diff options
author | Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info> | 2021-05-24 22:52:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info> | 2021-05-24 22:52:51 +0200 |
commit | 6915f4e4c0d8e45fda9782bc300efb6d786f4357 (patch) | |
tree | 8acd92657e2fddc6a5543591f5e6c0fdd4dc33ea /doc/pl/weechat_user.pl.adoc | |
parent | f7dd2dbd555ca36ad27463a0cf428cd645735f61 (diff) | |
download | weechat-6915f4e4c0d8e45fda9782bc300efb6d786f4357.zip |
doc: updated polish translation
Diffstat (limited to 'doc/pl/weechat_user.pl.adoc')
-rw-r--r-- | doc/pl/weechat_user.pl.adoc | 206 |
1 files changed, 90 insertions, 116 deletions
diff --git a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc index b89e5a7fd..2bfbec7da 100644 --- a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc +++ b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc @@ -12,7 +12,7 @@ Tłumaczenie: -* Krzysztof Korościk <soltys1@gmail.com>, 2009-2016 +* Krzysztof Korościk <soltys1@gmail.com>, 2009-2021 Ten dokument opisuje klienta rozmów WeeChat, będącego częścią WeeChat. @@ -197,13 +197,12 @@ Lista popularnych opcji: | CMAKE_INSTALL_PREFIX | katalog | /usr/local | Katalog, do którego zostanie zainstalowany WeeChat. -// TRANSLATION MISSING -| WEECHAT_HOME | katalog | (empty string) | +| WEECHAT_HOME | katalog | (pusty ciąg) | Domyślny katalog domowy dla WeeChat. + - With an empty value (recommended), XDG directories are used by default. - If non empty, a single directory for all files is used. - The value can also be 4 directories separated by colons, in this order: - config, data, cache, runtime. + Bez ustawionej wartości (zalecane) domyślnie zostaną użyte wartości XDG. + Jeśli wartość nie jest pusta zostanie użyty jeden katalog dla wszystkich plików. + Wartością mogą być również 4 katalogi oddzielone dwukropkami, w takiej + kolejności: config, data, cache, runtime. | ENABLE_ALIAS | `ON`, `OFF` | ON | Kompilacja <<alias_plugin,wtyczki alias>>. @@ -461,11 +460,10 @@ Kiedy WeeChat ulegnie awarii, Twój system stworzy plik _core_ lub _core.12345_ Plik ten zostanie utworzony w katalogu, z którego uruchomiono WeeChat (*nie* jest to katalog, gdzie zainstalowano WeeChat!). -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -On some systems like Archlinux, core dumps could be in another directory like -_/var/lib/systemd/coredump_ and you must use the command `coredumpctl` to read it. + -For more information, see this wiki page: https://wiki.archlinux.org/index.php/Core_dump +Na niektórych systemach jak Archlinux pliki te mogą znajdować się w innym katalogu +jak _/var/lib/systemd/coredump_ i należy użyć komendy `coredumpctl` do ich odczytania. + +Więcej informacji można znaleźć na tej stronie wiki: https://wiki.archlinux.org/index.php/Core_dump Na przykład jeśli _weechat_ jest zainstalowany w _/usr/bin/_ i plik _core_ znajduje się w _/home/user/_, uruchom gdb za pomocą tej komendy: @@ -527,79 +525,77 @@ Następnie jak w przypadku awarii, użyj polecenia `bt full`: (gdb) bt full ---- -// TRANSLATION MISSING [[upgrade]] -=== Upgrade +=== Aktualizacja -If a new stable version of WeeChat is released, this is time for you to -switch to this version. +Jeśli zostanie wydana nowa stabilna wersja WeeChat należy zaktualizować +się do tej wersji. -First of all, you must install the new version of WeeChat, either with your -package manager or by compiling yourself, so that the `weechat` binary and all -required files are in the same paths. + -This can be done while WeeChat is running. +Na samym początku musisz zainstalować nową wersje WeeChat albo za pomocą +managera pakietów albo kompilując ją samemu, w taki sposób żeby plik +wykonywalny `weechat` i wszystke wymagane pliki znajdowały się w tych samych +ścieżkach. + +Można to zrobić podczas działania WeeChat. -// TRANSLATION MISSING [[upgrade_command]] -==== Upgrade