diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-03-25 11:20:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-03-25 11:20:37 +0000 |
commit | eaa33bfb8e421738ff3b6abd4c9e5a1930362f2d (patch) | |
tree | c8f1472e5d0af9704516b18c05989c13c3254eda | |
parent | fcd38093268863f16b92b071e0489d23c26dc436 (diff) | |
download | weechat-eaa33bfb8e421738ff3b6abd4c9e5a1930362f2d.zip |
Added hostname/IP option for connection to server
34 files changed, 2470 insertions, 2274 deletions
@@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2006-03-24 +ChangeLog - 2006-03-25 Version 0.1.9 (under dev!): + * added hostname/IP option for connection to server * fixed --disable-plugins option in configure script * added /setp command (set plugin options) * fixed high CPU usage when running under a screen that has been killed diff --git a/doc/en/config.xml b/doc/en/config.xml index 21864ad44..21f7767fe 100644 --- a/doc/en/config.xml +++ b/doc/en/config.xml @@ -1126,6 +1126,13 @@ <entry>Real name to use on IRC server</entry> </row> <row> + <entry><option>server_hostname</option></entry> + <entry>string</entry> + <entry>any string</entry> + <entry>''</entry> + <entry>Custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)</entry> +</row> +<row> <entry><option>server_command</option></entry> <entry>string</entry> <entry>any string</entry> diff --git a/doc/fr/config.xml b/doc/fr/config.xml index 2c9e3df6a..b6c381a0d 100644 --- a/doc/fr/config.xml +++ b/doc/fr/config.xml @@ -1126,6 +1126,13 @@ <entry>Nom rel pour le serveur IRC</entry> </row> <row> + <entry><option>server_hostname</option></entry> + <entry>chane</entry> + <entry>toute chane</entry> + <entry>''</entry> + <entry><nom de machine/IP personnalis pour le serveur (optionnel, si non renseign, le nom de machine local est utilis)</entry> +</row> +<row> <entry><option>server_command</option></entry> <entry>chane</entry> <entry>toute chane</entry> @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -14,87 +14,87 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s proxy odmítla spojení\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s spojení odmítnuto\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno " "a heslo pokud jsou vyžadovány)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -111,57 +111,57 @@ msgstr "" "%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou " "GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Odpojen od serveru!\n" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1407,66 +1407,66 @@ msgstr "sekund" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "den" @@ -2273,23 +2273,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s kofikurační soubor pluginů, vytvořil %s v%s v %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Změnil se den na %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3448,167 +3448,167 @@ msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3617,35 +3617,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3713,13 +3713,13 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "Poslední operace se souborem sezení bzla na pozici %ld, čtu %d bytů\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3729,297 +3729,297 @@ msgstr "" "Prosím pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoře vývojářům WeeChat pro podporu.\n" "Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "nevalidní délka pro buffer" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "chyba při čtení objektu" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "chyba při čtení typu" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "jméno serveru nenalezeno" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "server nenalezen, vytvářím nový\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "nemohu vytvořit nový server" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "chyba při inicializaci gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "selhalo spojení selhalo" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "nalezen kanál bez serveru" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "nenalezen typ kanálu" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "jméno kanálu nenalezeno" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "sezení: načítám kanál \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "nemohu vytvořit nový kanál" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení kanálu)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "nalezena přezdívka bez kanálu" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "jméno přezdívky nenalezeno" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "nemohu vytvořit novou přezdívku" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení přezdívky)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z přezdívky (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "nemohu vytvořit nové DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "sezení: načítám DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "nenalezen server pro DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "nenalezen kanál pro DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "sezení: načátám globální historii\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení historie)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "sezení: načítám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "nenalezen server pro buffer" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "nenalezen kanál pro buffer" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "nemohu vytvořit nový buffer" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení bufferu)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upzornění: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "nalezen řádek bez bufferu" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "nemohu vytvořit nový řádek" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení řádku)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z doby běhu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "soubor se sezením nenalezen" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "podpis nenalezen" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "špatný podpis sezení" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "id objektu nenalezeno" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "selhalo načtení serveru" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "selhalo načtení kanálu" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "selhalo načtení přezdívky" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "selhalo načtení DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "selhalo načtení historie" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "selhalo načtení bufferu" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "selhalo načtení řádku" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "selhalo načtení doby běhu" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "selhalo ignorování objektu (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezením (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n" @@ -4145,47 +4145,47 @@ msgstr "%s chybí argument pro --session volbu\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nevalidní syntaxe pro IRC server ('%s'), ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server ('%s'), ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s neznámý parametr '%s', ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s nemohu získat HOME adresář\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro domácí adresář\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s nemohu vytvořit/přidat do log souboru (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "kompilováno" @@ -5239,10 +5239,20 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru" #: src/common/weeconfig.c:950 +#, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "uživatelské jméno pro server" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "příkaz(y), které zpustit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" @@ -5250,11 +5260,11 @@ msgstr "" "příkaz(y), které provést po přípojení k serveru (více příkazů se odděluje " "pomocí ';', použijte '\\;' pro středník)" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "počkání (v sekundách) po spuštční příkazu" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5262,11 +5272,11 @@ msgstr "" "počkání (v sekundách) po spuštění příkazu (například: dád nějaký čas pro " "autorizaci)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5274,15 +5284,15 @@ msgstr "" "čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server " "(příklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klíč1,klíč2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automaticky znovu přijít na kanál po vykopnutí" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5290,11 +5300,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru " "(formát: #kanál:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "znaková sada pro dekódování ISO na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5302,11 +5312,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování ISO " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "znaková sada pro dekódování UTF na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5314,11 +5324,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování UTF " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "znaková sada pro kódování zpráv na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5326,62 +5336,62 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódování zpráv " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5390,7 +5400,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5399,7 +5409,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5408,21 +5418,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5431,7 +5441,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5442,7 +5452,7 @@ msgstr "" "tento soubor při ukončení.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -14,88 +14,88 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s conexin proxy rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s conexin rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el " "nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -112,57 +112,57 @@ msgstr "" "%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado " "con soporte GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Desconectado del servidor!\n" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1419,66 +1419,66 @@ msgstr "segundos" msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" @@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "da" @@ -2296,23 +2296,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s archivo de configuracin de plugins, creado por %s v%s en %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Da cambiado a %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr " (sin manejador de comando)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3486,169 +3486,169 @@ msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3657,37 +3657,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "" "La ltima operacin con el archivo de sesin fue en la posicin %ld, lectura " "de %d bytes\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3776,298 +3776,298 @@ msgstr "" "de Weechat para el soporte.\n" "S cuidadoso, puede que haya informacin privada en estos ficheros.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "tipo errneo en el fichero (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "longitud invlida para un bfer" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "error de lectura de objeto" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "objeto errneo (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "error de lectura de tipo" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "tipo errneo (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "nombre de servidor no encontrado" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "sesin: cargando servidor \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "no se puede crear un nuevo servidor" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "error de inicio de gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "el handshake gnutls ha fallado" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "canal encontrado sin servidor" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "tipo de canal no encontrado" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "nombre de canal no encontrado" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "sesin: cargando canal \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "no se puede crear un nuevo canal" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "nombre de usuario no encontrado" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "no se puede crear un nuevo DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "sesin: cargando DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "servidor no encontrado para DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC con canal pero sin servidor" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "canal no encontrado para DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "sesin: cargando historial global\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" "sesin: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nombre de servidor no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nombre de canal no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "sesin: cargando bfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "servidor no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "canal no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "no se puede crear un nuevo bfer" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo bfer)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor del bfer (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "lnea encontrada sin un bfer" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "no se puede crear una nueva lnea" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo lnea)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de la lnea (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "archivo de sesin no encontrado" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "firma no encontrada" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "firma de sesin corrupta" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "fall al cargar el servidor" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "fall al cargar el canal" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "fall al cargar el nick" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "fall al cargar el DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "fall al cargar el historial" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "fall al cargar el bfer" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "fall al cargar la lnea" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "fall al ignorar el objeto (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesin (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Actualizacin completada con xito\n" @@ -4193,47 +4193,47 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opcin --session\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s sintaxis invlida para el servidor IRC ('%s'), ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s parmetro desconocido '%s', ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s no ha sido posible leer el directorio HOME\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s no hay suficiente memoria para el directorio home\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s no es posible crear/aadir en el fichero de log (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "compilado en" @@ -5311,20 +5311,30 @@ msgstr "nombre real para el servidor IRC" #: src/common/weeconfig.c:950 #, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "nombre de usuario para el servidor" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 +#, fuzzy msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5332,11 +5342,11 @@ msgstr "" "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar " "algo de tiempo para la autenticacin)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5344,15 +5354,15 @@ msgstr "" "lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un " "servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "unirse de nuevo automticamente a los canales cuando sea expulsado" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5360,11 +5370,11 @@ msgstr "" "lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este " "servidor (formato: #canal:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5373,11 +5383,11 @@ msgstr "" "canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:" "juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5386,12 +5396,12 @@ msgstr "" "canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:" "juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" "juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5400,62 +5410,62 @@ msgstr "" "canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, " "#channel:juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5464,7 +5474,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5482,21 +5492,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5505,7 +5515,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5516,7 +5526,7 @@ msgstr "" "fichero al salir.