summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2014-01-09 12:49:17 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2014-01-09 12:49:17 +0100
commitafa432af25360f5789f91e9d5be42cfd209f98fa (patch)
treedd699dab4963bec9c13b2b69a02efef60b217f93 /po/cs.po
parent144dc60d0ab062aa5b3943d57f8f6515310f2dd5 (diff)
downloadweechat-afa432af25360f5789f91e9d5be42cfd209f98fa.zip
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po56
1 files changed, 41 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 79ba71c95..fdac6f9d4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 11:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-09 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4556,6 +4556,10 @@ msgstr "%sCTCP dotaz pro %s%s%s: %s%s%s%s%s"
msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer"
msgstr "%s%s: \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s"
+msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket"
+
#, c-format
msgid "%s%s: wrong arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s%s: špatné parametry pro příkaz \"%s\""
@@ -9589,7 +9593,7 @@ msgid "CRC error"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: file %s %s %s (%ld.%ld.%ld.%ld): %s"
+msgid "%s%s: file %s %s %s (%s): %s"
msgstr "%s%s: soubor %s %s %s: %s"
msgid "sent to"
@@ -9605,7 +9609,7 @@ msgid "FAILED"
msgstr "SELHALO"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: chat closed with %s (%ld.%ld.%ld.%ld)"
+msgid "%s%s: chat closed with %s (%s)"
msgstr "%s: rozhovor zavřen s %s (%d.%d.%d.%d)"
#, c-format
@@ -9617,13 +9621,16 @@ msgid "%s%s: not enough memory for new xfer"
msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro nový xfer"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to interpret address: error %d %s"
+msgstr "%s%s: nemohu vytvořit rouru"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: hashing error"
msgstr "%s%s: chyba inicializace TLS"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s: incoming file from %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s, %llu bytes "
-"(protocol: %s)"
+"%s: incoming file from %s (%s, %s.%s), name: %s, %llu bytes (protocol: %s)"
msgstr "%s: příchozí soubor od %s (%d.%d.%d.%d): %s, %llu bytů (protokol: %s)"
#, fuzzy, c-format
@@ -9635,7 +9642,7 @@ msgstr ""
"(protokol: %s)"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: incoming chat request from %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s)"
+msgid "%s: incoming chat request from %s (%s, %s.%s)"
msgstr "%s: příchozí požadavek rozhovoru od %s (%d.%d.%d.%d)"
#, fuzzy, c-format
@@ -9662,9 +9669,13 @@ msgstr "%s%s: neznámá protokol xfer \"%s\""
msgid "%s%s: cannot access file \"%s\""
msgstr "%s%s: nemohu přistupovat k souboru \"%s\""
-#, c-format
-msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
-msgstr "%s%s: nemůžu najít adresu pro \"%s\", navracím se k lokální IP"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: invalid address \"%s\" (option xfer.network.own_ip): error %d %s"
+msgstr "%s%s: nekorektní znaková sada: \"%s\""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to find address for \"%s\": error %d %s"
+msgstr "%s%s: nekorektní znaková sada: \"%s\""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
@@ -9703,8 +9714,8 @@ msgid "%s%s: error sending data to \"%s\" via xfer chat"
msgstr "%s%s: chyba posílání dat k \"%s\" přes xfer chat"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)"
-msgstr "%s: rozhovor zavřen s %s (%d.%d.%d.%d)"
+msgid "%s%s: connected to %s (%s) via xfer chat"
+msgstr "%s: připojen k %s/%d (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: can't find xfer for buffer \"%s\""
@@ -9728,8 +9739,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" plugin: %s (id: %s), file: %llu bytes (position: %llu), address: %ld."
-"%ld.%ld.%ld (port %d)"
+" plugin: %s (id: %s), file: %llu bytes (position: %llu), address: %s "
+"(port %d)"
msgstr ""
" plugin: %s (id: %s), soubor: %llu bytů (pozice: %llu), adresa: %d.%d.%d."
"%d (port %d)"
@@ -9938,8 +9949,8 @@ msgstr "%s%s: nemohu provést fork"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local filename: "
-"%s), %llu bytes (protocol: %s)"
+"%s: sending file to %s (%s, %s.%s), name: %s (local filename: %s), %llu "
+"bytes (protocol: %s)"
msgstr ""
"%s: posílám soubor k %s: %s (lokální jméno souboru: %s), %llu bytů "
"(protokol: %s)"
@@ -9993,3 +10004,18 @@ msgstr ""
msgid "Constants"
msgstr ""
+
+#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
+#~ msgstr "%s%s: nemůžu najít adresu pro \"%s\", navracím se k lokální IP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)"
+#~ msgstr "%s: rozhovor zavřen s %s (%d.%d.%d.%d)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local "
+#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: posílám soubor k %s: %s (lokální jméno souboru: %s), %llu bytů "
+#~ "(protokol: %s)"