diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-05-26 14:27:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-05-26 14:27:35 +0200 |
commit | 4fa856c77316eadd36c65a197f68422d4a8dae68 (patch) | |
tree | a60016a0b1208bbb8da24819a960fb41b54fb5fb /doc/fr/plugin_fifo.fr.xml | |
parent | fb1b3e7cff5cbcee7adcb0f6de75c66199c5ccc8 (diff) | |
download | weechat-4fa856c77316eadd36c65a197f68422d4a8dae68.zip |
Update doc
Diffstat (limited to 'doc/fr/plugin_fifo.fr.xml')
-rw-r--r-- | doc/fr/plugin_fifo.fr.xml | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/fr/plugin_fifo.fr.xml b/doc/fr/plugin_fifo.fr.xml new file mode 100644 index 000000000..ac9e62d4d --- /dev/null +++ b/doc/fr/plugin_fifo.fr.xml @@ -0,0 +1,100 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> + +<!-- + +WeeChat documentation (french version) + +Copyright (c) 2003-2008 by FlashCode <flashcode@flashtux.org> + +This manual is free software; you can redistribute it and/or modify +it under the terms of the GNU General Public License as published by +the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +(at your option) any later version. + +This manual is distributed in the hope that it will be useful, +but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +GNU General Public License for more details. + +You should have received a copy of the GNU General Public License +along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +--> + +<section id="secFIFOpipe"> + <title>Tube FIFO</title> + + <para> + Vous pouvez contrôler WeeChat à distance, en envoyant des commandes + ou du texte dans un tube FIFO (si l'option "plugins.var.fifo.fifo" est + activée, elle l'est par défaut). + </para> + + <para> + Le tube FIFO est dans le répertoire "<literal>~/.weechat/</literal>" + et s'appelle "weechat_fifo_xxxxx" (où xxxxx est l'ID du processus + (PID) du WeeChat qui tourne). + </para> + + <para> + La syntaxe pour envoyer des commandes ou du texte dans le tube FIFO + est une des suivantes : + <screen> + catégorie,nom *texte ou commande ici + nom *texte ou commande ici + *texte ou commande ici + </screen> + </para> + + <para> + Quelques exemples : + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + changement du pseudo sur freenode en "pseudo|absent" : + <screen><prompt>$ </prompt><userinput>echo 'freenode,freenode */nick pseudo|absent' >~/.weechat/weechat_fifo_12345</userinput></screen> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + affichage de texte sur le canal #weechat : + <screen><prompt>$ </prompt><userinput>echo 'freenode,#weechat *bonjour tout le monde !' >~/.weechat/weechat_fifo_12345</userinput></screen> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + affichage de texte sur le canal courant (le tampon affiché + par WeeChat) : + <screen><prompt>$ </prompt><userinput>echo '*bonjour !' >~/.weechat/weechat_fifo_12345</userinput></screen> + <emphasis>Attention :</emphasis> ceci est dangereux et vous ne + devriez pas le faire sauf si vous savez ce que vous faites ! + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + envoyer deux commandes pour décharger/recharger les scripts Perl + (vous devez les séparer par "\n") : + <screen><prompt>$ </prompt><userinput>echo -e "weechat,weechat */perl unload\nweechat,weechat */perl autoload" >~/.weechat/weechat_fifo_12345</userinput></screen> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </para> + + <para> + Vous pouvez écrire un script qui envoie les commandes à tous les + WeeChat qui tournent en même temps, par exemple : +<screen> +#!/bin/sh +if [ $# -eq 1 ]; then + for fifo in ~/.weechat/weechat_fifo_* + do + echo -e "$1" >$fifo + done +fi +</screen> + Si le script s'appelle "auto_weechat_command", vous pouvez le lancer + ainsi : +<screen><prompt>$ </prompt><userinput>./auto_weechat_command "freenode,#weechat *bonjour"</userinput></screen> + </para> + +</section> |