summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-09-22 23:12:32 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-09-22 23:12:32 +0200
commit7f0efa3a8ff91802e4580fa6269da2147192a041 (patch)
treeb66e7b53534292a09b0d0493c64ef93fa4649495 /po/cs.po
parentc96971eebb661859c5440b299dcf22d7414c841b (diff)
downloadweechat-7f0efa3a8ff91802e4580fa6269da2147192a041.zip
core: update translations
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po81
1 files changed, 59 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7217e4099..35404a6da 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-15 08:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-22 23:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -61,6 +61,20 @@ msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers"
msgstr ""
"Detekován posun systémových hodin (%+ld sekund), znovu inicializuji časovače"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "curl error %d (%s) (URL: \"%s\")\n"
+msgid "%sURL transfer error: %s (URL: \"%s\")"
+msgstr "chyba curlu %d (%s) (URL: \"%s\")\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "End of command '%s', timeout reached (%.1fs)"
+msgid "End of URL transfer '%s', timeout reached (%.1fs)"
+msgstr "Konec příkazu '%s', vypršel časový limit (%.1fs)"
+
+#, c-format
+msgid "%sError running thread in hook_url: %s (URL: \"%s\")"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
#, c-format
msgid ""
@@ -409,6 +423,22 @@ msgstr[2] "%sgnutls: certifikát vypršel"
msgid "Debug disabled for \"%s\""
msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\""
+#, c-format
+msgid "Debug hook_url: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "TLS: enabled"
+#, fuzzy
+#| msgid "Mouse enabled"
+msgid "enabled"
+msgstr "Myš povolena"
+
+#. TRANSLATORS: "TLS: disabled"
+#, fuzzy
+#| msgid "(disabled)"
+msgid "disabled"
+msgstr "(vypnuto)"
+
msgid "error"
msgstr "chyba"
@@ -1000,10 +1030,13 @@ msgstr "%sChyba: nemohu uložit sezení do souboru"
msgid "WeeChat session saved (files *.upgrade)"
msgstr "%sChyba: nemohu uložit sezení do souboru"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type "
+#| "'process' or 'connect')"
msgid ""
-"%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type "
-"'process' or 'connect')"
+"%sCan't upgrade: there is one or more background process/thread running "
+"(hook type: process, connect or url)"
msgstr ""
"%sNemohu aktualizovat: je zde jeden nebo více procesů na pozadí (napojení "
"typu 'process' nebo 'connect')"
@@ -1513,9 +1546,9 @@ msgstr "ladící funkce"
#, fuzzy
msgid ""
"list || set <plugin> <level> || dump|hooks [<plugin>] || buffer|certs|color|"
-"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || callbacks <duration>[<unit>] "
-"|| mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time <command> || unicode "
-"<string>"
+"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|url|windows || callbacks "
+"<duration>[<unit>] || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time "
+"<command> || unicode <string>"
msgstr ""
"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|memory|term|"
"windows"
@@ -1553,6 +1586,7 @@ msgid ""
" mouse: toggle debug for mouse\n"
" tags: display tags for lines\n"
" term: display infos about terminal\n"
+" url: toggle debug for calls to hook_url (display output hashtable)\n"
" windows: display windows tree\n"
" time: measure time to execute a command or to send text to the current "
"buffer\n"
@@ -5113,6 +5147,24 @@ msgstr ""
"čtení - špatný podpis (formát aktualizačního souboru se mohl změnit od "
"poslední verze)"
+msgid "invalid URL"
+msgstr ""
+
+msgid "not enough memory"
+msgstr "nedostatek paměti"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file \"%s\" not found"
+msgstr "%sPlugin \"%s\" nenalezen"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can not write file \"%s\""
+msgstr "%sChyba: nemohu vytvořit soubor \"%s\""
+
+#, fuzzy
+msgid "transfer error"
+msgstr "chyba"
+
#, c-format
msgid "curl error %d (%s) (URL: \"%s\")\n"
msgstr "chyba curlu %d (%s) (URL: \"%s\")\n"
@@ -5363,9 +5415,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid regular expression (%s)"
msgstr "%s%s: nedostatek paměti pro regulární výraz"
-msgid "not enough memory"
-msgstr "nedostatek paměti"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" in context \"%s\""
msgstr "Žádné klávesové zkratky nejsou definovány pro prostředí \"%s\""
@@ -10771,18 +10820,6 @@ msgstr ""
msgid "TLS:"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: "TLS: enabled"
-#, fuzzy
-#| msgid "Mouse enabled"
-msgid "enabled"
-msgstr "Myš povolena"
-
-#. TRANSLATORS: "TLS: disabled"
-#, fuzzy
-#| msgid "(disabled)"
-msgid "disabled"
-msgstr "(vypnuto)"
-
#, c-format
msgid "%s%s: error when allocating new server"
msgstr "%s%s: chyba při alokování nového serveru"