summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-11-27 15:55:07 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-11-27 16:05:28 +0100
commit198872c0274dedc2d4e74d5d44df8f5004b54c57 (patch)
tree39e20830847109f2f0365c44182d1dbf38b59eee /doc/fr
parentc8776b14f667f425baab2287a9bf7fca4bec349a (diff)
downloadweechat-198872c0274dedc2d4e74d5d44df8f5004b54c57.zip
doc: escape example of link in developer's guide
Diffstat (limited to 'doc/fr')
-rw-r--r--doc/fr/weechat_dev.fr.adoc2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc b/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc
index d0e80d919..0be591fb5 100644
--- a/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc
+++ b/doc/fr/weechat_dev.fr.adoc
@@ -1244,7 +1244,7 @@ pour les notes, avertissements, ... Ces mots doivent être gardés tels quels :
[CAUTION]
----
-Lorsqu'il y a un nom après `<<link_name>>`, alors vous devez le traduire :
+Lorsqu'il y a un nom après `+<<link_name>>+`, alors vous devez le traduire :
----
<<link_name,ce texte doit être traduit>>