summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2010-04-18 10:16:19 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2010-04-18 10:16:19 +0200
commit18339e9608a48d9d2b734a4a08a9e7e38fa071e1 (patch)
tree554e53f66d81b1c89a2f7fe03a73199b7044cf9c /po/cs.po
parent5bd729d6a035fb1bce96aad23a2bd212bca340c8 (diff)
downloadweechat-18339e9608a48d9d2b734a4a08a9e7e38fa071e1.zip
Version 0.3.2
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po48
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3612487f2..63c169fc3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.2-dev\n"
+"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 12:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-10 16:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-18 09:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-17 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1085,7 +1085,8 @@ msgstr ""
" /filter add irc_smart * irc_smart_filter *\n"
" filtrovat všechny IRC zprávy join/part/quit:\n"
" /filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit *\n"
-" filtrovat přezdívky zobrazené při připojování ke kanálu nebo pomocí /names:\n"
+" filtrovat přezdívky zobrazené při připojování ke kanálu nebo pomocí /"
+"names:\n"
" /filter add nicks * irc_366 *\n"
" filtrovat přezdívku \"toto\" na IRC kanálu #weechat:\n"
" /filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\\t\n"
@@ -1133,8 +1134,8 @@ msgid ""
"[list | listdefault | listdiff] | [bind key [command [args]]] | [unbind key] "
"| [reset key] | [resetall -yes] | [missing]"
msgstr ""
-"[list | listdefault | listdiff] | [bind klávesa [příkaz [argumenty]]] | [unbind key] "
-"| [reset klávesa] | [reset -yes] | [missing]"
+"[list | listdefault | listdiff] | [bind klávesa [příkaz [argumenty]]] | "
+"[unbind key] | [reset klávesa] | [reset -yes] | [missing]"
msgid ""
" list: list all current keys (without argument, this list is "
@@ -1162,8 +1163,8 @@ msgid ""
" restore default binding for key alt-r:\n"
" /key reset meta-r"
msgstr ""
-" list: vypsat všechny aktuální klávesy (pokud není vuveden žádný argument, "
-"je vypsán tento list)\n"
+" list: vypsat všechny aktuální klávesy (pokud není vuveden žádný "
+"argument, je vypsán tento list)\n"
"listdefault: vypíše výchozí klávesy\n"
" listdiff: vypíše rozdíly mezi aktuálníma a výchozíma klávesama (přidané, "
"předefinované nebo odebrané klávesy)\n"
@@ -1176,8 +1177,8 @@ msgstr ""
"po nainstalování nové verze WeeChat\n"
"\n"
"Při napojování příkazu na klávesu je doporučeno použít klávesy alt+k (nebo "
-"Esc pak k) a poté stisknout klávesu pro napojení: toto vloží kód "
-"klávesy do příkazové řádky.\n"
+"Esc pak k) a poté stisknout klávesu pro napojení: toto vloží kód klávesy do "
+"příkazové řádky.\n"
"\n"
"Příklady:\n"
" klávesa alt-x pro přepnutí pole přezdívek:\n"
@@ -2105,9 +2106,9 @@ msgid ""
"match several plugins (examples: \"*\" or \"*,!lua,!tcl\")"
msgstr ""
"čárkou rozdělený seznam pluginů pro automatické načtení při spuštění \"*\" "
-"znamená všechny nalezené pluginy, jméno začínající \"!\" je negativní hodnota k "
-"zabránění načtení pluginu, jména mohou začínat nebo končit \"*\" pro "
-"vybrání několika pluginů (příklady: \"*\" nebo \"*,!lua,!tcl\")"
+"znamená všechny nalezené pluginy, jméno začínající \"!\" je negativní "
+"hodnota k zabránění načtení pluginu, jména mohou začínat nebo končit \"*\" "
+"pro vybrání několika pluginů (příklady: \"*\" nebo \"*,!lua,!tcl\")"
msgid ""
"enable debug messages by default in all plugins (option disabled by default, "
@@ -2528,7 +2529,9 @@ msgid "key codes"
msgstr "klávesové kódy"
msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr "klávesové kódy mohou být resetovány (klávesy přidány, redefinovány nebo smazány)"
+msgstr ""
+"klávesové kódy mohou být resetovány (klávesy přidány, redefinovány nebo "
+"smazány)"
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "Chyba: nedostatek paměti pro přidáni bufferu do hotlistu"
@@ -3281,8 +3284,8 @@ msgid ""
"[-all [-nojoin] | -open [-nojoin] | servername [servername ...] [-nojoin] | "
"hostname[/port] [-option[=value]] [-nooption]]"
msgstr ""
-"[-all [-nojoin] | -open [-nojoin] | jméno_serveru [jméno_serveru ...] [-nojoin] | "
-"jméno_hosta[/port] [-volba[=hodnota]] [-novolba]]"
+"[-all [-nojoin] | -open [-nojoin] | jméno_serveru [jméno_serveru ...] [-"
+"nojoin] | jméno_hosta[/port] [-volba[=hodnota]] [-novolba]]"
msgid ""
" -all: connect to all servers defined in configuration\n"
@@ -3304,7 +3307,8 @@ msgid ""
" /connect my.server.org/6697 -ssl -password=test"
msgstr ""
" -all: připojit ke všem serverům definovaným v konfiguraci\n"
-" -open: připojit ke všem otevřeným serverům, které nejsou přáve připojeny\n"
+" -open: připojit ke všem otevřeným serverům, které nejsou přáve "
+"připojeny\n"
"jméno_serveru: vnitřní jméno serveru pro přípojení (server musí být vytvořen "
"pomocí /server add)\n"
" -nojoin: nepřipojovat se na kanály (i pokud je na serveru zpanuto "
@@ -3369,8 +3373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" akce: 'send' (soubor) nebo 'chat'\n"
"nickname: přezdívka, které poslat soubor nebo rozhovor\n"
-" soubor: jméno souboru (na lokálním počítači)"
-"\n"
+" soubor: jméno souboru (na lokálním počítači)\n"
"Příklady:\n"
" rozhovor s přezdívkou \"toto\":\n"
" /dcc chat toto\n"
@@ -3586,12 +3589,13 @@ msgstr ""
"regexp: regulární výraz pro filtrování výsledků\n"
"\n"
"Příklady:\n"
-" vypsat všechny kanály na serveru (na velkých sítích může být velmi pomalé):\n"
+" vypsat všechny kanály na serveru (na velkých sítích může být velmi "
+"pomalé):\n"
" /list\n"
" vypsat kanál #weechat:\n"
" /list #weechat\n"
-" vypsat všechny kanály začínající na \"#weechat\" (na velkých sítích může být velmi "
-"pomalé):\n"
+" vypsat všechny kanály začínající na \"#weechat\" (na velkých sítích může "
+"být velmi pomalé):\n"
" /list -re #weechat.*"
msgid "get statistics about the size of the IRC network"