diff options
author | Ryuunosuke Ayanokouzi <i38w7i3@yahoo.co.jp> | 2014-02-08 15:15:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-02-08 15:15:18 +0100 |
commit | 1eedace713eeac6ba5675dea968839e0ae2a37eb (patch) | |
tree | 927a931eb7e29de15058ec83aa753bd47af54755 /doc/ja/autogen/user | |
parent | 43fb54f51d794f45dbcbb64d04639053c905977f (diff) | |
download | weechat-1eedace713eeac6ba5675dea968839e0ae2a37eb.zip |
doc: update Japanese translations, user/developer's guide and plugin API reference
Diffstat (limited to 'doc/ja/autogen/user')
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/irc_options.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/weechat_commands.txt | 176 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt | 6 |
3 files changed, 94 insertions, 94 deletions
diff --git a/doc/ja/autogen/user/irc_options.txt b/doc/ja/autogen/user/irc_options.txt index 5bffc986b..749878b2c 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/ja/autogen/user/irc_options.txt @@ -134,7 +134,7 @@ ** 値: on, off (デフォルト値: `on`) * [[option_irc.look.display_join_message]] *irc.look.display_join_message* -** 説明: `comma-separated list of messages to display after joining a channel: 329 = channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 353 = names on channel, 366 = names count` +** 説明: `チャンネルに参加した後に表示するメッセージのコンマ区切りリスト: 329 = チャンネル作成日、332 = トピック、333 = トピックを作成したニックネームおよび日付、353 = チャンネル参加者リスト、366 = 参加人数` ** タイプ: 文字列 ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"329,332,333,366"`) @@ -264,7 +264,7 @@ ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) * [[option_irc.look.notify_tags_ison]] *irc.look.notify_tags_ison* -** 説明: `comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a nick joins or quits server (result of command ison or monitor), for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"` +** 説明: `あるニックネームが参加またはサーバから切断した際の (ison または monitor コマンドの結果) notify が表示するメッセージで使うタグのコンマ区切りリスト、例えば: "notify_message"、"notify_highlight"、"notify_private"` ** タイプ: 文字列 ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"notify_message"`) @@ -574,7 +574,7 @@ ** 値: 0 .. 2147483647 (デフォルト値: `2048`) * [[option_irc.server_default.ssl_fingerprint]] *irc.server_default.ssl_fingerprint* -** 説明: `SHA1 fingerprint of certificate which is trusted and accepted for the server (it must be exactly 40 hexadecimal digits without separators); if this option is set, the other checks on certificates are NOT performed (option "ssl_verify")` +** 説明: `信頼でき、通信を認めるサーバ証明書の SHA1 指紋 (指紋は必ず空白を含まない 40 桁の 16 進数です); このオプションを設定した場合、証明書に対する他の妥当性確認は行われません (オプション "ssl_verify")` ** タイプ: 文字列 ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) diff --git a/doc/ja/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/ja/autogen/user/weechat_commands.txt index b6d699de0..e1cb49b5d 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/ja/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -363,58 +363,58 @@ value: 表示する履歴エントリの数 ---- /input <action> [<arguments>] -list of actions: - return: simulate key "enter" - complete_next: complete word with next completion - complete_previous: complete word with previous completion - search_text: search text in buffer - search_switch_case: switch exact case for search - search_switch_regex: switch search type: string/regular expression - search_switch_where: switch search in messages/prefixes - search_previous: search previous line - search_next: search next line - search_stop: stop search - delete_previous_char: delete previous char - delete_next_char: delete next char - delete_previous_word: delete previous word - delete_next_word: delete next word - delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor - delete_end_of_line: delete from cursor until end of line - delete_line: delete entire line - clipboard_paste: paste from clipboard - transpose_chars: transpose two chars - undo: undo last command line action - redo: redo last command line action - move_beginning_of_line: move cursor to beginning of line - move_end_of_line: move cursor to end of line - move_previous_char: move cursor to previous char - move_next_char: move cursor to next char - move_previous_word: move cursor to previous word - move_next_word: move cursor to next word - history_previous: recall previous command in current buffer history - history_next: recall next command in current buffer history - history_global_previous: recall previous command in global history - history_global_next: recall next command in global history - jump_smart: jump to next buffer with activity - jump_last_buffer: jump to last buffer - jump_last_buffer_displayed: jump to last buffer displayed (before last jump to a buffer) - jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer - jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer - hotlist_clear: clear hotlist - grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) - grab_key_command: grab a key with its associated command (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) - grab_mouse: grab mouse event code - grab_mouse_area: grab mouse event code with area - set_unread: set unread marker for all buffers - set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer - switch_active_buffer: switch to next merged buffer - switch_active_buffer_previous: switch to previous merged buffer - zoom_merged_buffer: zoom on merged buffer - insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help print) - paste_start: start paste (bracketed paste mode) - paste_stop: stop paste (bracketed paste mode) - -This command is used by key bindings or plugins. +アクションリスト: + return: "enter" キーをシミュレート + complete_next: 次の補完候補で単語を補完 + complete_previous: 一つ前の補完候補で単語を補完 + search_text: バッファ内のテキストを検索 + search_switch_case: 完全一致検索に変更 + search_switch_regex: 検索タイプの切り替え: 文字列/正規表現 + search_switch_where: 検索範囲の切り替え: メッセージ/プレフィックス + search_previous: 一つ前の行を検索 + search_next: 次の行を検索 + search_stop: 検索を終了 + delete_previous_char: 一つ前の文字を削除 + delete_next_char: 次の文字を削除 + delete_previous_word: 一つ前の単語を削除 + delete_next_word: 次の単語を削除 + delete_beginning_of_line: 行の最初からカーソル位置までを削除 + delete_end_of_line: カーソルから行の最後までを削除 + delete_line: 行を削除 + clipboard_paste: クリップボードから貼り付け + transpose_chars: 2 つの文字を入れ替え + undo: 最新のコマンドラインアクションまで元に戻す + redo: 最新のコマンドラインアクションまでやり直す + move_beginning_of_line: カーソルを行頭に移動 + move_end_of_line: カーソルを行末まで移動 + move_previous_char: カーソルを一つ前の文字に移動 + move_next_char: カーソルを次の文字に移動 + move_previous_word: カーソルを一つ前の単語に移動 + move_next_word: カーソルを次の単語に移動 + history_previous: 現在のバッファ履歴のひとつ前のコマンドを再呼び出し + history_next: 現在のバッファ履歴の次のコマンドを再呼び出し + history_global_previous: グローバル履歴の一つ前のコマンドを再呼び出し + history_global_next: グローバル履歴の次のコマンドを再呼び出し + jump_smart: 次のアクティブバッファに飛ぶ + jump_last_buffer: 最後のバッファに移動 + jump_last_buffer_displayed: 表示されている最後のバッファに移動 (最新のバッファ移動の一つ前に表示されていたバッファ) + jump_previously_visited_buffer: 一つ前に訪れたバッファに移動 + jump_next_visited_buffer: 次に訪れたバッファに移動 + hotlist_clear: ホットリストを消去 + grab_key: キーを横取り (任意引数: 最後の横取りからの遅延時間、デフォルトは 500 ミリ秒) + grab_key_command: あるコマンドに関連してキーを横取り (任意引数: 最後の横取りからの遅延時間、デフォルトは 500 ミリ秒) + grab_mouse: grab マウスイベントコードを横取り + grab_mouse_area: 範囲指定のマウスイベントコードを横取り + set_unread: 全てのバッファに対して未読マーカーを設定 + set_unread_current_buffer: 現在のバッファに対して未読マーカーを設定 + switch_active_buffer: 次のマージされたバッファに移動 + switch_active_buffer_previous: 一つ前のマージされたバッファに移動 + zoom_merged_buffer: マージされたバッファにズーム + insert: コマンドラインにテキストを挿入 (エスケープ文字も可、/help print を参照) + paste_start: ペーストの開始 (括弧付きペーストモード) + paste_stop: ペーストの終了 (括弧付きペーストモード) + +これらのコマンドはキーバインドかプラグインで利用できます。 ---- [[command_weechat_key]] @@ -482,17 +482,17 @@ listdefault: デフォルトキーをリストアップ del [<name>] [buffers|windows] rename <name> <new_name> - store: store current buffers/windows in a layout - apply: apply stored layout - leave: leave current layout (does not update any layout) - del: delete buffers and/or windows in a stored layout - (if neither "buffers" nor "windows" is given after the name, the layout is deleted) - rename: rename a layout - name: name for stored layout (default is "default") -buffers: store/apply only buffers (order of buffers) -windows: store/apply only windows (buffer displayed by each window) + store: レイアウトに現在のバッファ/ウィンドウを保存 + apply: 保存されたレイアウトを適用 + leave: 現在のレイアウトを保持する (レイアウトを更新しない) + del: レイアウトとして保存されているバッファとウィンドウを削除 + (名前の後に "バッファ" や "ウィンドウ" を指定しない場合、レイアウトを削除) + rename: レイアウトのリネーム + name: 保存されたレイアウトの名前 (初期状態は "default") +buffers: バッファのみに対してレイアウトを保存/適用 (バッファの順番) +windows: ウィンドウのみに対してレイアウトを保存/適用 (それぞれのウィンドウに表示されるバッファ) -Without argument, this command displays stored layouts. +引数無しでは、保存されたレイアウトを表示します。 ---- [[command_weechat_mouse]] @@ -562,43 +562,43 @@ arguments: ロードするプラグインに与える引数 ---- [[command_weechat_print]] -[command]*`print`* display text on a buffer:: +[command]*`print`* バッファ内にテキストを表示:: ---- /print [-buffer <number>|<name>] [-core] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-action|-error|-join|-network|-quit] <text> -stdout|-stderr <text> --buffer: the buffer where text is displayed (default: current buffer) - -core: alias of "-buffer core.weechat" --escape: interpret escaped chars (for example \a, \07, \x07) - -date: message date, format can be: - -n: 'n' seconds before now - +n: 'n' seconds in the future - n: 'n' seconds since the Epoch (see man time) - date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, example: 2014-01-19T04:32:55 - time: hh:mm:ss (example: 04:32:55) - -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of tags most commonly used) - text: text to display (prefix and message must be separated by \t) --stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted) --stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted) - -The options -action ... -quit use the prefix defined in options "weechat.look.prefix_*". - -Following escaped chars are supported: +-buffer: テキストを表示するバッファ (デフォルト: 現在のバッファ) + -core: "-buffer core.weechat" のエイリアス +-escape: エスケープ文字を解釈 (例えば \a、\07、\x07) + -date: メッセージの日付、フォーマット: + -n: 今から 'n' 秒前 + +n: 今から 'n' 秒後 + n: エポックから 'n' 秒目 (man time を参照) + 日付/時間 (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss、例: 2014-01-19T04:32:55 + 時間: hh:mm:ss (example: 04:32:55) + -tags: タグのコンマ区切りリスト (よく使うタグのリストは /help filter を参照) + text: 表示するテキスト (プレフィックスとメッセージは必ず \t で区切ってください) +-stdout: 標準出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈) +-stderr: 標準エラー出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈) + +オプション -action ... -quit をつけた場合、プレフィックスは "weechat.look.prefix_*" で定義されているものになります。 + +以下のエスケープ文字を使うことができます: \" \\ \a \b \e \f \n \r \t \v \0ooo \xhh \uhhhh \Uhhhhhhhh -Examples: - display a reminder on core buffer with a highlight: +例: + コアバッファにハイライトを付けてリマインダを表示: /print -core -tags notify_highlight Reminder: buy milk - display an error on core buffer: + コアバッファにエラーを表示: /print -core -error Some error here - display message on core buffer with prefix "abc": - /print -core abc\tThe message - display a message on channel #weechat: + コアバッファにプレフィックス "abc" を付けてメッセージを表示: + /print -core abc The message + チャンネル #weechat にメッセージを表示: /print -buffer irc.freenode.#weechat Message on #weechat - display a snowman (U+2603): + 雪だるまを表示 (U+2603): /print -escape \u2603 - send alert (BEL): + 警告を送信 (BEL): /print -stderr \a ---- diff --git a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt index 9d29741f6..b3083d7bb 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/ja/autogen/user/weechat_options.txt @@ -539,7 +539,7 @@ ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) * [[option_weechat.look.highlight_regex]] *weechat.look.highlight_regex* -** 説明: `POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight or not, at least one match in string must be surrounded by delimiters (chars different from: alphanumeric, "-", "_" and "|"), regular expression is case insensitive (use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive), examples: "flashcode|flashy", "(?-i)FlashCode|flashy"` +** 説明: `メッセージ中のハイライトの有無を判断する POSIX 拡張正規表現、マッチ部分は必ず区切り文字 (アルファベット、"-"、"_"、"|" 以外の文字) で囲まれていなければいけない、正規表現は大文字小文字を区別しない (最初に "(?-i)" がある場合は区別する)、例: "flashcode|flashy"、"(?-i)FlashCode|flashy"` ** タイプ: 文字列 ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) @@ -804,7 +804,7 @@ ** 値: on, off (デフォルト値: `on`) * [[option_weechat.look.save_layout_on_exit]] *weechat.look.save_layout_on_exit* -** 説明: `save layout on exit (buffers, windows, or both)` +** 説明: `終了時にレイアウトを保存 (バッファ、ウィンドウ、両方)` ** タイプ: 整数 ** 値: none, buffers, windows, all (デフォルト値: `none`) @@ -839,7 +839,7 @@ ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) * [[option_weechat.look.tab_width]] *weechat.look.tab_width* -** 説明: `number of spaces used to display tabs in messages` +** 説明: `メッセージに含まれるタブ文字を表示する際に使う空白文字の数` ** タイプ: 整数 ** 値: 1 .. 64 (デフォルト値: `1`) |