command +==== Komenda aktualizacji -WeeChat can restart the new binary, in place, using the -<<command_weechat_upgrade,/upgrade>> command: the buffer contents and non-SSL -connections are preserved. + -The SSL connections are lost during upgrade and you are automatically -reconnected after the upgrade (reload of SSL sessions is currently not possible -with GnuTLS). +WeeChat może zostać ponownie uruchomiony z nowego pliku binarnego bez potrzeby +jego wyłączania za pomocą komendy <<command_weechat_upgrade,/upgrade>>: +zawartości buforów i połączenia nie SSL zostają zachowane. + +Połączenia SSL są przerywane podczas aktualizacji i są automatycznie +wznawiane po aktualizacji (przeładowanie sesji SSL nie jest obecnie wspierane +przez GnuTLS). -The command can also be used if you have to restart the machine, for example -to upgrade the kernel or to move your WeeChat to another machine: +Komenda ta może zostać użyta również w momencie restartu maszyny, na przykład +w celu aktualizacji kernela albo przeniesienia WeeChat na nową maszynę: ---- /upgrade -quit ---- -This saves the current state in `*.upgrade` files. You can then either reboot -or move the whole WeeChat directories (config, data, cache) to another machine, -and restart WeeChat later with this command: +Zapisuje to obecny stan w plikach `*.upgrade`. Możesz następnie wykonać restart +lub przenieść cały katalog WeeChat (konfiguracja, dane, cache) na inną maszynę, +następnie uruchomić WeeChat za pomocą polecenia: ---- $ weechat --upgrade ---- -// TRANSLATION MISSING [[restart_after_upgrade]] -==== Restart after upgrade +==== Restart po aktualizacji [[restart_release_notes]] -===== Release notes +===== Informacje o wydaniu -After an upgrade, it is *strongly recommended* to read the -https://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[release notes] -which contain important information about breaking changes and some -manual actions that could be required. +Po aktualizacji *zaleca się* przeczytanie +https://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[informacji o wydaniu], +które zawierają ważne informacje o przełomowych zmianach i do zrobienia jakie mogą +być wymagane. -You must read the release notes of all versions between your old (excluded) and -your new version (included). + -For example if you switch from version 3.0 to 3.2, you must read release notes -of versions 3.1 and 3.2. +Powinieneś przeczytać informacje o zmianach dla wyszystkich wersji pomiędzy obecną +a tą, do której aktualizujesz. + +Na przykład aktualizując z wersji 3.0 do 3.2, musisz przeczytać informacje dla wersj +3.1 i 3.2. [[restart_configuration_upgrade]] -===== Configuration upgrade +===== Aktualizacja konfiguracji -WeeChat has an automatic upgrade of configuration files (`*.conf`): +WeeChat potrafi automatycznie aktualizować pliki konfiguracyjne (`*.conf`): -* new options are silently added with default value -* obsolete options are automatically discarded and WeeChat displays a warning - with the value read from file. +* nowe opcje są dodawane z domyślnymi wartościami +* niepotrzebne już opcje są automatycznie kasowane i WeeChat wyświetla ostrzeżenie + z wartościami odczytanymi z pliku. -Example of warning when an option has been removed: +Przykład ostrzeżenia o usuwanej opcji: ---- =!