summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Görs <weechatter@arcor.de>2013-06-29 12:09:25 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-06-29 12:09:25 +0200
commit706032e5ace8119432a2c09eaec51528d642b220 (patch)
tree7640ce6194362cb3e4ab50226e3e85feb847deae /po/de.po
parent8eb55c04e7b4396609896106750ea350e9bb2cb8 (diff)
downloadweechat-706032e5ace8119432a2c09eaec51528d642b220.zip
doc: update german translations, man page and user's guide
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po54
1 files changed, 25 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9c70417ea..09c655ff1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-28 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-29 09:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-29 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -48,7 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n"
msgstr "Aufruf: %s [Option...] [Erweiterung:Option...]\n"
-#, fuzzy
msgid ""
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
" -c, --colors display default colors in terminal\n"
@@ -70,23 +69,16 @@ msgstr ""
" -d, --dir <Pfad> legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest "
"(Voreinstellung: ~/.weechat)\n"
" -h, --help zeigt diese Hilfe an\n"
-" -k, --keys zeigt die Standard-Tastaturbelegung an\n"
" -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n"
" -p, --no-plugin unterbindet das Laden der Erweiterungen, beim "
"Programmstart\n"
" -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start aus\n"
" (mehrere Befehle werden durch ein Semikolon getrennt)\n"
" -s, --no-script Skripten werden beim Programmstart nicht geladen\n"
+" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels Sitzungsdateien, die "
+"mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n"
" -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n"
-" plugin:option Option für Erweiterung\n"
-" Beispiel: Die IRC-Erweiterung kann sich mit einem "
-"Server\n"
-" folgender URL verbinden:\n"
-" irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.beispiel.org[:port]"
-"[/#channel1][,#channel2[...]]\n"
-" (siehe Dokumentation zu den IRC-Erweiterungen um "
-"zusätzliche Informationen\n"
-" zu den mögliche Optionen zu erhalten.)\n"
+" plugin:option Option für Erweiterungen (siehe man weechat-curses)\n"
#, c-format
msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n"
@@ -668,7 +660,7 @@ msgstr "Proxy gelöscht"
#, c-format
msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for proxy \"%s\""
-msgstr "%sFehler: Option \"%s\" kann für den Proxy \"%s\" nicht setzt werden"
+msgstr "%sFehler: Option \"%s\" kann für den Proxy \"%s\" nicht gesetzt werden"
#, c-format
msgid ""
@@ -1987,7 +1979,7 @@ msgstr ""
"angezeigt."
msgid "manage proxies"
-msgstr "Proxies verwalten"
+msgstr "Proxys verwalten"
msgid ""
"list || add <name> <type> <address> <port> [<username> [<password>]] || del "
@@ -2022,7 +2014,7 @@ msgid ""
" delete a proxy:\n"
" /proxy del myproxy"
msgstr ""
-" list: listet alle Proxies auf\n"
+" list: listet alle Proxys auf\n"
" add: fügt neuen Proxy hinzu\n"
" name: Name des neuen Proxy (der Name darf nur einmal genutzt werden)\n"
" type: http, socks4 oder socks5\n"
@@ -2030,7 +2022,7 @@ msgstr ""
" port: Port\n"
" username: Username (optional)\n"
" password: Passwort (optional)\n"
-" del: entfernt einen Proxy (-all um alle Proxies zu entfernen)\n"
+" del: entfernt einen Proxy (-all um alle Proxys zu entfernen)\n"
" set: setzt einen Wert für Proxy\n"
" option: Optionen die geändert werden (für eine Liste der möglichen "
"Optionen, bitte folgenden Befehl nutzen: /set weechat.proxy.<proxyname>.*)\n"
@@ -2558,10 +2550,10 @@ msgid "weechat commands"
msgstr "WeeChat Befehle"
msgid "names of proxies"
-msgstr "Namen der Proxies"
+msgstr "Namen aller Proxys"
msgid "options for proxies"
-msgstr "Optionen für Proxies"
+msgstr "Optionen für Proxys"
msgid "options for bars"
msgstr "Optionen für Infobars"
@@ -2607,6 +2599,8 @@ msgid ""
"%sWarning: proxy \"%s\" does not exist (you can create it with command /"
"proxy)"
msgstr ""
+"%sWarnung: Proxy \"%s\" existiert nicht (kann mit dem Befehl /proxy angelegt "
+"werden)"
#, c-format
msgid "\t\tDay changed to %s"
@@ -3573,6 +3567,10 @@ msgid ""
"scripts and in scripts calling function hook_process); the proxy must be "
"defined with command /proxy"
msgstr ""
+"Name des Proxy welcher für URL Downloads mittels Curl genutzt werden soll "
+"(wird verwendet um das Inhaltsverzeichnis für Script-Erweiterung "
+"herunterzuladen oder in Skripten, welche die Funktion hook_process nutzen); "
+"der Proxy muss mit dem Befehl /proxy eingerichtet werden"
msgid ""
"comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" "
@@ -5100,7 +5098,7 @@ msgstr ""
" /allserv nick newnick\n"
" setzt den Status, auf allen Servern,auf abwesend:\n"
" /allserv away I'm away\n"
-" führt ein whois mit meinem nick auf alles Servern aus:\n"
+" führt ein whois mit meinem nick auf allen Servern aus:\n"
" /allserv whois $nick"
msgid "ban nicks or hosts"
@@ -6229,6 +6227,8 @@ msgid ""
"%s%s: warning: proxy \"%s\" does not exist (you can create it with command /"
"proxy)"
msgstr ""
+"%s%s: Warnung: Proxy \"%s\" existiert nicht (kann mit dem Befehl /proxy "
+"angelegt werden)"
#, c-format
msgid ""
@@ -6281,6 +6281,8 @@ msgid ""
"name of proxy used for this server (optional, proxy must be defined with "
"command /proxy)"
msgstr ""
+"Name des Proxy für diesen Server (optional, Proxy muss mit dem Befehl /proxy "
+"angelegt werden)"
msgid ""
"use IPv6 protocol for server communication (try IPv6 then fallback to IPv4); "
@@ -8284,18 +8286,15 @@ msgstr ""
"Name einer Erweiterung (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder "
"enden) (optional)"
-#, fuzzy
msgid "list of proxies"
msgstr "Auflistung der Proxys:"
-#, fuzzy
msgid "proxy pointer (optional)"
-msgstr "Relay Pointer (optional)"
+msgstr "Proxy Pointer (optional)"
-#, fuzzy
msgid "proxy name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
msgstr ""
-"Bar Name (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
+"Name des Proxy (darf mit einem \"*\" als Platzhalter beginnen oder enden) "
"(optional)"
msgid "options for URL"
@@ -8381,7 +8380,7 @@ msgid "plugin"
msgstr "Erweiterung"
msgid "proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
msgid "window"
msgstr "Fenster"
@@ -10397,6 +10396,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"
-
-#~ msgid "%s default keys (context: \"%s\"):\n"
-#~ msgstr "%s Standardtastenbelegungen (Kontext: \"%s\"):\n"