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" @@ -6,96 +6,96 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s erreur d'envoi de donnes au serveur IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s mmoire insuffisante pour un message IRC reu\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s La commande \"%s\" a chou !\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Pas de commande excuter !\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s impossible de lire des donnes sur la socket, dconnexion du serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s le handshake gnutls a chou\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s connexion au proxy refuse\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s connexion refuse\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vrifiez l'utilisateur/mot " "de passe si utiliss)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -112,57 +112,57 @@ msgstr "" "%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas t construit avec " "le support GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s impossible de crer le pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s impossible de crer la socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Dconnect du serveur !\n" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1411,68 +1411,68 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/irc/irc-send.c:62 +#: src/irc/irc-send.c:68 #, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" -msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" +msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou " "priv\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le tampon priv \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2283,23 +2283,23 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration des extensions, cr par %s v%s le %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Jour chang: %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s le lag est lev, dconnexion du serveur...\n" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr " (aucune commande)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3479,167 +3479,167 @@ msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3648,35 +3648,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est " "active (devrait tre corrig dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "**** Dbut du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "" "Dernire opration avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d " "octets\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3763,297 +3763,297 @@ msgstr "" "WeeChat pour du support.\n" "Faites attention, des infos prives peuvent se trouver dans ces fichiers.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "type erron dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "longueur invalide pour une zone" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "erreur de lecture de l'objet" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "objet erron (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "erreur de lecture du type" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "type erron (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "nom de serveur non trouv" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "serveur trouv, mise jour des valeurs\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "serveur non trouv, cration d'un nouveau\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "impossible de crer un nouveau serveur" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "erreur d'initialisation gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "le handshake gnutls a chou" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un serveur (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "canal trouv sans serveur" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "type de canal non trouv" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "nom de canal non trouv" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "impossible de crer un nouveau canal" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un canal (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "pseudo non trouv pour le canal" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "pseudo non trouv" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "impossible de crer un nouveau pseudo" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "impossible de crer un nouveau DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "session: chargement du DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "serveur non trouv pour le DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "canal non trouv pour le DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un DCC (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "session: chargement de l'historique global\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un historique (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nom de canal non trouv pour un tampon" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "type de tampon non trouv" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "serveur non trouv pour le tampon" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "canal non trouv pour le tampon" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "impossible de crer un nouveau tampon" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "ligne trouve sans tampon" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "impossible de crer une nouvelle ligne" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour une ligne (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour l'uptime (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "fichier de session non trouv" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "signature non trouve" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "signature de session errone" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "id objet non trouv" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "chec de chargement du serveur" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "chec de chargement du canal" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "chec de chargement du pseudo" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "chec de chargement du DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "chec de chargement de l'historique" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "chec de chargement du tampon" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "chec de chargement de la ligne" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "chec de chargement de l'uptime" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "objet ignor (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Mise jour effectue avec succs\n" @@ -4181,47 +4181,47 @@ msgstr "%s paramtre manquant pour l'option --session\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignor\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur ('%s'), ignor\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s paramtre inconnu '%s', ignor\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s impossible de lire le rpertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s pas assez de mmoire pour le rpertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s impossible de crer/ajouter dans le fichier de log (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "compil le" @@ -5302,10 +5302,21 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nom rel pour le serveur IRC" #: src/common/weeconfig.c:950 +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "nom de machine/IP personnalis pour le serveur" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" +"<nom de machine/IP personnalis pour le serveur (optionnel, si non " +"renseign, le nom de machine local est utilis)" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "commande(s) excuter lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" @@ -5313,11 +5324,11 @@ msgstr "" "commande(s) excuter lorsque connect au serveur (plusieurs commandes " "doivent tre spares par ';', utilisez '\\;' pour un point-virgule)" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "dlai (en secondes) aprs excution de la commande" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5325,11 +5336,11 @@ msgstr "" "dlai (en secondes) aprs excution de la commande (exemple: donner du temps " "pour l'authentification)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "liste des canaux rejoindre lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5337,15 +5348,15 @@ msgstr "" "liste des canaux (spars par des virgules) rejoindre lorsque connect au " "serveur (exemple: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "rejoindre automatiquement les canaux quand mis dehors" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5353,11 +5364,11 @@ msgstr "" "liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les " "canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'ISO sur le serveur et les canaux" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5365,11 +5376,11 @@ msgstr "" "liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et " "les canaux, pour dcoder l'ISO (format: server:charset,#canal:charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'UTF sur le serveur et les canaux" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5377,12 +5388,12 @@ msgstr "" "liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et " "les canaux, pour dcoder l'UTF (format: server:charset,#canal:charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" "jeu de caractres pour encoder les messages envoys au serveur et aux canaux" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5391,64 +5402,64 @@ msgstr "" "les canaux, pour encoder les messages (format: server:charset,#canal:" "charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5457,7 +5468,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5466,7 +5477,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5475,21 +5486,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chanes: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5498,7 +5509,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5509,7 +5520,7 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -17,89 +17,89 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze " "a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -116,61 +116,61 @@ msgstr "" "%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls " "támogatás nélkül lett fordítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:" "%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%" "s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1420,64 +1420,64 @@ msgstr "másodperc" msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "nap" @@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s modul konfigurációs fájl, készítette: %s v%s on %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n msgid "Day changed to %s\n" msgstr "A mai dátum: %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3398,169 +3398,169 @@ msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3569,36 +3569,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3666,13 +3666,13 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3683,297 +3683,297 @@ msgstr "" "fejlesztőinek ha segítségre van szüksége.\n" "Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "rossz típus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "érvénytelen pufferhossz" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "objektumolvasási hiba" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "típus olvasási hiba" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "rossz típus (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "a szerver neve nem található" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "megvan a szerver, értékek frissítése\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "a szerver nem található, új szerver készítése\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "nem sikerült új szervert készíteni" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "gnutls inicializációs hiba" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "gnutls kézfogás sikertelen" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "szobanév nem található" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "nem sikerült új szobát nyitni" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "felhasználónév nem található" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "az új név lefoglalása sikertelen" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "szervernév nem található a pufferhez" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "szobanév nem található a pufferhez" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "a puffer típusa nem található" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "nem található szerver a pufferhez" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "nem található szoba a pufferhez" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "nem sikerült új puffert nyitni" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "nem sikerült új sort nyitni" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "aláírás nem található" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "objektum azonosító nem található" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "hiba a szobába történő belépés közben" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "nem sikerült a nevet beolvasni" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "nem sikerült a DCC-t beolvasni" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "puffer betöltése sikertelen" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "nem sikerült a sort beolvasni" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "objektum mellőzése (azonosító: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "nem sikerült az objektumot mellőzni (azonosító: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n" @@ -4099,47 +4099,47 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a --session opciónak\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s nem sikerült a HOME könyvtárat beállítani\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s nem sikerült létrehozni/hozzáírni a naplófájlhoz (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "lefordítva:" @@ -5183,20 +5183,30 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "az IRC szerveren használt valódi név" #: src/common/weeconfig.c:950 +#, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "felhasználónév a szerveren" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "futtatandó parancs(ok) a szerverre csatlakozáskor" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5204,11 +5214,11 @@ msgstr "" "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után (például: hagyni némi időt az " "azonosításra)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5216,15 +5226,15 @@ msgstr "" "szobák vesszővel elválasztott listája ahová be akarunk lépni csatlakozás " "után (például: \"#szoba1,#szoba2,#szoba3 kulcs1,kulcs2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automatikus visszalépés a szobába kirúgáskor" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5232,12 +5242,12 @@ msgstr "" "vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: " "#szoba:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" "ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5246,12 +5256,12 @@ msgstr "" "listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:" "karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" "UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5260,11 +5270,11 @@ msgstr "" "listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:" "karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5272,63 +5282,63 @@ msgstr "" "üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott " "listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5337,7 +5347,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5346,7 +5356,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: %d és %d közti szám\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5355,21 +5365,21 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: egyike az alábbi sztringeknek: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5378,7 +5388,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5389,7 +5399,7 @@ msgstr "" "írja.