= Ostrzeżenie: /home/user/.config/weechat/sec.conf, linia 15: nieznana opcja dla sekcji "crypt": passphrase_file = "" ---- -That means the option `sec.crypt.passphrase_file` has been removed, and you -had value set to empty string, which was the default value in the previous version -(in this case no manual action is required). +Oznaza to, że opcja `sec.crypt.passphrase_file` została usunięta i jej wartość była +ustawiona na pusty ciąg, który był domyślną wartością w poprzednej wersji +(w tym przypadku żadna dodatkowa akcja nie jest wymagana). [[usage]] == Używanie @@ -638,8 +634,7 @@ Niektóre zmienne śwodowiskowe są używane przez WeeChat o ile zostały zdefin [width="100%",cols="1m,6",options="header"] |=== | Nazwa | Opis -// TRANSLATION MISSING -| WEECHAT_HOME | Katalog domowy WeeChat (z plikami konfiguracyjnymi, logami, skryptami, ...). Same behavior as <<compile_with_cmake,CMake option>> `WEECHAT_HOME`. +| WEECHAT_HOME | Katalog domowy WeeChat (z plikami konfiguracyjnymi, logami, skryptami, ...). Działa tak samo jak <<compile_with_cmake,CMake option>> `WEECHAT_HOME`. | WEECHAT_PASSPHRASE | Hasło używane do odszyfrowania zabezpieczonych danych. | WEECHAT_EXTRA_LIBDIR | Dodatkowy katalog do ładowania wtyczek (z katalogu "plugins" znajdującego się pod tą ścieżką). |=== @@ -647,27 +642,27 @@ Niektóre zmienne śwodowiskowe są używane przez WeeChat o ile zostały zdefin [[files_and_directories]] === Pliki i foldery -// TRANSLATION MISSING [[xdg_directories]] -==== XDG directories +==== Katalogi XDG -WeeChat uses XDG directories by default -(according to the https://specifications.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[XDG Base Directory Specification]). + -A single home directory for all files can be forced by CMake option `WEECHAT_HOME`, -the environment variable `WEECHAT_HOME` or the command-line option `-d` / `--dir`. +WeeChat domyślnie używa katalogów XDG (zgodnie ze specyfikacją: +https://specifications.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[XDG Base Directory Specification]). + +Pojedynczy katalog może zostać wymuszony przez opcję CMake `WEECHAT_HOME`, +zmienną środowiskową `WEECHAT_HOME` lub parametr z linii polecań `-d` / `--dir`. -When a single WeeChat home directory is not forced, XDG directories are used -and set like this: +Kiedy jeden katalog domowy dla WeeChat nie zostanie wymuszony, używane zostają katalogi +XDG z takim podziałem: [width="100%",cols="1,2m,5",options="header"] |=== -| Directory | Default value | Fallback value -| config | $XDG_CONFIG_HOME/weechat | `$HOME/.config/weechat` if `$XDG_CONFIG_HOME` is not defined or empty. -| data | $XDG_DATA_HOME/weechat | `$HOME/.local/share/weechat` if `$XDG_DATA_HOME` is not defined or empty. -| cache | $XDG_CACHE_HOME/weechat | `$HOME/.cache/weechat` if `$XDG_CACHE_HOME` is not defined or empty. -| runtime | $XDG_RUNTIME_DIR/weechat | Same as _cache_ directory if `$XDG_RUNTIME_DIR` is not defined or empty. +| Katalog | Domyślna wartość | Wartość zapasowa +| config | $XDG_CONFIG_HOME/weechat | `$HOME/.config/weechat` jeśli zmienna `$XDG_CONFIG_HOME` nie jest zdefiniowana albo jest pusta. +| data | $XDG_DATA_HOME/weechat | `$HOME/.local/share/weechat` jeśli zmienna `$XDG_DATA_HOME` nie jest zdefiniowana albo jest pusta. +| cache | $XDG_CACHE_HOME/weechat | `$HOME/.cache/weechat` jeśli zmienna `$XDG_CACHE_HOME` nie jest zdefiniowana albo jest pusta. +| runtime | $XDG_RUNTIME_DIR/weechat | Taki sam jak katalog _cache_ jeśli zmienna `$XDG_RUNTIME_DIR` nie jest zdefiniowana albo jest pusta. |=== +Pliki konfiguracyjne z domyślnymi wartościami są tworzone przy pierwszym uruchomieniu WeeChat. The configuration files are created with default values the first time you run WeeChat. [[weechat_directories]] @@ -677,12 +672,9 @@ Katalogi używane przez WeeChat to: [width="100%",cols="1m,3",options="header"] |=== -// TRANSLATION MISSING -| Path ^(1)^ | Opis -// TRANSLATION MISSING -| ~/.config/weechat/ | WeeChat configuration files: `*.conf`, certificates, etc. -// TRANSLATION MISSING -| ~/.local/share/weechat/ | WeeChat data files: logs, scripts, scripts data, xfer files, etc. +| Ścieżka ^(1)^ | Opis +| ~/.config/weechat/ | Pliki konfiguracyjne WeeChat: `*.conf`, certifikaty, itp. +| ~/.local/share/weechat/ | Pliki z danymi WeeChat: logi, skrypty, dane skryptów, pliki xfer, itp. | logs/ | Pliki z logami (jeden na bufor). | python/ | Skrypty