081 +#: src/common/weeconfig.c:2086 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2150 +#: src/common/weeconfig.c:2155 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2151 +#: src/common/weeconfig.c:2156 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n" -#: src/common/weeconfig.c:2154 src/common/weeconfig.c:2360 +#: src/common/weeconfig.c:2159 src/common/weeconfig.c:2365 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5708,7 +5758,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s " -#: src/common/weeconfig.c:2158 src/common/weeconfig.c:2364 +#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5719,6 +5769,22 @@ msgstr "" "überschreibt sie beim Beenden.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2357 +#: src/common/weeconfig.c:2362 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" + +#~ msgid "Kb" +#~ msgstr "KB" + +#~ msgid "Mb" +#~ msgstr "MB" + +#~ msgid "Gb" +#~ msgstr "GB" + +#~ msgid "" +#~ "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize" +#~ "\" option, max is %d.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s DCC schlug aufgrund zu großer Blockgröße fehl. Bitte überprüfen Sie " +#~ "den Wert der \"dcc_blocksize\"-Option, das Maximum beträgt %d.\n" |