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index d948521a5..c9d8e8541 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,150 +15,150 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " "used)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1297,64 +1297,64 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:62 +#: src/irc/irc-send.c:68 #, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "" @@ -2122,30 +2122,30 @@ msgstr "" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s plugins configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3188,200 +3188,200 @@ msgstr "" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3447,13 +3447,13 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3461,297 +3461,297 @@ msgid "" "Be careful, private info may be in these files.\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "" @@ -3858,47 +3858,47 @@ msgstr "" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "" @@ -4885,177 +4885,186 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:950 -msgid "command(s) to run when connected to server" +msgid "custom hostname/IP for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:951 msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 +msgid "command(s) to run when connected to server" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:955 +msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5063,6 +5072,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index 611c50c1d..9f77b2ccb 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -2865,6 +2865,7 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, server_tmp.password, server_tmp.nick1, server_tmp.nick2, server_tmp.nick3, server_tmp.username, server_tmp.realname, + server_tmp.hostname, server_tmp.command, 1, server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL, NULL, NULL); if (new_server) diff --git a/src/common/session.c b/src/common/session.c index 7defd8f94..5985448ca 100644 --- a/src/common/session.c +++ b/src/common/session.c @@ -225,6 +225,7 @@ session_save_servers (FILE *file) rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_NICK3, ptr_server->nick3)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_USERNAME, ptr_server->username)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_REALNAME, ptr_server->realname)); + rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_HOSTNAME, ptr_server->hostname)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_COMMAND, ptr_server->command)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_DELAY, ptr_server->command_delay)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_AUTOJOIN, ptr_server->autojoin)); @@ -858,6 +859,9 @@ session_load_server (FILE *file) case SESSION_SERV_REALNAME: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->realname))); break; + case SESSION_SERV_HOSTNAME: + rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->hostname))); + break; case SESSION_SERV_COMMAND: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->command))); break; diff --git a/src/common/session.h b/src/common/session.h index 9a6e70d27..9062bbb7a 100644 --- a/src/common/session.h +++ b/src/common/session.h @@ -88,7 +88,8 @@ enum t_session_server SESSION_SERV_LAG_NEXT_CHECK, SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_ISO, SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_UTF, - SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE + SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE, + SESSION_SERV_HOSTNAME }; enum t_session_channel diff --git a/src/common/weechat.c b/src/common/weechat.c index cea92ad48..6c9392c9e 100644 --- a/src/common/weechat.c +++ b/src/common/weechat.c @@ -687,8 +687,9 @@ weechat_parse_args (int argc, char *argv[]) server_tmp.ipv6, server_tmp.ssl, server_tmp.password, server_tmp.nick1, server_tmp.nick2, server_tmp.nick3, - NULL, NULL, NULL, 0, server_tmp.autojoin, 1, NULL, - NULL, NULL, NULL)) + NULL, NULL, NULL, NULL, 0, + server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL, + NULL, NULL)) fprintf (stderr, _("%s unable to create server ('%s'), ignored\n"), WEECHAT_WARNING, argv[i]); server_destroy (&server_tmp); diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c index e44c5b12e..d346f4a28 100644 --- a/src/common/weeconfig.c +++ b/src/common/weeconfig.c @@ -947,6 +947,10 @@ t_config_option weechat_options_server[] = N_("real name to use on IRC server"), OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, "", NULL, NULL, &(cfg_server.realname), NULL }, + { "server_hostname", N_("custom hostname/IP for server"), + N_("custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"), + OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, + "", NULL, NULL, &(cfg_server.hostname), NULL }, { "server_command", N_("command(s) to run when connected to server"), N_("command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"), @@ -1447,6 +1451,8 @@ config_get_server_option_ptr (t_irc_server *server, char *option_name) return (void *)(&server->username); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_realname") == 0) return (void *)(&server->realname); + if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_hostname") == 0) + return (void *)(&server->hostname); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command") == 0) return (void *)(&server->command); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command_delay") == 0) @@ -1687,7 +1693,8 @@ config_allocate_server (char *filename, int line_number) cfg_server.port, cfg_server.ipv6, cfg_server.ssl, cfg_server.password, cfg_server.nick1, cfg_server.nick2, cfg_server.nick3, cfg_server.username, cfg_server.realname, - cfg_server.command, cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin, + cfg_server.hostname, cfg_server.command, + cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin, cfg_server.autorejoin, cfg_server.notify_levels, cfg_server.charset_decode_iso, cfg_server.charset_decode_utf, cfg_server.charset_encode)) @@ -2223,6 +2230,7 @@ config_create_default () fprintf (file, "server_realname = \"WeeChat default realname\"\n"); } + fprintf (file, "server_hostname = \"\"\n"); fprintf (file, "server_command = \"\"\n"); fprintf (file, "server_command_delay = 0\n"); fprintf (file, "server_autojoin = \"\"\n"); @@ -2409,6 +2417,8 @@ config_write (char *config_name) fprintf (file, "server_nick3 = \"%s\"\n", ptr_server->nick3); fprintf (file, "server_username = \"%s\"\n", ptr_server->username); fprintf (file, "server_realname = \"%s\"\n", ptr_server->realname); + fprintf (file, "server_hostname = \"%s\"\n", + (ptr_server->hostname) ? ptr_server->hostname : ""); fprintf (file, "server_command = \"%s\"\n", (ptr_server->command) ? ptr_server->command : ""); fprintf (file, "server_command_delay = %d\n", ptr_server->command_delay); diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c index 8fd191416..5c0f35399 100644 --- a/src/irc/irc-display.c +++ b/src/irc/irc-display.c @@ -291,7 +291,9 @@ irc_display_server (t_irc_server *server) gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", server->username); gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", - server->realname); + server->realname); + gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", + (server->hostname) ? server->hostname : ""); gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", (server->command && server->command[0]) ? server->command : ""); diff --git a/src/irc/irc-send.c b/src/irc/irc-send.c index c1162fadf..92d3fccce 100644 --- a/src/irc/irc-send.c +++ b/src/irc/irc-send.c @@ -48,25 +48,31 @@ void irc_login (t_irc_server *server) { - char hostname[128]; + char hostname[128], *ptr_hostname; if ((server->password) && (server->password[0])) server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password); - gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1); - hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0'; - if (!hostname[0]) - strcpy (hostname, _("unknown")); + if (server->hostname && server->hostname[0]) + ptr_hostname = server->hostname; + else + { + gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1); + hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0'; + if (!hostname[0]) + strcpy (hostname, _("unknown")); + ptr_hostname = hostname; + } irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO); gui_printf (server->buffer, - _("%s: using local hostname \"%s\"\n"), - PACKAGE_NAME, hostname); + _("%s: using hostname \"%s\"\n"), + PACKAGE_NAME, ptr_hostname); if (!server->nick) server->nick = strdup (server->nick1); server_sendf (server, "NICK %s\r\n" "USER %s %s %s :%s\r\n", - server->nick, server->username, hostname, "servername", + server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername", server->realname); gui_draw_buffer_input (gui_current_window->buffer, 1); } diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c index 7c00e4687..933598dae 100644 --- a/src/irc/irc-server.c +++ b/src/irc/irc-server.c @@ -79,6 +79,7 @@ server_init (t_irc_server *server) server->nick3 = NULL; server->username = NULL; server->realname = NULL; + server->hostname = NULL; server->command = NULL; server->command_delay = 1; server->autojoin = NULL; @@ -291,6 +292,8 @@ server_destroy (t_irc_server *server) free (server->username); if (server->realname) free (server->realname); + if (server->hostname) + free (server->hostname); if (server->command) free (server->command); if (server->autojoin) @@ -360,12 +363,14 @@ server_free_all () */ t_irc_server * -server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_delay, - int command_line, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password, +server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, + int autoreconnect_delay, int command_line, char *address, + int port, int ipv6, int ssl, char *password, char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username, - char *realname, char *command, int command_delay, char *autojoin, - int autorejoin, char *notify_levels, char *charset_decode_iso, - char *charset_decode_utf, char *charset_encode) + char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay, + char *autojoin, int autorejoin, char *notify_levels, + char *charset_decode_iso, char *charset_decode_utf, + char *charset_encode) { t_irc_server *new_server; @@ -375,13 +380,14 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de #ifdef DEBUG weechat_log_printf ("Creating new server (name:%s, address:%s, port:%d, pwd:%s, " "nick1:%s, nick2:%s, nick3:%s, username:%s, realname:%s, " - "command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, notify_levels:%s, " - "decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n", + "hostname: %s, command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, " + "notify_levels:%s, decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n", name, address, port, (password) ? password : "", (nick1) ? nick1 : "", (nick2) ? nick2 : "", (nick3) ? nick3 : "", (username) ? username : "", (realname) ? realname : "", - (command) ? command : "", (autojoin) ? autojoin : "", - (autorejoin) ? "on" : "off", (notify_levels) ? notify_levels : "", + (hostname) ? hostname : "", (command) ? command : "", + (autojoin) ? autojoin : "", (autorejoin) ? "on" : "off", + (notify_levels) ? notify_levels : "", (charset_decode_iso) ? charset_decode_iso : "", (charset_decode_utf) ? charset_decode_utf : "", (charset_encode) ? charset_encode : ""); @@ -406,6 +412,8 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de (username) ? strdup (username) : strdup ("weechat"); new_server->realname = (realname) ? strdup (realname) : strdup ("realname"); + new_server->hostname = + (hostname) ? strdup (hostname) : NULL; new_server->command = (command) ? strdup (command) : NULL; new_server->command_delay = command_delay; @@ -1086,20 +1094,20 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port) { char buffer[256]; - char authbuf[128]; // seems to be enougth to store username + password - char authbuf_base64[196]; // enougth to store base64 encoded authbuf + char authbuf[128]; + char authbuf_base64[196]; int n, m; if (strlen(cfg_proxy_username) > 0) { - // authentification + /* authentification */ snprintf(authbuf, sizeof(authbuf), "%s:%s", cfg_proxy_username, cfg_proxy_password); base64encode(authbuf, authbuf_base64); n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\nProxy-Authorization: Basic %s\r\n\r\n", address, port, authbuf_base64); } else { - // no authentification + /* no authentification */ n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\n\r\n", address, port); } @@ -1109,7 +1117,7 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port) n = recv(sock, buffer, sizeof(buffer), 0); - /* success result must be like : "HTTP/1.0 200 OK" */ + /* success result must be like: "HTTP/1.0 200 OK" */ if (n < 12) return 1; @@ -1252,28 +1260,27 @@ pass_socks5proxy(int sock, char *address, int port) * - socks version (buffer[0]) = 5 => socks5 * - socks method (buffer[1]) = 2 => authentication */ - - //if (!