pythonowe. | autoload/ | Skrypty pythonowe automatycznie ładowane przy starcie ^(2)^. @@ -700,15 +692,12 @@ Katalogi używane przez WeeChat to: | autoload/ | Skrypty JavaScript automatycznie ładowane przy starcie ^(2)^. | php/ | Skrypty PHP. | autoload/ | Skrypty PHP automatycznie ładowane przy starcie ^(2)^. -// TRANSLATION MISSING -| ~/.cache/weechat/ | WeeChat cache files: scripts cache. -// TRANSLATION MISSING -| /run/user/1000/weechat/ | WeeChat runtime files: FIFO pipe, Relay UNIX sockets. +| ~/.cache/weechat/ | Pliki pamięci podręcznej WeeChat: pliki pamięci podręcznej skryptów. +| /run/user/1000/weechat/ | Pliki uruchomieniowe WeeChat: kolejki FIFO, Gniazda UNIX pośrednika. |=== -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -^(1)^ XDG directories may be different according to your environment variables `XDG_*`. + +^(1)^ Katalogi XDG mogą się różnić w zależności od wartości zmiennych `XDG_*`. + ^(2)^ Ten folder zawiera przewazine linki symboliczne do plików w folderze nadrzędnym. [[weechat_files]] @@ -880,8 +869,7 @@ Inne dostępne elementy (nie używane domyślnie w paskach): | mouse_status | `M` | Status obsługi myszy (pusty jeśli obsługa myszy jest wyłączona). | spell_dict | `fr,en` | Słowniki używane w obecnym buforze. | spell_suggest | `print,prone,prune` | Sugestie dla słowa pod kursorem (jeśli zawiera błąd). -// TRANSLATION MISSING -| tls_version | `TLS1.3` | TLS version in use for current IRC server. +| tls_version | `TLS1.3` | Wersja TLS używana przez obecny serwer IRC. | window_number | `2` | Numer obecnego okna. |=== @@ -1648,17 +1636,15 @@ Następujące wskaźniki są dostępne: * `+${window}+`: okno, dla którego warunek jest sprawdzany * `+${buffer}+`: bufor okna, dla którego warunek jest sprawdzany -// TRANSLATION MISSING -Example to display nicklist bar in all buffers with a nicklist, and only if -width of terminal is > 100: +Przykład pokazujący pasek z listą nicków we wszystkich buforach, które mają +ją włączoną i tylko jeśli szerokość terminala jest > 100: ---- /set weechat.bar.nicklist.conditions "${nicklist} && ${info:term_width} > 100" ---- -// TRANSLATION MISSING -Same condition, but always display nicklist on buffer _&bitlbee_ -(even if terminal is small): +Ten sam warunek, ale lista nicków jest zawsze wyświetlana w buforze _&bitlbee_ +(nawet jeśli jest mały): ---- /set weechat.bar.nicklist.conditions "${nicklist} && (${info:term_width} > 100 || ${buffer.full_name} == irc.bitlbee.&bitlbee)" @@ -2472,10 +2458,8 @@ Sekcje w pliku _weechat.conf_: | proxy | <<command_weechat_proxy,/proxy>> + /set weechat.proxy.* | Opcje proxy. | network | /set weechat.network.* | Opcje sieci/SSL. -// TRANSLATION MISSING -| plugin | /set weechat.plugin.* | Options on plugins. -// TRANSLATION MISSING -| signal | /set weechat.signal.* | Options on signals. +| plugin | /set weechat.plugin.* | Opcje wtyczek. +| signal | /set weechat.signal.* | Opcje sygnałów. | bar | <<command_weechat_bar,/bar>> + /set weechat.bar.* | Opcje pasków. | layout | <<command_weechat_layout,/layout>> | Układy. @@ -2770,9 +2754,8 @@ Możesz zdalnie kontrolować WeeChat, poprzez wysyłanie komend lub tekstu do kolejki FIFO (jeśli opcja "fifo.file.enabled" jest włączona, domyślnie jest włączona). -// TRANSLATION MISSING -The FIFO pipe is located in WeeChat runtime directory and is called -_weechat_fifo_12345_ by default (where _12345_ is the WeeChat process id). +Strumień FIFO jest zlokalizowany w katalogu uruchomieniowym WeeChat i ma +domyślnie nazwę weechat_fifo_12345_ (gdzie _12345_ to numer procesu WeeChat). Składnia dla komend/tekstu przekazywanego do kolejki FIFO wygląda następująco: @@ -2890,13 +2873,11 @@ jest w pełni zaufane. Niektóre opcje są używane do kontroli połączenia SSL: -// TRANSLATION MISSING weechat.network.gnutls_ca_system:: - load system's default trusted certificate authorities on startup + ładuje domyślne systemowe zaufane urzędy cetyfikujące -// TRANSLATION MISSING weechat.network.gnutls_ca_user:: - extra file(s) with certificate authorities + dodatkowy plik(i) urzędów certyfikacyjnych irc.server.xxx.ssl_cert:: certyfikat SSL używany do automatycznej identyfikacji twojego nicka (na @@ -2922,10 +2903,9 @@ $ mkdir -p ~/.config/weechat/ssl $ wget -O ~/.config/weechat/ssl/CAs.pem https://www.spi-inc.org/ca/spi-cacert.crt ---- -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -You must replace `~/.config/weechat` by the path to your WeeChat config directory -which can also be for example `~/.weechat`. +Musisz zamienić `~/.config/weechat` na ścieżkę do katalogu z konfiguracją WeeChat, +który może być ustawiony na przykład na `~/.weechat`. [NOTE] Możliwe jest umieszczenie wielu certyfikatów w pliku CAs.pem. @@ -2947,10 +2927,9 @@ $ cd ~/.config/weechat/ssl $ openssl req -nodes -newkey rsa:2048 -keyout nick.pem -x509 -days 365 -out nick.pem ---- -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -You must replace `~/.config/weechat` by the path to your WeeChat config directory -which can also be for example `~/.weechat`. +Musisz zamienić `~/.config/weechat` na ścieżkę do katalogu z konfiguracją WeeChat, +który może być ustawiony na przykład na `~/.weechat`. * W WeeChat z dodanym wcześniej serwerem "oftc": @@ -2997,10 +2976,9 @@ Klucz można wygenerować za pomocą komendy: $ openssl ecparam -genkey -name prime256v1 -out ~/.config/weechat/ecdsa.pem ---- -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -You must replace `~/.config/weechat` by the path to your WeeChat config directory -which can also be for example `~/.weechat`. +Musisz zamienić `~/.config/weechat` na ścieżkę do katalogu z konfiguracją WeeChat, +który może być ustawiony na przykład na `~/.weechat`. Klucz publiczny (zakodowany za pomocą base64) uzyskujemy wywołując komendę: @@ -3584,8 +3562,7 @@ na przykład: Możesz używać SSL poprzez utworzenie certyfikatu i klucza prywatnego, oraz użycie prefiksu "ssl." w nazwie protokołu. -// TRANSLATION MISSING -The default path to certificate/key is defined by option +Domyślna ścieżka do certyfikatów/kluczy jest zdefiniowana przez opcję <<option_relay.network.ssl_cert_key,relay.network.ssl_cert_key>>. Możesz utworzyć certyfikat i klucz prywatny wykonując poniższe komendy: @@ -3596,10 +3573,9 @@ $ cd ~/.config/weechat/ssl $ openssl req -nodes -newkey rsa:2048 -keyout relay.pem -x509 -days 365 -out relay.pem ---- -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -You must replace `~/.config/weechat` by the path to your WeeChat config directory -which can also be for example `~/.weechat`. +Musisz zamienić `~/.config/weechat` na ścieżkę do katalogu z konfiguracją WeeChat, +który może być ustawiony na przykład na `~/.weechat`. Jeśli WeeChat jest już uruchomiony, możesz przładować certyfikat i klucz prywatny za pomocą polecenia: @@ -4564,10 +4540,8 @@ Callback "command" ustawia następujące zmienne w tablicy hashy: | tg_argc | ciąg | Ilość argumentów (komenda liczy się za jeden). | tg_argvN | ciąg | Argument #N (`+tg_argv0+` to komenda, pozostałe to jej argumenty). | tg_argv_eolN | ciąg | Od argumentu #N do końca argumentów (`+tg_argv_eol0+` zawiera komendę). -// TRANSLATION MISSING -| tg_shell_argc | ciąg | The number of arguments with a split like the shell does (the command itself counts for one). -// TRANSLATION MISSING -| tg_shell_argvN | ciąg | Argument #N with a split like the shell does (`+tg_shell_argv0+` is the command itself, the others are command arguments). +| tg_shell_argc | ciąg | Ilość argumentów podzielonych tak jak parametry konsolowe (sama komenda liczy się jako jeden). +| tg_shell_argvN | ciąg | Argument #N podzielone tak jak parametry konsolowe (`+tg_shell_argv0+` to nazwa komendy, pozostałe to argumenty). |=== [[trigger_data_command_run]] |