diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-03-07 22:05:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-03-07 22:05:04 +0100 |
commit | 376c3fc6eb1d0b8e0ab14102e8be18995dc85d2a (patch) | |
tree | ec55bc6f1fd98afb79d962cc88c44d455d4d6025 /doc/ja/autogen/user | |
parent | d541894cadc4f668808915daf1c9ee2abfa8ddc6 (diff) | |
download | weechat-376c3fc6eb1d0b8e0ab14102e8be18995dc85d2a.zip |
doc: update Japanese auto-generated files
Diffstat (limited to 'doc/ja/autogen/user')
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/irc_options.asciidoc | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/doc/ja/autogen/user/irc_options.asciidoc b/doc/ja/autogen/user/irc_options.asciidoc index 6c7ab89d2..9cce011ba 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/irc_options.asciidoc +++ b/doc/ja/autogen/user/irc_options.asciidoc @@ -428,7 +428,7 @@ ** 値: 1 .. 10080 (デフォルト値: `5`) * [[option_irc.network.sasl_fail_unavailable]] *irc.network.sasl_fail_unavailable* -** 説明: `cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on the server; when this option is enabled, it has effect only if option "sasl_fail" is set to "reconnect" or "disconnect" in the server` +** 説明: `対象のサーバに対して SASL を要求したものの SASL が使えなかった場合に SASL 認証失敗として取り扱う; このオプションの有効化は、対象のサーバに対するオプション "sasl_fail" を "reconnect" または "disconnect" に設定した場合にのみ、効果があります` ** タイプ: ブール ** 値: on, off (デフォルト値: `on`) @@ -573,7 +573,7 @@ ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) * [[option_irc.server_default.sasl_fail]] *irc.server_default.sasl_fail* -** 説明: `action to perform if SASL authentication fails: "continue" to ignore the authentication problem, "reconnect" to schedule a reconnection to the server, "disconnect" to disconnect from server (see also option irc.network.sasl_fail_unavailable)` +** 説明: `SASL 認証が失敗した場合の挙動: 認証の問題を無視する場合は "continue"、サーバへの再接続を予定する場合は "reconnect"、サーバから切断する場合は "disconnect" (irc.network.sasl_fail_unavailable も参照してください)` ** タイプ: 整数 ** 値: continue, reconnect, disconnect (デフォルト値: `continue`) |