(buffer[0] == 5 && buffer[1] == 2)) + if (buffer[0] != 5 || buffer[1] != 2) return 1; - + /* authentication as in RFC 1929 */ username_len = strlen(cfg_proxy_username); password_len = strlen(cfg_proxy_password); - + /* make username/password buffer */ buffer[0] = 1; buffer[1] = (unsigned char) username_len; memcpy(buffer + 2, cfg_proxy_username, username_len); buffer[2 + username_len] = (unsigned char) password_len; memcpy(buffer + 3 + username_len, cfg_proxy_password, password_len); - + send (sock, buffer, 3 + username_len + password_len, 0); - + /* server socks5 must respond with 2 bytes */ if (recv (sock, buffer, 2, 0) != 2) return 1; - + /* buffer[1] = auth state, must be 0 for success */ if (buffer[1] != 0) return 1; diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h index 94a116318..71c6b42ab 100644 --- a/src/irc/irc.h +++ b/src/irc/irc.h @@ -142,6 +142,7 @@ struct t_irc_server char *nick3; /* 2nd alternate nickname */ char *username; /* user name */ char *realname; /* real name */ + char *hostname; /* custom hostname */ char *command; /* command to run once connected */ int command_delay; /* delay after execution of command */ char *autojoin; /* channels to automatically join */ @@ -310,8 +311,8 @@ extern void server_free (t_irc_server *); extern void server_free_all (); extern t_irc_server *server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int, char *, char *, char *, char *, char *, char *, - char *, int, char *, int, char *, char *, char *, - char *); + char *, char *, int, char *, int, char *, char *, + char *, char *); extern char *server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *); extern char *server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *); extern char *server_get_charset_encode (t_irc_server *); diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index f7ea5d7d7..cb31a0e95 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2006-03-24 +ChangeLog - 2006-03-25 Version 0.1.9 (under dev!): + * added hostname/IP option for connection to server * fixed --disable-plugins option in configure script * added /setp command (set plugin options) * fixed high CPU usage when running under a screen that has been killed diff --git a/weechat/doc/en/config.xml b/weechat/doc/en/config.xml index 21864ad44..21f7767fe 100644 --- a/weechat/doc/en/config.xml +++ b/weechat/doc/en/config.xml @@ -1126,6 +1126,13 @@ <entry>Real name to use on IRC server</entry> </row> <row> + <entry><option>server_hostname</option></entry> + <entry>string</entry> + <entry>any string</entry> + <entry>''</entry> + <entry>Custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)</entry> +</row> +<row> <entry><option>server_command</option></entry> <entry>string</entry> <entry>any string</entry> diff --git a/weechat/doc/fr/config.xml b/weechat/doc/fr/config.xml index 2c9e3df6a..b6c381a0d 100644 --- a/weechat/doc/fr/config.xml +++ b/weechat/doc/fr/config.xml @@ -1126,6 +1126,13 @@ <entry>Nom rel pour le serveur IRC</entry> </row> <row> + <entry><option>server_hostname</option></entry> + <entry>chane</entry> + <entry>toute chane</entry> + <entry>''</entry> + <entry><nom de machine/IP personnalis pour le serveur (optionnel, si non renseign, le nom de machine local est utilis)</entry> +</row> +<row> <entry><option>server_command</option></entry> <entry>chane</entry> <entry>toute chane</entry> diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index 9a370c1c3..9cb063f02 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -14,87 +14,87 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s proxy odmítla spojení\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s spojení odmítnuto\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno " "a heslo pokud jsou vyžadovány)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -111,57 +111,57 @@ msgstr "" "%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou " "GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Odpojen od serveru!\n" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1407,66 +1407,66 @@ msgstr "sekund" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého " "rozhovoru\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "den" @@ -2273,23 +2273,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s kofikurační soubor pluginů, vytvořil %s v%s v %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Změnil se den na %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3448,167 +3448,167 @@ msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3617,35 +3617,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3713,13 +3713,13 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "Poslední operace se souborem sezení bzla na pozici %ld, čtu %d bytů\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3729,297 +3729,297 @@ msgstr "" "Prosím pošlete %s/%s, %s/%s a zprávu nahoře vývojářům WeeChat pro podporu.\n" "Opatrně v souborech můžou být soukromé informace.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný typ v souboru (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "nevalidní délka pro buffer" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "chyba při čtení objektu" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný objekt (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "chyba při čtení typu" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "špatný typ (očekáván: %d, přečten: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "jméno serveru nenalezeno" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "server nenalezen, vytvářím nový\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "nemohu vytvořit nový server" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu server)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "chyba při inicializaci gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "selhalo spojení selhalo" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu ze serveru (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "nalezen kanál bez serveru" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "nenalezen typ kanálu" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "jméno kanálu nenalezeno" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "sezení: načítám kanál \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "nemohu vytvořit nový kanál" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení kanálu)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z kanálu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "nalezena přezdívka bez kanálu" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "jméno přezdívky nenalezeno" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "nemohu vytvořit novou přezdívku" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení přezdívky)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z přezdívky (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "nemohu vytvořit nové DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "sezení: načítám DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "nenalezen server pro DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC s kanálem ale bez serveru" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "nenalezen kanál pro DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z DCC (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "sezení: načítám historii bufferu\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "sezení: načátám globální historii\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení historie)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z historie (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nenalezeno jméno serveru pro buffer" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nenalezeno jméno kanálu pro buffer" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "sezení: načítám buffer (server: %s, kanál %s, typ: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "nenalezen server pro buffer" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "nenalezen kanál pro buffer" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "nemohu vytvořit nový buffer" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení bufferu)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upzornění: ignoruji hodnotu z bufferu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "nalezen řádek bez bufferu" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "nemohu vytvořit nový řádek" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtení řádku)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z řádku (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "neočekávaný konec souboru (čtu dobu běhu)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "sezení: upozornění: ignoruji hodnotu z doby běhu (objekt id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "soubor se sezením nenalezen" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "podpis nenalezen" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "špatný podpis sezení" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "id objektu nenalezeno" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "selhalo načtení serveru" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "selhalo načtení kanálu" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "selhalo načtení přezdívky" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "selhalo načtení DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "selhalo načtení historie" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "selhalo načtení bufferu" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "selhalo načtení řádku" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "selhalo načtení doby běhu" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "ignoruji objekt (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "selhalo ignorování objektu (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s nemohu smazat soubor se sezením (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Aktualizace dokončena úspěšně\n" @@ -4145,47 +4145,47 @@ msgstr "%s chybí argument pro --session volbu\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nevalidní syntaxe pro IRC server ('%s'), ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server ('%s'), ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s neznámý parametr '%s', ignorován\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s nemohu získat HOME adresář\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro domácí adresář\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s nemohu vytvořit adresář \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s nemohu vytvořit/přidat do log souboru (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sVítejte do %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "kompilováno" @@ -5239,10 +5239,20 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "skutečné jméno použité na IRC serveru" #: src/common/weeconfig.c:950 +#, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "uživatelské jméno pro server" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "příkaz(y), které zpustit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" @@ -5250,11 +5260,11 @@ msgstr "" "příkaz(y), které provést po přípojení k serveru (více příkazů se odděluje " "pomocí ';', použijte '\\;' pro středník)" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "počkání (v sekundách) po spuštční příkazu" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5262,11 +5272,11 @@ msgstr "" "počkání (v sekundách) po spuštění příkazu (například: dád nějaký čas pro " "autorizaci)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5274,15 +5284,15 @@ msgstr "" "čárkou rozdělený seznam kanálů na které přistoupit po připojení na server " "(příklad: \"#kanál1,#kanál2,#kanál3 klíč1,klíč2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automaticky znovu přijít na kanál po vykopnutí" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "level upozornění pro kanály na tomto serveru" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5290,11 +5300,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam levelů upozornění pro kanály na tomto serveru " "(formát: #kanál:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "znaková sada pro dekódování ISO na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5302,11 +5312,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování ISO " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "znaková sada pro dekódování UTF na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5314,11 +5324,11 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro dekódování UTF " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "znaková sada pro kódování zpráv na serveru a kanálech" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5326,62 +5336,62 @@ msgstr "" "čárkou oddělený seznam znakových sad pro server a kanály, pro kódování zpráv " "(format: server:znaková_sada,#kanál:znaková_sada,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5390,7 +5400,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5399,7 +5409,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5408,21 +5418,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5431,7 +5441,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5442,7 +5452,7 @@ msgstr "" "tento soubor při ukončení.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index da4bb4da5..d0c1bee9d 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -14,88 +14,88 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s conexin proxy rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s conexin rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el " "nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -112,57 +112,57 @@ msgstr "" "%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado " "con soporte GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Desconectado del servidor!\n" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1419,66 +1419,66 @@ msgstr "segundos" msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s el comando \"%s\" slo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compilado en %s %s\n" @@ -1809,11 +1809,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "da" @@ -2296,23 +2296,23 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s archivo de configuracin de plugins, creado por %s v%s en %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Da cambiado a %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s el lag (retraso) es alto, desconectando del servidor...\n" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr " (sin manejador de comando)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3486,169 +3486,169 @@ msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3657,37 +3657,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "" "La ltima operacin con el archivo de sesin fue en la posicin %ld, lectura " "de %d bytes\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3776,298 +3776,298 @@ msgstr "" "de Weechat para el soporte.\n" "S cuidadoso, puede que haya informacin privada en estos ficheros.