diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-06-03 17:08:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-06-03 17:08:17 +0200 |
commit | dd4eb80e81a5db8bda4a5a8fbe2a59d81cca025a (patch) | |
tree | 3b0f4a17243b57a58b5929f9398af9d0b2b9dd4b /doc/es/weechat_faq.es.adoc | |
parent | 498aa3256fcc375424d228a885b7c411436ffbaf (diff) | |
download | weechat-dd4eb80e81a5db8bda4a5a8fbe2a59d81cca025a.zip |
doc: fix formatting issues with links that target a blank window
Diffstat (limited to 'doc/es/weechat_faq.es.adoc')
-rw-r--r-- | doc/es/weechat_faq.es.adoc | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/doc/es/weechat_faq.es.adoc b/doc/es/weechat_faq.es.adoc index 6669a41b7..29203f67f 100644 --- a/doc/es/weechat_faq.es.adoc +++ b/doc/es/weechat_faq.es.adoc @@ -27,7 +27,7 @@ Porque WeeChat es muy ligero y ofrece funcionalidades innovadoras. // TRANSLATION MISSING More info on the WeeChat -https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank]. +https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^^]. [[compilation_install]] == Compilación / instalación @@ -37,7 +37,7 @@ https://weechat.org/about/features/[features page ^↗^,window=_blank]. // TRANSLATION MISSING Some remote GUIs are available, see the -https://weechat.org/about/interfaces/[remote interfaces page ^↗^,window=_blank]. +https://weechat.org/about/interfaces/[remote interfaces page ^↗^^]. [[compile_git]] === No puedo compilar WeeChat después de haber clonado el repositorio git, ¿por qué? @@ -46,7 +46,7 @@ https://weechat.org/about/interfaces/[remote interfaces page ^↗^,window=_blan WeeChat must be compiled with CMake. // TRANSLATION MISSING -Please follow link:weechat_user.en.html#source_package[build instructions ^↗^,window=_blank] +Please follow link:weechat_user.en.html#source_package[build instructions ^↗^^] and ensure all required dependencies are installed. // TRANSLATION MISSING @@ -55,7 +55,7 @@ If you still have issues, please report them to the developers. [[compile_macos]] === ¿Cómo puedo instalar WeeChat en macOS? -Se recomienda utilizar https://brew.sh/[Homebrew ^↗^,window=_blank], +Se recomienda utilizar https://brew.sh/[Homebrew ^↗^^], puede obtener ayuda con el comando: ---- @@ -72,12 +72,12 @@ brew install weechat === He lanzado WeeChat, pero estoy perdido, ¿qué puedo hacer? Para consultar la ayuda, escriba `/help`. Para buscar ayuda con un comando, escriba `/help comando`. -link:weechat_user.en.html#key_bindings[Las teclas ^↗^,window=_blank] y -link:weechat_user.en.html#commands_and_options[comandos ^↗^,window=_blank] aparecen listados +link:weechat_user.en.html#key_bindings[Las teclas ^↗^^] y +link:weechat_user.en.html#commands_and_options[comandos ^↗^^] aparecen listados en la documentación. Se recomienda a las personas recién llegadas leer la -link:weechat_quickstart.es.html[guía rápida ^↗^,window=_blank]. +link:weechat_quickstart.es.html[guía rápida ^↗^^]. [[display]] == Visualización @@ -105,7 +105,7 @@ Es un problema común con una variedad de causas, por favor lea detenidamente y ** Si está utilizando el multiplexador screen, compruebe que lo está ejecuando con el modo UTF-8 ("`defutf8 on`" en ~/.screenrc o `screen -U` al ejecutar screen). * Compruebe si la opción - link:weechat_user.en.html#option_weechat.look.eat_newline_glitch[_weechat.look.eat_newline_glitch_ ^↗^,window=_blank] + link:weechat_user.en.html#option_weechat.look.eat_newline_glitch[_weechat.look.eat_newline_glitch_ ^↗^^] está en off (esta opción puede causar errores a la hora de mostrar el texto). [NOTE] @@ -120,10 +120,10 @@ Esto puede estar causado por un error en libc en la función _wcwidth_, que debe en glibc 2.22 (quizás todavía no está disponible en su distribución). Hay una solución temporal que es utilizar una función de _wcwidth_ sin ese error: -https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat[https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat ^↗^,window=_blank]. +https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat[https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat ^↗^^]. // TRANSLATION MISSING -See this https://github.com/weechat/weechat/issues/79[bug report ^↗^,window=_blank] +See this https://github.com/weechat/weechat/issues/79[bug report ^↗^^] for more information. [[bars_background]] @@ -181,7 +181,7 @@ ventanas. [[buffers_list]] === ¿Cómo mostrar un listado de los buffers en la parte izquierda? -El complemento link:weechat_user.en.html#buflist[buflist ^↗^,window=_blank] +El complemento link:weechat_user.en.html#buflist[buflist ^↗^^] está cargado y habilitado de manera predeterminada. Para limitar el tamaño de la barra: @@ -228,7 +228,7 @@ El complemento del listado de buffers _buflist_ ofrece múltiples opciones que p la ayuda de cada opción. // TRANSLATION MISSING -There's also a https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[wiki page ^↗^,window=_blank] +There's also a https://github.com/weechat/weechat/wiki/buflist[wiki page ^↗^^] with examples of advanced buflist configuration. [[customize_prefix]] @@ -272,7 +272,7 @@ Estos colores pueden ser cambiados con las opciones __weechat.color.status_data_ (buffers) y __weechat.color.status_count_*__ (contadores). + Otras opciones de la lista rápida o _hotlist_ pueden ser cambiadas con las opciones __weechat.look.hotlist_*__. -Vea la link:weechat_user.en.html#screen_layout[Guía de usuario / diseño de la pantalla ^↗^,window=_blank] para +Vea la link:weechat_user.en.html#screen_layout[Guía de usuario / diseño de la pantalla ^↗^^] para más información sobre este tema. [[input_bar_size]] @@ -435,7 +435,7 @@ puede cambiarlo con estos dos comandos: You can use any color number in options (optional: you can add color aliases with command `/color`). -Por favor lea la link:weechat_user.en.html#colors[Guía del usuario / Colores ^↗^,window=_blank] para más +Por favor lea la link:weechat_user.en.html#colors[Guía del usuario / Colores ^↗^^] para más información sobre la gestión de los colores. [[search_text]] @@ -444,7 +444,7 @@ información sobre la gestión de los colores. La tecla predeterminada es kbd:[Ctrl+r] (el comando es: `+/input texto_a_buscar_aquí+`). Y para saltar a los textos resaltados: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n]. -Vea la link:weechat_user.en.html#key_bindings[Guía del usuario / Atajos de teclado ^↗^,window=_blank] +Vea la link:weechat_user.en.html#key_bindings[Guía del usuario / Atajos de teclado ^↗^^] para más información sobre esta funcionalidad. [[terminal_focus]] @@ -618,7 +618,7 @@ Puede crear un atajo de teclado, por ejemplo: ---- Tiene una lista de las teclas predeterminadas en la -link:weechat_user.en.html#key_bindings[Guía del usuario / Atajos de teclado ^↗^,window=_blank]. +link:weechat_user.en.html#key_bindings[Guía del usuario / Atajos de teclado ^↗^^]. Para saltar a un buffer mayor de 100, podría definir un disparador y después utilizar comandos como `/123` para saltar al buffer #123: @@ -846,7 +846,7 @@ inhabilita los filtros (de manera predeteminada, la tecla kbd:[Alt+=] alterna es [[filter_irc_join_part_quit]] === How can I filter join/part/quit and other annoying messages on IRC channels? -See link:weechat_user.en.html#irc_smart_filter[User's guide / IRC smart filter ^↗^,window=_blank]. +See link:weechat_user.en.html#irc_smart_filter[User's guide / IRC smart filter ^↗^^]. [[filter_irc_join_channel_messages]] === ¿Cómo puedo filtrar algunos mensajes mostrados cuando me uno a un canal IRC? @@ -943,7 +943,7 @@ Otros scripts para este tema: // TRANSLATION MISSING You can use the -link:weechat_user.en.html#max_hotlist_level_nicks[hotlist_max_level_nicks_add ^↗^,window=_blank] +link:weechat_user.en.html#max_hotlist_level_nicks[hotlist_max_level_nicks_add ^↗^^] buffer property to set the max hotlist level for some nicks, per buffer, or per group of buffers (like IRC servers). @@ -1145,7 +1145,7 @@ Elimine de la memoria e inhabilite la carga automática del complemento "xfer" ( Defina una frase de paso y utilice datos seguros cada vez que pueda para datos sensibles como contraseñas: vea `/help secure` y `/help` en las opciones (si puede utilice datos seguros, está escrito en la ayuda). -Ver también link:weechat_user.en.html#secured_data[Guía del usuario / Datos seguros ^↗^,window=_blank]. +Ver también link:weechat_user.en.html#secured_data[Guía del usuario / Datos seguros ^↗^^]. Por ejemplo: @@ -1166,7 +1166,7 @@ contiene sus contraseñas cifradas con su frase de paso. Algunos otros archivos pueden contener información sensible como contraseñas (si no están almacenadas en _sec.conf_ con el comando `/secure`). -Vea la link:weechat_user.en.html#files_and_directories[Guía del usuario / Archivos y directorios ^↗^,window=_blank] +Vea la link:weechat_user.en.html#files_and_directories[Guía del usuario / Archivos y directorios ^↗^^] para más información relacionada con los archivos de configuración. [[development]] @@ -1176,7 +1176,7 @@ para más información relacionada con los archivos de configuración. === ¿Cómo podría informar de errores, pedir nuevas funcionalidades o enviar parches? // TRANSLATION MISSING -See https://weechat.org/about/support/[this page ^↗^,window=_blank]. +See https://weechat.org/about/support/[this page ^↗^^]. [[gdb_error_threads]] === Cuando ejecuto WeeChat bajo gdb, hay un error con la muestra de las conversaciones, ¿qué puedo hacer? @@ -1214,11 +1214,11 @@ Hay muchas tareas que hacer (probar, escribir código, documentación, etc.) // TRANSLATION MISSING Please contact us via IRC or mail, look at -https://weechat.org/about/support/[support page ^↗^,window=_blank]. +https://weechat.org/about/support/[support page ^↗^^]. [[donate]] === ¿Puedo donar dinero u otras cosas a las personas que desarrollan WeeChat? // TRANSLATION MISSING You can give us money to help development. -Details on https://weechat.org/donate/[donation page ^↗^,window=_blank]. +Details on https://weechat.org/donate/[donation page ^↗^^]. |