summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-06-20 08:08:24 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-06-20 08:08:24 +0200
commit33a4b4b1fc0577bcbf88d6b2c80f003a92dc55ab (patch)
tree330d8ad4521c13a082532d01730af98e70f43aa0 /po/de.po
parent292830b5bf103bbef7b3b3ee079433c6e2385a46 (diff)
downloadweechat-33a4b4b1fc0577bcbf88d6b2c80f003a92dc55ab.zip
logger: evaluate content of option logger.file.path (issue #388)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index becbe0d87..3f14873b4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-19 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 08:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-13 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <>\n"
@@ -9828,10 +9828,11 @@ msgstr "Zeichenkette, die dem Nick vorangestellt werden soll. Beispiel: \"<\""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "Zeichenkette, die nach dem Nick eingefügt werden soll. Beispiel: \">\""
+#, fuzzy
msgid ""
"path for WeeChat log files; \"%h\" at beginning of string is replaced by "
"WeeChat home (\"~/.weechat\" by default); date specifiers are permitted (see "
-"man strftime)"
+"man strftime) (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Pfad für WeeChat Protokolldateien; \"%h\" wird durch das WeeChat Verzeichnis "
"ersetzt (Standardpfad: \"~/.weechat\"); eine Datumsspezifikation ist "