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "tipo errneo en el fichero (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "longitud invlida para un bfer" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "error de lectura de objeto" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "objeto errneo (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "error de lectura de tipo" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "tipo errneo (esperado: %d, ledo: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "nombre de servidor no encontrado" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "sesin: cargando servidor \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "no se puede crear un nuevo servidor" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "error de inicio de gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "el handshake gnutls ha fallado" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "canal encontrado sin servidor" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "tipo de canal no encontrado" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "nombre de canal no encontrado" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "sesin: cargando canal \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "no se puede crear un nuevo canal" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "nombre de usuario no encontrado" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "no se puede crear un nuevo DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "sesin: cargando DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "servidor no encontrado para DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC con canal pero sin servidor" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "canal no encontrado para DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "sesin: cargando historial global\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" "sesin: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nombre de servidor no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nombre de canal no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "sesin: cargando bfer (servidor: %s, canal: %s, tipo: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "servidor no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "canal no encontrado para el bfer" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "no se puede crear un nuevo bfer" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo bfer)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor del bfer (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "lnea encontrada sin un bfer" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "no se puede crear una nueva lnea" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo lnea)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "sesin: advertencia: ignorando valor de la lnea (id de objeto: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "archivo de sesin no encontrado" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "firma no encontrada" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "firma de sesin corrupta" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "fall al cargar el servidor" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "fall al cargar el canal" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "fall al cargar el nick" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "fall al cargar el DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "fall al cargar el historial" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "fall al cargar el bfer" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "fall al cargar la lnea" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "fall al ignorar el objeto (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesin (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Actualizacin completada con xito\n" @@ -4193,47 +4193,47 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opcin --session\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s sintaxis invlida para el servidor IRC ('%s'), ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor ('%s'), ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s parmetro desconocido '%s', ignorado\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s no ha sido posible leer el directorio HOME\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s no hay suficiente memoria para el directorio home\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s no es posible crear el directorio \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s no es posible crear/aadir en el fichero de log (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sBienvenido a %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "compilado en" @@ -5311,20 +5311,30 @@ msgstr "nombre real para el servidor IRC" #: src/common/weeconfig.c:950 #, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "nombre de usuario para el servidor" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 +#, fuzzy msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "primer comando a ejecutar cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5332,11 +5342,11 @@ msgstr "" "espera (en segundos) despus de que el comando sea ejecutado (ejemplo: dar " "algo de tiempo para la autenticacin)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "lista de canales a unirse cuando se conecte a un servidor" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5344,15 +5354,15 @@ msgstr "" "lista de canales (separados por comas) a unirse cuando se conecte a un " "servidor (ejemplo: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "unirse de nuevo automticamente a los canales cuando sea expulsado" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveles de notificacin para canales de este servidor" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5360,11 +5370,11 @@ msgstr "" "lista separada por comas de niveles de notificacin para canales de este " "servidor (formato: #canal:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "juego de caracteres para decodificar ISO en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5373,11 +5383,11 @@ msgstr "" "canales, para decodificar ISO (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:" "juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "juego de caracteres para decodificar UTF en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5386,12 +5396,12 @@ msgstr "" "canales, para decodificar UTF (formato: server:juego_de_caracteres, #channel:" "juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" "juego de caracteres para codificar los mensajes en el servidor y los canales" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5400,62 +5410,62 @@ msgstr "" "canales, para codificar los mensajes (formato: server:juego_de_caracteres, " "#channel:juego_de_caracteres...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5464,7 +5474,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5482,21 +5492,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5505,7 +5515,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5516,7 +5526,7 @@ msgstr "" "fichero al salir.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index c8c357c87..2420dca09 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,96 +6,96 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de dterminer le nom d'utilisateur" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s erreur d'envoi de donnes au serveur IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s mmoire insuffisante pour un message IRC reu\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s La commande \"%s\" a chou !\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Pas de commande excuter !\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hote=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s impossible de lire des donnes sur la socket, dconnexion du serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s le handshake gnutls a chou\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s connexion au proxy refuse\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s connexion refuse\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vrifiez l'utilisateur/mot " "de passe si utiliss)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -112,57 +112,57 @@ msgstr "" "%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas t construit avec " "le support GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s impossible de crer le pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s impossible de crer la socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s impossible de paramtrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Dconnect du serveur !\n" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1411,68 +1411,68 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/irc/irc-send.c:62 +#: src/irc/irc-send.c:68 #, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" -msgstr "%s: utilisation du nom de machine local \"%s\"\n" +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" +msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas tre excute dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres invalides pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" peut seulement tre excute dans un tampon canal ou " "priv\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le tampon priv \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, compil le %s %s\n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "jour" @@ -2283,23 +2283,23 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le fichier \"%s\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration des extensions, cr par %s v%s le %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Jour chang: %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s le lag est lev, dconnexion du serveur...\n" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr " (aucune commande)\n" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3479,167 +3479,167 @@ msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3648,35 +3648,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est " "active (devrait tre corrig dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "**** Dbut du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "" "Dernire opration avec le fichier de session en position %ld, lecture de %d " "octets\n" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3763,297 +3763,297 @@ msgstr "" "WeeChat pour du support.\n" "Faites attention, des infos prives peuvent se trouver dans ces fichiers.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "type erron dans le fichier (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "longueur invalide pour une zone" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "erreur de lecture de l'objet" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "objet erron (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "erreur de lecture du type" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "type erron (attendu: %d, lu: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "nom de serveur non trouv" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "session: chargement du serveur \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "serveur trouv, mise jour des valeurs\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "serveur non trouv, cration d'un nouveau\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "impossible de crer un nouveau serveur" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un serveur)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "erreur d'initialisation gnutls" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "le handshake gnutls a chou" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un serveur (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "canal trouv sans serveur" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "type de canal non trouv" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "nom de canal non trouv" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "session: chargement du canal \"%s\"\n" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "impossible de crer un nouveau canal" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un canal)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un canal (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "pseudo non trouv pour le canal" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "pseudo non trouv" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "impossible de crer un nouveau pseudo" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un pseudo)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "impossible de crer un nouveau DCC" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "session: chargement du DCC\n" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un DCC)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "serveur non trouv pour le DCC" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "DCC avec un canal mais sans serveur" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "canal non trouv pour le DCC" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un DCC (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "session: chargement de l'historique du tampon\n" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "session: chargement de l'historique global\n" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'historique)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un historique (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "nom de serveur non trouve pour le tampon" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "nom de canal non trouv pour un tampon" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "type de tampon non trouv" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "session: chargement du tampon (serveur: %s, canal: %s, type: %d)\n" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "serveur non trouv pour le tampon" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "canal non trouv pour le tampon" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "impossible de crer un nouveau tampon" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'un tampon)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour un pseudo (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "ligne trouve sans tampon" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "impossible de crer une nouvelle ligne" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture d'une ligne)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour une ligne (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "fin de fichier inattendue (en lecture de l'uptime)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "session: attention: valeur ignore pour l'uptime (id objet: %d)\n" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "fichier de session non trouv" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "signature non trouve" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "signature de session errone" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "id objet non trouv" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "chec de chargement du serveur" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "chec de chargement du canal" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "chec de chargement du pseudo" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "chec de chargement du DCC" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "chec de chargement de l'historique" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "chec de chargement du tampon" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "chec de chargement de la ligne" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "chec de chargement de l'uptime" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "objet ignor (id: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "impossible d'ignorer l'objet (id: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s impossible de supprimer le fichier de session (%s)\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "Mise jour effectue avec succs\n" @@ -4181,47 +4181,47 @@ msgstr "%s paramtre manquant pour l'option --session\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignor\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur ('%s'), ignor\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s paramtre inconnu '%s', ignor\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s impossible de lire le rpertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s pas assez de mmoire pour le rpertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s impossible de crer le rpertoire \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s impossible de crer/ajouter dans le fichier de log (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sBienvenue dans %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "compil le" @@ -5302,10 +5302,21 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nom rel pour le serveur IRC" #: src/common/weeconfig.c:950 +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "nom de machine/IP personnalis pour le serveur" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" +"<nom de machine/IP personnalis pour le serveur (optionnel, si non " +"renseign, le nom de machine local est utilis)" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "commande(s) excuter lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" @@ -5313,11 +5324,11 @@ msgstr "" "commande(s) excuter lorsque connect au serveur (plusieurs commandes " "doivent tre spares par ';', utilisez '\\;' pour un point-virgule)" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "dlai (en secondes) aprs excution de la commande" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5325,11 +5336,11 @@ msgstr "" "dlai (en secondes) aprs excution de la commande (exemple: donner du temps " "pour l'authentification)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "liste des canaux rejoindre lorsque connect au serveur" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5337,15 +5348,15 @@ msgstr "" "liste des canaux (spars par des virgules) rejoindre lorsque connect au " "serveur (exemple: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "rejoindre automatiquement les canaux quand mis dehors" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "niveaux de notification pour les canaux de ce serveur" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5353,11 +5364,11 @@ msgstr "" "liste des niveaux de notifications (spars par des virgules) pour les " "canaux de ce serveur (format: #canal:1,..)