diff options
author | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2023-01-31 07:52:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2023-01-31 07:52:53 +0100 |
commit | f2e149e4897727aa08bf956d27eedb12e8f1cedc (patch) | |
tree | 5244b464443076bcdfbe139beae15fa642accec6 | |
parent | 7ad4f7b29c08c44e191030be0a93b3856b6226d9 (diff) | |
download | weechat-f2e149e4897727aa08bf956d27eedb12e8f1cedc.zip |
core: update German translations
-rw-r--r-- | po/de.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-30 22:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-29 13:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-31 07:52+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n" "Language: de_DE\n" @@ -147,19 +147,21 @@ msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\"" msgstr "" "%sEin anderer Befehl \"%s\" existiert bereits für die Erweiterung \"%s\"" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help)" +#, c-format msgid "" "%sUnknown command \"%s\" (commands are case sensitive, type /help for help), " "commands with similar name: %s" -msgstr "%sDer Befehl \"%s\" ist nicht bekannt (für eine Hilfe nutze /help)" +msgstr "" +"%sUnbekannter Befehl \"%s\" (Befehle unterscheiden sich in Groß- und " +"Kleinschreibung, für eine Hilfe nutze /help), Befehl mit ähnlichem Namen: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help)" +#, c-format msgid "" "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help), commands with similar name: " "%s" -msgstr "%sDer Befehl \"%s\" ist nicht bekannt (für eine Hilfe nutze /help)" +msgstr "" +"%sUnbekannter Befehl \"%s\" (für eine Hilfe nutze /help), Befehl mit " +"ähnlichem Namen: %s" #, c-format msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd" @@ -10352,6 +10354,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s%s: invalid registered mode, must be a single character" msgstr "" +"%s%s: ungültiger registrierter Modus, es muss ein einzelnes Zeichen genutzt " +"werden" #, c-format msgid "" @@ -10819,6 +10823,7 @@ msgstr "" msgid "mode that is set on registered users (default is \"r\")" msgstr "" +"Modus, der für registrierte Benutzer eingestellt ist (Standard ist \"r\")" #, c-format msgid "%s%s: error adding server \"%s\"" |