diff options
author | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2018-03-27 21:51:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2018-03-27 21:51:18 +0200 |
commit | 9c9dcacc848d7e7bc956454a05cb1c9b804db44c (patch) | |
tree | 3c5c3997496072e9ed431935db5a9652bff33677 /po/de.po | |
parent | 3fc0ce7d3b738e0aa838b3f98278b1b48d10ddf6 (diff) | |
download | weechat-9c9dcacc848d7e7bc956454a05cb1c9b804db44c.zip |
core: update German translations
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 96 |
1 files changed, 43 insertions, 53 deletions
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-25 10:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-20 20:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-27 21:49+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -9179,11 +9179,9 @@ msgstr "Route zum angegebenen Server ermitteln" msgid "unban nicks or hosts" msgstr "Bann von Nicks oder Hosts aufheben" -#, fuzzy msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" -msgstr "[<channel>] <nick> [<nick>...]" +msgstr "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" -#, fuzzy msgid "" "channel: channel name\n" " nick: nick or host\n" @@ -9191,14 +9189,11 @@ msgid "" msgstr "" "channel: Name des Channel\n" " nick: Nick oder Host\n" -"\n" -"Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel " -"angezeigt." +" number: ban Nummer (wird beim Befehl /ban angezeigt)" msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "Nicks oder Hosts das Wort erteilen" -#, fuzzy msgid "" "channel: channel name\n" " nick: nick or host\n" @@ -9206,9 +9201,7 @@ msgid "" msgstr "" "channel: Name des Channel\n" " nick: Nick oder Host\n" -"\n" -"Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel " -"angezeigt." +" number: Quiet-Nummer (wird beim Befehl /quiet angezeigt)" msgid "return a list of information about nicks" msgstr "zeigt Informationen zu Nicknamen an" @@ -9359,10 +9352,13 @@ msgstr "Liste der Nicks und Hostnamen des aktuellen Channels" msgid "modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode" msgstr "" +"Modelist Maske für aktuellen IRC Channel; benötigtes Argument: modelist mode" msgid "" "modelist numbers of current IRC channel; required argument: modelist mode" msgstr "" +"Modelist Nummern für aktuellen IRC Channel; benötigtes Argument: modelist " +"mode" msgid "topic of current IRC channel" msgstr "Thema des aktuellen IRC-Channels" @@ -10616,29 +10612,23 @@ msgstr "Channel Pointer (optional)" msgid "server,channel (channel is optional)" msgstr "Server,Channel (Channel ist optional)" -#, fuzzy msgid "list of channel mode lists for an IRC channel" -msgstr "Liste der Nicks im IRC-Channel" +msgstr "Liste der Channel-Mode-Liste für einen IRC-Channel" -#, fuzzy msgid "mode list pointer (optional)" -msgstr "Alias Pointer (optional)" +msgstr "Modelist Pointer (optional)" -#, fuzzy msgid "server,channel,type (type is optional)" -msgstr "Server,Channel (Server ist optional)" +msgstr "Server,Channel,Type (Type ist optional)" -#, fuzzy msgid "list of items in a channel mode list" -msgstr "Farbe der Channel-Modes (neben dem Channelnamen)" +msgstr "Liste der Items in der Channel-Modeliste" -#, fuzzy msgid "mode list item pointer (optional)" -msgstr "Bar Item Pointer (optional)" +msgstr "Modelist Item Pointer (optional)" -#, fuzzy msgid "server,channel,type,number (number is optional)" -msgstr "Server,Channel (Server ist optional)" +msgstr "Server,Channel,Type,Nummer (Nummer ist optional)" msgid "list of nicks for an IRC channel" msgstr "Liste der Nicks im IRC-Channel" @@ -10668,10 +10658,10 @@ msgid "irc nick" msgstr "IRC-Nick" msgid "irc modelist" -msgstr "" +msgstr "IRC Modelist" msgid "irc modelist item" -msgstr "" +msgstr "IRC Modelist-Item" msgid "irc channel" msgstr "IRC-Channel" @@ -10702,13 +10692,13 @@ msgstr "%s%s: Es besteht keine Verbindung zum Server" msgid "%s%s: this buffer is not a channel!" msgstr "%s%s: Dieser Buffer ist kein Channel!" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: cannot allocate new modelist" -msgstr "%s%s: Neuer Channel konnte nicht alloziert werden" +msgstr "%s%s: Neue Modeliste konnte nicht alloziert werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: cannot allocate new modelist item" -msgstr "%s%s: Neuer Channel konnte nicht alloziert werden" +msgstr "%s%s: Neues Modeliste Item konnte nicht alloziert werden" #. TRANSLATORS: "unknown" is the status for /notify when ison answer has not been received (check pending) msgid "unknown" @@ -10982,30 +10972,30 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s" msgstr "%sChannel-Reop %s%s%s: %s%s" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde von %s am %s eingeladen" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde von %s am %s eingeladen" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s eingeladen von %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s eingeladen von %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s eingeladen" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s eingeladen" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s am %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s am %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s%s von %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s Ausnahmefehler %s%s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s Ausnahmefehler %s%s" #, c-format msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"" @@ -11045,17 +11035,17 @@ msgstr[0] "Nick" msgstr[1] "Nicks" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von %s am %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde gebannt von %s am %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde gebannt von %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s gebannt" #, c-format msgid "" @@ -11092,17 +11082,17 @@ msgstr "" "Nicknamen \"%s\" zu nutzen" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen, am %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen, am %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde durch %s das Wort entzogen" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s wurde das Wort entzogen" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s wurde das Wort entzogen" #, c-format msgid "%s%s: command \"%s\" not found:" |