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'ISO sur le serveur et les canaux" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5365,11 +5376,11 @@ msgstr "" "liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et " "les canaux, pour dcoder l'ISO (format: server:charset,#canal:charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "jeu de caractres pour dcoder l'UTF sur le serveur et les canaux" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5377,12 +5388,12 @@ msgstr "" "liste des jeux de caractres (spars par des virgules) pour le serveur et " "les canaux, pour dcoder l'UTF (format: server:charset,#canal:charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" "jeu de caractres pour encoder les messages envoys au serveur et aux canaux" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5391,64 +5402,64 @@ msgstr "" "les canaux, pour encoder les messages (format: server:charset,#canal:" "charset,..)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le prcdent tait incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe dj\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entire par dfaut avec la chane (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par dfaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouv.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5457,7 +5468,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur boolenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5466,7 +5477,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5475,21 +5486,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chanes: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: cration du fichier de configuration par dfaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Cration du fichier de configuration par dfaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5498,7 +5509,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, cr par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5509,7 +5520,7 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index f32330ce7..df7ecef4b 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -17,89 +17,89 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze " "a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -116,61 +116,61 @@ msgstr "" "%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls " "támogatás nélkül lett fordítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:" "%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%" "s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1420,64 +1420,64 @@ msgstr "másodperc" msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: src/irc/irc-send.c:62 -#, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-send.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "nap" @@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s modul konfigurációs fájl, készítette: %s v%s on %s" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "%s (%s/%s) szerver/szoba nem található a modul futtatása parancshoz\n msgid "Day changed to %s\n" msgstr "A mai dátum: %s\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s túl nagy a késés(lag), lecsatlakozás a szerverről...\n" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "" msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3398,169 +3398,169 @@ msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3569,36 +3569,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3666,13 +3666,13 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3683,297 +3683,297 @@ msgstr "" "fejlesztőinek ha segítségre van szüksége.\n" "Figyelem, ezek a fájlok személyes adatokat tartalmazhatnak.\n" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "rossz típus a fájlban (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "érvénytelen pufferhossz" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "objektumolvasási hiba" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "hibás objektum (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "típus olvasási hiba" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "rossz típus (várt: %d, beolvasott: %d)" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "a szerver neve nem található" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "megvan a szerver, értékek frissítése\n" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "a szerver nem található, új szerver készítése\n" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "nem sikerült új szervert készíteni" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "váratlan fájlvég (szerver olvasása)" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "gnutls inicializációs hiba" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "gnutls kézfogás sikertelen" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "szobanév nem található" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "nem sikerült új szobát nyitni" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "váratlan fájlvég (szoba olvasása)" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "felhasználónév nem található" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "az új név lefoglalása sikertelen" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "váratlan fájlvég (név olvasása)" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "nem sikerült új DCC-t létrehozni" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "váratlan fájlvég (DCC olvasása)" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "váratlan fájlvég (előzmények olvasása)" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "szervernév nem található a pufferhez" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "szobanév nem található a pufferhez" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "a puffer típusa nem található" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "nem található szerver a pufferhez" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "nem található szoba a pufferhez" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "nem sikerült új puffert nyitni" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "váratlan fájlvég (puffer olvasása)" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "nem sikerült új sort nyitni" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "váratlan fájlvég (sor olvasása)" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "váratlan fájlvég (futásidő olvasása)" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "aláírás nem található" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "objektum azonosító nem található" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "hiba a szerverhez történő csatlakozás közben" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "hiba a szobába történő belépés közben" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "nem sikerült a nevet beolvasni" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "nem sikerült a DCC-t beolvasni" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "nem sikerült az előzményeket beolvasni" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "puffer betöltése sikertelen" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "nem sikerült a sort beolvasni" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "nem sikerült a futásidőt beolvasni" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "objektum mellőzése (azonosító: %d)\n" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "nem sikerült az objektumot mellőzni (azonosító: %d)" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "A frissítés sikeresen megtörtént\n" @@ -4099,47 +4099,47 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a --session opciónak\n" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s érvénytelen szintaxis az IRC szervernek ('%s'), mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert ('%s') létrehozni, mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s nem sikerült a HOME könyvtárat beállítani\n" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "%s nem sikerült létrehozni/hozzáírni a naplófájlhoz (%s/%s)" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "lefordítva:" @@ -5183,20 +5183,30 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "az IRC szerveren használt valódi név" #: src/common/weeconfig.c:950 +#, fuzzy +msgid "custom hostname/IP for server" +msgstr "felhasználónév a szerveren" + +#: src/common/weeconfig.c:951 +msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 msgid "command(s) to run when connected to server" msgstr "futtatandó parancs(ok) a szerverre csatlakozáskor" -#: src/common/weeconfig.c:951 +#: src/common/weeconfig.c:955 msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" @@ -5204,11 +5214,11 @@ msgstr "" "szünet (másodpercben) a parancs futtatása után (például: hagyni némi időt az " "azonosításra)" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "szobák listája ahová be akarunk lépni csatlakozás után" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" @@ -5216,15 +5226,15 @@ msgstr "" "szobák vesszővel elválasztott listája ahová be akarunk lépni csatlakozás " "után (például: \"#szoba1,#szoba2,#szoba3 kulcs1,kulcs2\")" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "automatikus visszalépés a szobába kirúgáskor" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" @@ -5232,12 +5242,12 @@ msgstr "" "vesszővel elválasztott emlékeztetési szintek ezen szerver szobáira (forma: " "#szoba:1,...)" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" "ISO üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5246,12 +5256,12 @@ msgstr "" "listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:" "karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" "UTF üzenetek dekódolására használt karakterkészlet a szerveren és a szobákban" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5260,11 +5270,11 @@ msgstr "" "listája a szerveren és a szobákban (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:" "karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "üzenetek kódolásához használt karakterkészlet" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" @@ -5272,63 +5282,63 @@ msgstr "" "üzenetek kódolásához használt karakterkészletek vesszővel elválasztott " "listája (forma: szerver:karakterkészlet,#szoba:karakterkészlet,...)" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" @@ -5337,7 +5347,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5346,7 +5356,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: %d és %d közti szám\n" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5355,21 +5365,21 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: egyike az alábbi sztringeknek: " -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5378,7 +5388,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5389,7 +5399,7 @@ msgstr "" "írja.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index d948521a5..c9d8e8541 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,150 +15,150 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2217 +#: src/irc/irc-server.c:183 src/common/weeconfig.c:2224 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:250 +#: src/irc/irc-server.c:251 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:566 +#: src/irc/irc-server.c:574 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:588 src/irc/irc-server.c:601 src/irc/irc-server.c:648 -#: src/irc/irc-server.c:661 +#: src/irc/irc-server.c:596 src/irc/irc-server.c:609 src/irc/irc-server.c:656 +#: src/irc/irc-server.c:669 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:774 +#: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:780 +#: src/irc/irc-server.c:788 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:786 +#: src/irc/irc-server.c:794 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:837 +#: src/irc/irc-server.c:845 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:918 +#: src/irc/irc-server.c:926 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:952 +#: src/irc/irc-server.c:960 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:969 +#: src/irc/irc-server.c:977 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:973 +#: src/irc/irc-server.c:981 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:983 +#: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:995 +#: src/irc/irc-server.c:1003 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:998 +#: src/irc/irc-server.c:1006 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1006 +#: src/irc/irc-server.c:1014 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " "used)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1485 +#: src/irc/irc-server.c:1492 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1494 +#: src/irc/irc-server.c:1501 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1500 +#: src/irc/irc-server.c:1507 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1517 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1514 +#: src/irc/irc-server.c:1521 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1532 +#: src/irc/irc-server.c:1539 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1547 +#: src/irc/irc-server.c:1554 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1562 +#: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1573 +#: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1584 +#: src/irc/irc-server.c:1591 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1615 +#: src/irc/irc-server.c:1622 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1666 src/irc/irc-server.c:1675 +#: src/irc/irc-server.c:1673 src/irc/irc-server.c:1682 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:302 src/irc/irc-recv.c:3423 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1297,64 +1297,64 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-send.c:63 src/irc/irc-recv.c:4993 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:62 +#: src/irc/irc-send.c:68 #, c-format -msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" +msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:215 src/common/command.c:1036 +#: src/irc/irc-send.c:221 src/common/command.c:1036 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:388 src/irc/irc-send.c:416 src/irc/irc-send.c:719 -#: src/irc/irc-send.c:756 src/irc/irc-send.c:793 src/irc/irc-send.c:847 -#: src/irc/irc-send.c:892 src/irc/irc-send.c:971 src/irc/irc-send.c:1032 -#: src/irc/irc-send.c:1392 src/irc/irc-send.c:1534 src/irc/irc-send.c:2072 -#: src/irc/irc-send.c:2202 +#: src/irc/irc-send.c:394 src/irc/irc-send.c:422 src/irc/irc-send.c:725 +#: src/irc/irc-send.c:762 src/irc/irc-send.c:799 src/irc/irc-send.c:853 +#: src/irc/irc-send.c:898 src/irc/irc-send.c:977 src/irc/irc-send.c:1038 +#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2078 +#: src/irc/irc-send.c:2208 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:555 src/irc/irc-send.c:575 src/irc/irc-send.c:1156 -#: src/irc/irc-send.c:1590 src/irc/irc-send.c:1604 src/irc/irc-send.c:1990 +#: src/irc/irc-send.c:561 src/irc/irc-send.c:581 src/irc/irc-send.c:1162 +#: src/irc/irc-send.c:1596 src/irc/irc-send.c:1610 src/irc/irc-send.c:1996 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:628 src/irc/irc-send.c:640 src/irc/irc-send.c:658 -#: src/irc/irc-send.c:1365 src/irc/irc-send.c:1503 src/irc/irc-send.c:2098 +#: src/irc/irc-send.c:634 src/irc/irc-send.c:646 src/irc/irc-send.c:664 +#: src/irc/irc-send.c:1371 src/irc/irc-send.c:1509 src/irc/irc-send.c:2104 #: