diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-12-08 22:03:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-12-08 22:03:24 +0100 |
commit | d847a6ed7450485f5e5016e54dc79932f90c4de7 (patch) | |
tree | b2adb5625caae2aa5a3f5b566ed4f4b80d7f704a | |
parent | b6662ee3cf9f3401e8af58fb14d0b33a88906b67 (diff) | |
download | weechat-d847a6ed7450485f5e5016e54dc79932f90c4de7.zip |
Update german translations and user guide
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/relay_commands.txt | 26 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/weechat_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_user.de.txt | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 18 |
4 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/user/relay_commands.txt b/doc/de/autogen/user/relay_commands.txt index 0271a7e66..804a4a43c 100644 --- a/doc/de/autogen/user/relay_commands.txt +++ b/doc/de/autogen/user/relay_commands.txt @@ -3,21 +3,21 @@ ........................................ Relay-Kontrolle - list: list relay clients (only active relays) - listfull: list relay clients (verbose, all relays) - listrelay: list relays (name and port) - add: add relay for a protocol + name - del: remove relay for a protocol + name - protocol.name: protocol and name to relay - currently, only protocol "irc" is supported - for example: irc.freenode - port: port used for relay - raw: open buffer with raw Relay data + list: Auflistung der Relay-Clients (nur aktive Relays) + listfull: detaillierte Auflistung der Relay-Clients (alle Relays) + listrelay: Auflistung der Relays (Name und Port) + add: füge ein Relay, für ein Protokoll + Name, hinzu + del: entferne Relay für ein Protokoll + Name + protocol.name: Protokoll und Name des Relays + zur Zeit wird ausschließlich das "irc" Protokoll unterstützt + Beispiel: irc.freenode + port: Port den der Relay nutzen soll + raw: öffnet Buffer mit RAW-Relay Daten - Without argument, this command opens buffer with list of relay clients. + Ohne Angabe von Argumenten werden alle Relay-Clients in einem neuen Buffer dargestellt. - Example: - irc proxy, for server "freenode": + Beispiel: + IRC Proxy für Server "freenode": /relay add irc.freenode 8000 ........................................ diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt index d5488d4d8..2db81d821 100644 --- a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt @@ -349,7 +349,7 @@ ** Werte: none, highlight, message, all (Standardwert: `all`) * *weechat.look.buffer_time_format* -** Beschreibung: `time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/time specifiers), colors are allowed with format "${color}", for example french time: "${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"` +** Beschreibung: `Format für die Zeitanzeige welche in jeder Zeile eines Buffers dargestellt wird (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter). Durch das Format "${Farbe}" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen, zum Beispiel eine französische Uhr: "${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"` ** Typ: Zeichenkette ** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"%H:%M:%S"`) diff --git a/doc/de/weechat_user.de.txt b/doc/de/weechat_user.de.txt index 08e4b73d6..e42d0ef94 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.txt +++ b/doc/de/weechat_user.de.txt @@ -932,8 +932,7 @@ Standarderweiterungen: | fifo | FIFO Pipe die zur Fernsteuerung von WeeChat genutzt werden kann | irc | IRC Chat-Protokoll | logger | erstellt Protokolldateien von Buffern -// TRANSLATION MISSING -| relay | Relay data via network (IRC proxy) +| relay | Daten via Netzwerk übermitteln (IRC Proxy) | rmodifier | wandelt Schlüsselwörter mit regulären Ausdrücken | perl | Perl-Skript API | python | Python-Skript API @@ -1568,14 +1567,14 @@ In einer Baumstruktur sieht es dann wie folgt aus: | #chan2.weechatlog ........................................ -// TRANSLATION MISSING [[relay_plugin]] Relay Erweiterung ~~~~~~~~~~~~~~~~~ -The Relay plugin is used to relay data via network, using different protocols. +Die Relay-Erweiterung wird genutzt um Daten, mittels unterschiedlichen Protokollen, +über ein Netzwerk zu übermitteln. -Currently, only "irc" protocol is supported (IRC proxy). +Zur Zeit wird ausschließlich das "IRC" Protokoll unterstützt (IRC Proxy). [[relay_options]] Optionen (relay.conf) @@ -1589,25 +1588,24 @@ Befehle include::autogen/user/relay_commands.txt[] -// TRANSLATION MISSING [[relay_irc_proxy]] IRC proxy ^^^^^^^^^ -The Relay plugin can act as an IRC proxy: you can define one port by IRC server -and use a password for clients. +Die Relay-Erweiterung verhält sich wie ein IRC Proxy: Es kann ein Port als IRC Server +definiert und ein Passwort für Clients genutzt werden. -For example: +Beispiel: ---------------------------------------- -/set relay.network.password "mypass" +/set relay.network.password "mein Passwort" /relay add irc.freenode 8000 ---------------------------------------- -Now you can connect on port 8000 with any IRC client (WeeChat, xchat, -irssi, ..), using server password "mypass". +Nun kann mittels eines IRC Clients (WeeChat, XChat, irssi, ...) am Port 8000 und dem +Server-Passwort "mein Passwort" eine Verbindung hergestellt werden. -You can limit number of allowed clients: +Die Anzahl an erlaubten Clients kann limitiert werden: ---------------------------------------- /set relay.network.max_clients 1 @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-07 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-02 18:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-07 23:21+0100\n" "Last-Translator: Nils G.\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: \n" @@ -1861,14 +1861,15 @@ msgstr "" "Nachrichten (Standard), message=Nachrichten+Highlights, highlights=nur " "Highlights, none=Hotlist wird niemals angezeigt." -#, fuzzy msgid "" "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" "time specifiers), colors are allowed with format \"${color}\", for example " "french time: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\"" msgstr "" -"Format für die Zeit die in jeder Zeile in einem Buffer dargestellt werden " -"soll (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter)" +"Format für die Zeitanzeige welche in jeder Zeile eines Buffers dargestellt " +"wird (siehe man strftime für Datum/Zeit Platzhalter). Durch das Format " +"\"${Farbe}\" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen, zum Beispiel eine " +"französische Uhr: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\"" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "Anzahl der Farben die für die Nicknamen genutzt werden sollen" @@ -6556,7 +6557,6 @@ msgstr "Relay-Kontrolle" msgid "[list | listfull | add protocol.name port | del protocol.name | raw]" msgstr "[list | listfull | add protocol.name port | del protocol.name | raw]" -#, fuzzy msgid "" " list: list relay clients (only active relays)\n" " listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n" @@ -6581,12 +6581,18 @@ msgstr "" " add: füge ein Relay, für ein Protokoll + Name, hinzu\n" " del: entferne Relay für ein Protokoll + Name\n" "protocol.name: Protokoll und Name des Relays\n" +" zur Zeit wird ausschließlich das \"irc\" Protokoll " +"unterstützt\n" " Beispiel: irc.freenode\n" " port: Port den der Relay nutzen soll\n" " raw: öffnet Buffer mit RAW-Relay Daten\n" "\n" "Ohne Angabe von Argumenten werden alle Relay-Clients in einem neuen Buffer " -"dargestellt." +"dargestellt.\n" +"\n" +"Beispiel:\n" +" IRC Proxy für Server \"freenode\":\n" +" /relay add irc.freenode 8000" msgid "all possible protocol.name for relay plugin" msgstr "Alle möglichen Protokoll.Namen der Relay-Erweiterung" |