diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-10-16 19:14:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2012-10-16 19:14:26 +0200 |
commit | 82a8acf9ce1f74b67286843e9c257fdcd65e4d76 (patch) | |
tree | e6648bd5923257b91787ad7b9eaa4ba92da04fc2 /doc/ja/autogen/user/relay_options.txt | |
parent | 452229cf32a0fa67effc108a7c650dd9ad150731 (diff) | |
download | weechat-82a8acf9ce1f74b67286843e9c257fdcd65e4d76.zip |
relay: add support of IPv6, new option relay.network.ipv6, add support of "ipv4." and/or "ipv6." before protocol name, to force IPv4/IPv6 (task #12270)
Diffstat (limited to 'doc/ja/autogen/user/relay_options.txt')
-rw-r--r-- | doc/ja/autogen/user/relay_options.txt | 7 |
1 files changed, 6 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/ja/autogen/user/relay_options.txt b/doc/ja/autogen/user/relay_options.txt index 79c3cae89..f6e383931 100644 --- a/doc/ja/autogen/user/relay_options.txt +++ b/doc/ja/autogen/user/relay_options.txt @@ -54,7 +54,7 @@ ** 値: 0 .. 65535 (デフォルト値: `256`) * [[option_relay.network.allowed_ips]] *relay.network.allowed_ips* -** 説明: `リレーに使用する IP アドレスの正規表現 (大文字小文字の区別無し、最初に "(?-i)" をつければ区別有り)、例: "^(123.45.67.89|192.160.*)$"` +** 説明: `regular expression with IPs allowed to use relay (case insensitive, use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 is enabled and that connection is made using IPv4, it will be IPv4-mapped IPv6 address (like: "::ffff:127.0.0.1"), example: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"` ** タイプ: 文字列 ** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`) @@ -68,6 +68,11 @@ ** タイプ: 整数 ** 値: 0 .. 9 (デフォルト値: `6`) +* [[option_relay.network.ipv6]] *relay.network.ipv6* +** 説明: `listen on IPv6 socket by default (in addition to IPv4 which is default); protocols IPv4 and IPv6 can be forced (individually or together) in the protocol name (see /help relay)` +** タイプ: ブール +** 値: on, off (デフォルト値: `on`) + * [[option_relay.network.max_clients]] *relay.network.max_clients* ** 説明: `ポートに接続するクライアントの最大数` ** タイプ: 整数 |