src/common/command.c:1922 src/common/command.c:2435 #: src/common/command.c:2576 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:680 src/irc/irc-send.c:956 src/irc/irc-send.c:1017 +#: src/irc/irc-send.c:686 src/irc/irc-send.c:962 src/irc/irc-send.c:1023 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1238 +#: src/irc/irc-send.c:1244 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1280 src/irc/irc-recv.c:511 +#: src/irc/irc-send.c:1286 src/irc/irc-recv.c:511 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1705 +#: src/irc/irc-send.c:1711 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:2163 +#: src/irc/irc-send.c:2169 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" @@ -1679,11 +1679,11 @@ msgstr "" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3700 src/common/command.c:3718 +#: src/irc/irc-recv.c:3407 src/common/command.c:3701 src/common/command.c:3719 msgid "day" msgstr "" @@ -2122,30 +2122,30 @@ msgstr "" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3383 +#: src/plugins/plugins.c:976 src/common/command.c:3384 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:219 src/common/weeconfig.c:1861 +#: src/plugins/plugins-config.c:264 src/common/weeconfig.c:1868 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:307 src/common/weeconfig.c:2071 -#: src/common/weeconfig.c:2277 +#: src/plugins/plugins-config.c:352 src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2284 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:314 +#: src/plugins/plugins-config.c:359 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s plugins configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:318 +#: src/plugins/plugins-config.c:363 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "" msgid "Day changed to %s\n" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-input.c:456 +#: src/gui/curses/gui-input.c:458 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/common/command.c:1771 src/common/command.c:1799 #: src/common/command.c:1941 src/common/command.c:2569 -#: src/common/command.c:3832 src/common/command.c:3875 +#: src/common/command.c:3833 src/common/command.c:3876 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3461 +#: src/common/command.c:2582 src/common/command.c:3462 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3188,200 +3188,200 @@ msgstr "" msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2873 +#: src/common/command.c:2874 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2882 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2942 +#: src/common/command.c:2943 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:2965 +#: src/common/command.c:2966 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3063 +#: src/common/command.c:3064 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3096 src/common/command.c:3144 +#: src/common/command.c:3097 src/common/command.c:3145 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3101 src/common/command.c:3136 +#: src/common/command.c:3102 src/common/command.c:3137 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3117 +#: src/common/command.c:3118 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3227 +#: src/common/command.c:3228 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3230 +#: src/common/command.c:3231 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3237 +#: src/common/command.c:3238 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3242 +#: src/common/command.c:3243 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3243 src/common/command.c:3266 -#: src/common/command.c:3272 src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3244 src/common/command.c:3267 +#: src/common/command.c:3273 src/common/command.c:3279 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3248 +#: src/common/command.c:3249 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3251 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3252 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3255 +#: src/common/command.c:3256 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3268 src/common/command.c:3274 -#: src/common/command.c:3280 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3275 +#: src/common/command.c:3281 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3271 +#: src/common/command.c:3272 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3277 +#: src/common/command.c:3278 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3283 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3284 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3294 +#: src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3297 +#: src/common/command.c:3298 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3405 +#: src/common/command.c:3406 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3434 +#: src/common/command.c:3435 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3437 +#: src/common/command.c:3438 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3447 +#: src/common/command.c:3448 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3450 +#: src/common/command.c:3451 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3489 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3558 +#: src/common/command.c:3559 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3560 +#: src/common/command.c:3561 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3565 +#: src/common/command.c:3566 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3599 +#: src/common/command.c:3600 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3609 +#: src/common/command.c:3610 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3625 +#: src/common/command.c:3626 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3632 +#: src/common/command.c:3633 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3658 +#: src/common/command.c:3659 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3698 +#: src/common/command.c:3699 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3713 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3756 +#: src/common/command.c:3757 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3843 +#: src/common/command.c:3844 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -3447,13 +3447,13 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/session.c:475 +#: src/common/session.c:476 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:480 +#: src/common/session.c:481 #, c-format msgid "" "Please send %s/%s, %s/%s and above messages to WeeChat developers for " @@ -3461,297 +3461,297 @@ msgid "" "Be careful, private info may be in these files.\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:506 src/common/session.c:540 src/common/session.c:597 -#: src/common/session.c:638 +#: src/common/session.c:507 src/common/session.c:541 src/common/session.c:598 +#: src/common/session.c:639 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:609 src/common/session.c:650 +#: src/common/session.c:610 src/common/session.c:651 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:674 +#: src/common/session.c:675 msgid "object read error" msgstr "" -#: src/common/session.c:679 +#: src/common/session.c:680 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:689 +#: src/common/session.c:690 msgid "type read error" msgstr "" -#: src/common/session.c:694 +#: src/common/session.c:695 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:779 +#: src/common/session.c:780 msgid "server name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:784 +#: src/common/session.c:785 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:788 +#: src/common/session.c:789 msgid "server found, updating values\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:791 +#: src/common/session.c:792 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:796 +#: src/common/session.c:797 msgid "can't create new server" msgstr "" -#: src/common/session.c:810 +#: src/common/session.c:811 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "" -#: src/common/session.c:898 +#: src/common/session.c:902 msgid "gnutls init error" msgstr "" -#: src/common/session.c:915 +#: src/common/session.c:919 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "" -#: src/common/session.c:958 +#: src/common/session.c:962 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:980 +#: src/common/session.c:984 msgid "channel found without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:987 +#: src/common/session.c:991 msgid "channel type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:995 +#: src/common/session.c:999 msgid "channel name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1000 +#: src/common/session.c:1004 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1008 +#: src/common/session.c:1012 msgid "can't create new channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1018 +#: src/common/session.c:1022 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1057 +#: src/common/session.c:1061 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1080 +#: src/common/session.c:1084 msgid "nick found without channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1088 +#: src/common/session.c:1092 msgid "nick name not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1098 +#: src/common/session.c:1102 msgid "can't create new nick" msgstr "" -#: src/common/session.c:1108 +#: src/common/session.c:1112 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1124 +#: src/common/session.c:1128 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1150 +#: src/common/session.c:1154 msgid "can't create new DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1154 +#: src/common/session.c:1158 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1164 +#: src/common/session.c:1168 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1183 +#: src/common/session.c:1187 msgid "server not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1192 +#: src/common/session.c:1196 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1204 +#: src/common/session.c:1208 msgid "channel not found for DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1278 +#: src/common/session.c:1282 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1298 +#: src/common/session.c:1302 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1300 +#: src/common/session.c:1304 msgid "session: loading global history\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1308 +#: src/common/session.c:1312 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1328 +#: src/common/session.c:1332 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1354 +#: src/common/session.c:1358 msgid "server name not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1362 +#: src/common/session.c:1366 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1369 +#: src/common/session.c:1373 msgid "buffer type not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1374 +#: src/common/session.c:1378 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, type: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1385 +#: src/common/session.c:1389 msgid "server not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1395 +#: src/common/session.c:1399 msgid "channel not found for buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1404 +#: src/common/session.c:1408 msgid "can't create new buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1417 +#: src/common/session.c:1421 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1430 +#: src/common/session.c:1434 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1452 +#: src/common/session.c:1456 msgid "line found without buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1460 +#: src/common/session.c:1464 msgid "can't create new line" msgstr "" -#: src/common/session.c:1470 +#: src/common/session.c:1474 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1501 +#: src/common/session.c:1505 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1525 +#: src/common/session.c:1529 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1538 +#: src/common/session.c:1542 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1568 +#: src/common/session.c:1572 msgid "session file not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1575 +#: src/common/session.c:1579 msgid "signature not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1580 +#: src/common/session.c:1584 msgid "bad session signature" msgstr "" -#: src/common/session.c:1591 +#: src/common/session.c:1595 msgid "object id not found" msgstr "" -#: src/common/session.c:1599 +#: src/common/session.c:1603 msgid "failed to load server" msgstr "" -#: src/common/session.c:1606 +#: src/common/session.c:1610 msgid "failed to load channel" msgstr "" -#: src/common/session.c:1613 +#: src/common/session.c:1617 msgid "failed to load nick" msgstr "" -#: src/common/session.c:1620 +#: src/common/session.c:1624 msgid "failed to load DCC" msgstr "" -#: src/common/session.c:1627 +#: src/common/session.c:1631 msgid "failed to load history" msgstr "" -#: src/common/session.c:1634 +#: src/common/session.c:1638 msgid "failed to load buffer" msgstr "" -#: src/common/session.c:1641 +#: src/common/session.c:1645 msgid "failed to load line" msgstr "" -#: src/common/session.c:1648 +#: src/common/session.c:1652 msgid "failed to load uptime" msgstr "" -#: src/common/session.c:1653 +#: src/common/session.c:1657 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1657 +#: src/common/session.c:1661 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "" -#: src/common/session.c:1681 +#: src/common/session.c:1685 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "" -#: src/common/session.c:1687 +#: src/common/session.c:1691 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "" @@ -3858,47 +3858,47 @@ msgstr "" msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:692 +#: src/common/weechat.c:693 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:701 +#: src/common/weechat.c:702 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:721 +#: src/common/weechat.c:722 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:744 +#: src/common/weechat.c:745 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:753 +#: src/common/weechat.c:754 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:764 src/common/weechat.c:788 src/common/weechat.c:804 +#: src/common/weechat.c:765 src/common/weechat.c:789 src/common/weechat.c:805 #, c-format msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:850 +#: src/common/weechat.c:851 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (%s/%s)" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:901 +#: src/common/weechat.c:902 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "" -#: src/common/weechat.c:915 src/common/weechat.c:925 +#: src/common/weechat.c:916 src/common/weechat.c:926 msgid "compiled on" msgstr "" @@ -4885,177 +4885,186 @@ msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:950 -msgid "command(s) to run when connected to server" +msgid "custom hostname/IP for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:951 msgid "" +"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:954 +msgid "command(s) to run when connected to server" +msgstr "" + +#: src/common/weeconfig.c:955 +msgid "" "command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:955 +#: src/common/weeconfig.c:959 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:956 +#: src/common/weeconfig.c:960 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:959 +#: src/common/weeconfig.c:963 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:960 +#: src/common/weeconfig.c:964 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:963 src/common/weeconfig.c:964 +#: src/common/weeconfig.c:967 src/common/weeconfig.c:968 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:967 +#: src/common/weeconfig.c:971 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:968 +#: src/common/weeconfig.c:972 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:971 +#: src/common/weeconfig.c:975 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:972 +#: src/common/weeconfig.c:976 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:976 +#: src/common/weeconfig.c:980 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:977 +#: src/common/weeconfig.c:981 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:981 +#: src/common/weeconfig.c:985 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:982 +#: src/common/weeconfig.c:986 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1671 +#: src/common/weeconfig.c:1677 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1680 +#: src/common/weeconfig.c:1686 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1697 +#: src/common/weeconfig.c:1704 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1737 +#: src/common/weeconfig.c:1744 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1748 +#: src/common/weeconfig.c:1755 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1786 +#: src/common/weeconfig.c:1793 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1818 +#: src/common/weeconfig.c:1825 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1835 +#: src/common/weeconfig.c:1842 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1853 +#: src/common/weeconfig.c:1860 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1935 src/common/weeconfig.c:1961 +#: src/common/weeconfig.c:1942 src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1941 +#: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1972 +#: src/common/weeconfig.c:1979 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1981 +#: src/common/weeconfig.c:1988 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1992 +#: src/common/weeconfig.c:1999 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2008 +#: src/common/weeconfig.c:2015 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2077 +#: src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2078 +#: src/common/weeconfig.c:2085 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2081 src/common/weeconfig.c:2286 +#: src/common/weeconfig.c:2088 src/common/weeconfig.c:2293 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2085 src/common/weeconfig.c:2290 +#: src/common/weeconfig.c:2092 src/common/weeconfig.c:2297 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " @@ -5063,6 +5072,6 @@ msgid "" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2283 +#: src/common/weeconfig.c:2290 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index 611c50c1d..9f77b2ccb 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -2865,6 +2865,7 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, server_tmp.password, server_tmp.nick1, server_tmp.nick2, server_tmp.nick3, server_tmp.username, server_tmp.realname, + server_tmp.hostname, server_tmp.command, 1, server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL, NULL, NULL); if (new_server) diff --git a/weechat/src/common/session.c b/weechat/src/common/session.c index 7defd8f94..5985448ca 100644 --- a/weechat/src/common/session.c +++ b/weechat/src/common/session.c @@ -225,6 +225,7 @@ session_save_servers (FILE *file) rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_NICK3, ptr_server->nick3)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_USERNAME, ptr_server->username)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_REALNAME, ptr_server->realname)); + rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_HOSTNAME, ptr_server->hostname)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_COMMAND, ptr_server->command)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_DELAY, ptr_server->command_delay)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_AUTOJOIN, ptr_server->autojoin)); @@ -858,6 +859,9 @@ session_load_server (FILE *file) case SESSION_SERV_REALNAME: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->realname))); break; + case SESSION_SERV_HOSTNAME: + rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->hostname))); + break; case SESSION_SERV_COMMAND: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->command))); break; diff --git a/weechat/src/common/session.h b/weechat/src/common/session.h index 9a6e70d27..9062bbb7a 100644 --- a/weechat/src/common/session.h +++ b/weechat/src/common/session.h @@ -88,7 +88,8 @@ enum t_session_server SESSION_SERV_LAG_NEXT_CHECK, SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_ISO, SESSION_SERV_CHARSET_DECODE_UTF, - SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE + SESSION_SERV_CHARSET_ENCODE, + SESSION_SERV_HOSTNAME }; enum t_session_channel diff --git a/weechat/src/common/weechat.c b/weechat/src/common/weechat.c index cea92ad48..6c9392c9e 100644 --- a/weechat/src/common/weechat.c +++ b/weechat/src/common/weechat.c @@ -687,8 +687,9 @@ weechat_parse_args (int argc, char *argv[]) server_tmp.ipv6, server_tmp.ssl, server_tmp.password, server_tmp.nick1, server_tmp.nick2, server_tmp.nick3, - NULL, NULL, NULL, 0, server_tmp.autojoin, 1, NULL, - NULL, NULL, NULL)) + NULL, NULL, NULL, NULL, 0, + server_tmp.autojoin, 1, NULL, NULL, + NULL, NULL)) fprintf (stderr, _("%s unable to create server ('%s'), ignored\n"), WEECHAT_WARNING, argv[i]); server_destroy (&server_tmp); diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c index e44c5b12e..d346f4a28 100644 --- a/weechat/src/common/weeconfig.c +++ b/weechat/src/common/weeconfig.c @@ -947,6 +947,10 @@ t_config_option weechat_options_server[] = N_("real name to use on IRC server"), OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, "", NULL, NULL, &(cfg_server.realname), NULL }, + { "server_hostname", N_("custom hostname/IP for server"), + N_("custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)"), + OPTION_TYPE_STRING, 0, 0, 0, + "", NULL, NULL, &(cfg_server.hostname), NULL }, { "server_command", N_("command(s) to run when connected to server"), N_("command(s) to run when connected to server (many commands should be " "separated by ';', use '\\;' for a semicolon)"), @@ -1447,6 +1451,8 @@ config_get_server_option_ptr (t_irc_server *server, char *option_name) return (void *)(&server->username); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_realname") == 0) return (void *)(&server->realname); + if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_hostname") == 0) + return (void *)(&server->hostname); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command") == 0) return (void *)(&server->command); if (ascii_strcasecmp (option_name, "server_command_delay") == 0) @@ -1687,7 +1693,8 @@ config_allocate_server (char *filename, int line_number) cfg_server.port, cfg_server.ipv6, cfg_server.ssl, cfg_server.password, cfg_server.nick1, cfg_server.nick2, cfg_server.nick3, cfg_server.username, cfg_server.realname, - cfg_server.command, cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin, + cfg_server.hostname, cfg_server.command, + cfg_server.command_delay, cfg_server.autojoin, cfg_server.autorejoin, cfg_server.notify_levels, cfg_server.charset_decode_iso, cfg_server.charset_decode_utf, cfg_server.charset_encode)) @@ -2223,6 +2230,7 @@ config_create_default () fprintf (file, "server_realname = \"WeeChat default realname\"\n"); } + fprintf (file, "server_hostname = \"\"\n"); fprintf (file, "server_command = \"\"\n"); fprintf (file, "server_command_delay = 0\n"); fprintf (file, "server_autojoin = \"\"\n"); @@ -2409,6 +2417,8 @@ config_write (char *config_name) fprintf (file, "server_nick3 = \"%s\"\n", ptr_server->nick3); fprintf (file, "server_username = \"%s\"\n", ptr_server->username); fprintf (file, "server_realname = \"%s\"\n", ptr_server->realname); + fprintf (file, "server_hostname = \"%s\"\n", + (ptr_server->hostname) ? ptr_server->hostname : ""); fprintf (file, "server_command = \"%s\"\n", (ptr_server->command) ? ptr_server->command : ""); fprintf (file, "server_command_delay = %d\n", ptr_server->command_delay); diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c index 8fd191416..5c0f35399 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-display.c +++ b/weechat/src/irc/irc-display.c @@ -291,7 +291,9 @@ irc_display_server (t_irc_server *server) gui_printf (NULL, " server_username . . . . . : %s\n", server->username); gui_printf (NULL, " server_realname . . . . . : %s\n", - server->realname); + server->realname); + gui_printf (NULL, " server_hostname . . . . . : %s\n", + (server->hostname) ? server->hostname : ""); gui_printf (NULL, " server_command . . . . . . : %s\n", (server->command && server->command[0]) ? server->command : ""); diff --git a/weechat/src/irc/irc-send.c b/weechat/src/irc/irc-send.c index c1162fadf..92d3fccce 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-send.c +++ b/weechat/src/irc/irc-send.c @@ -48,25 +48,31 @@ void irc_login (t_irc_server *server) { - char hostname[128]; + char hostname[128], *ptr_hostname; if ((server->password) && (server->password[0])) server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password); - gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1); - hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0'; - if (!hostname[0]) - strcpy (hostname, _("unknown")); + if (server->hostname && server->hostname[0]) + ptr_hostname = server->hostname; + else + { + gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1); + hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0'; + if (!hostname[0]) + strcpy (hostname, _("unknown")); + ptr_hostname = hostname; + } irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO); gui_printf (server->buffer, - _("%s: using local hostname \"%s\"\n"), - PACKAGE_NAME, hostname); + _("%s: using hostname \"%s\"\n"), + PACKAGE_NAME, ptr_hostname); if (!server->nick) server->nick = strdup (server->nick1); server_sendf (server, "NICK %s\r\n" "USER %s %s %s :%s\r\n", - server->nick, server->username, hostname, "servername", + server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername", server->realname); gui_draw_buffer_input (gui_current_window->buffer, 1); } diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c index 7c00e4687..933598dae 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-server.c +++ b/weechat/src/irc/irc-server.c @@ -79,6 +79,7 @@ server_init (t_irc_server *server) server->nick3 = NULL; server->username = NULL; server->realname = NULL; + server->hostname = NULL; server->command = NULL; server->command_delay = 1; server->autojoin = NULL; @@ -291,6 +292,8 @@ server_destroy (t_irc_server *server) free (server->username); if (server->realname) free (server->realname); + if (server->hostname) + free (server->hostname); if (server->command) free (server->command); if (server->autojoin) @@ -360,12 +363,14 @@ server_free_all () */ t_irc_server * -server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_delay, - int command_line, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password, +server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, + int autoreconnect_delay, int command_line, char *address, + int port, int ipv6, int ssl, char *password, char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username, - char *realname, char *command, int command_delay, char *autojoin, - int autorejoin, char *notify_levels, char *charset_decode_iso, - char *charset_decode_utf, char *charset_encode) + char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay, + char *autojoin, int autorejoin, char *notify_levels, + char *charset_decode_iso, char *charset_decode_utf, + char *charset_encode) { t_irc_server *new_server; @@ -375,13 +380,14 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de #ifdef DEBUG weechat_log_printf ("Creating new server (name:%s, address:%s, port:%d, pwd:%s, " "nick1:%s, nick2:%s, nick3:%s, username:%s, realname:%s, " - "command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, notify_levels:%s, " - "decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n", + "hostname: %s, command:%s, autojoin:%s, autorejoin:%s, " + "notify_levels:%s, decode_iso:%s, decode_utf:%s, encode:%s)\n", name, address, port, (password) ? password : "", (nick1) ? nick1 : "", (nick2) ? nick2 : "", (nick3) ? nick3 : "", (username) ? username : "", (realname) ? realname : "", - (command) ? command : "", (autojoin) ? autojoin : "", - (autorejoin) ? "on" : "off", (notify_levels) ? notify_levels : "", + (hostname) ? hostname : "", (command) ? command : "", + (autojoin) ? autojoin : "", (autorejoin) ? "on" : "off", + (notify_levels) ? notify_levels : "", (charset_decode_iso) ? charset_decode_iso : "", (charset_decode_utf) ? charset_decode_utf : "", (charset_encode) ? charset_encode : ""); @@ -406,6 +412,8 @@ server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, int autoreconnect_de (username) ? strdup (username) : strdup ("weechat"); new_server->realname = (realname) ? strdup (realname) : strdup ("realname"); + new_server->hostname = + (hostname) ? strdup (hostname) : NULL; new_server->command = (command) ? strdup (command) : NULL; new_server->command_delay = command_delay; @@ -1086,20 +1094,20 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port) { char buffer[256]; - char authbuf[128]; // seems to be enougth to store username + password - char authbuf_base64[196]; // enougth to store base64 encoded authbuf + char authbuf[128]; + char authbuf_base64[196]; int n, m; if (strlen(cfg_proxy_username) > 0) { - // authentification + /* authentification */ snprintf(authbuf, sizeof(authbuf), "%s:%s", cfg_proxy_username, cfg_proxy_password); base64encode(authbuf, authbuf_base64); n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\nProxy-Authorization: Basic %s\r\n\r\n", address, port, authbuf_base64); } else { - // no authentification + /* no authentification */ n = snprintf(buffer, sizeof(buffer), "CONNECT %s:%d HTTP/1.0\r\n\r\n", address, port); } @@ -1109,7 +1117,7 @@ pass_httpproxy(int sock, char *address, int port) n = recv(sock, buffer, sizeof(buffer), 0); - /* success result must be like : "HTTP/1.0 200 OK" */ + /* success result must be like: "HTTP/1.0 200 OK" */ if (n < 12) return 1; @@ -1252,28 +1260,27 @@ pass_socks5proxy(int sock, char *address, int port) * - socks version (buffer[0]) = 5 => socks5 * - socks method (buffer[1]) = 2 => authentication */ - - //if (!(buffer[0] == 5 && buffer[1] == 2)) + if (buffer[0] != 5 || buffer[1] != 2) return 1; - + /* authentication as in RFC 1929 */ username_len = strlen(cfg_proxy_username); password_len = strlen(cfg_proxy_password); - + /* make username/password buffer */ buffer[0] = 1; buffer[1] = (unsigned char) username_len; memcpy(buffer + 2, cfg_proxy_username, username_len); buffer[2 + username_len] = (unsigned char) password_len; memcpy(buffer + 3 + username_len, cfg_proxy_password, password_len); - + send (sock, buffer, 3 + username_len + password_len, 0); - + /* server socks5 must respond with 2 bytes */ if (recv (sock, buffer, 2, 0) != 2) return 1; - + /* buffer[1] = auth state, must be 0 for success */ if (buffer[1] != 0) return 1; diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h index 94a116318..71c6b42ab 100644 --- a/weechat/src/irc/irc.h +++ b/weechat/src/irc/irc.h @@ -142,6 +142,7 @@ struct t_irc_server char *nick3; /* 2nd alternate nickname */ char *username; /* user name */ char *realname; /* real name */ + char *hostname; /* custom hostname */ char *command; /* command to run once connected */ int command_delay; /* delay after execution of command */ char *autojoin; /* channels to automatically join */ @@ -310,8 +311,8 @@ extern void server_free (t_irc_server *); extern void server_free_all (); extern t_irc_server *server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int, char *, char *, char *, char *, char *, char *, - char *, int, char *, int, char *, char *, char *, - char *); + char *, char *, int, char *, int, char *, char *, + char *, char *); extern char *server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *); extern char *server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *); extern char *server_get_charset_encode (t_irc_server *); |