diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-01-10 14:55:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2016-01-10 14:55:25 +0100 |
commit | c21dadcf9277798c35ba2a9a948459b474bbce96 (patch) | |
tree | c664cef7cfc8bc5306ae4ef8c93a0fd6b36294a6 | |
parent | 241acecdbc405f4b657ca22ab68dce6f841e157e (diff) | |
parent | 43e8d052a4b7d9a5c002acc3cb4e5b5d6517c9d4 (diff) | |
download | weechat-c21dadcf9277798c35ba2a9a948459b474bbce96.zip |
Merge pull request #653 from l/translation_ja
core: update Japanese translations
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 31 |
3 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc b/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc index 258119455..ea674f7e1 100644 --- a/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc +++ b/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc @@ -591,7 +591,7 @@ of channels): `/ignore` コマンドは IRC コマンドです、このため IRC バッファ (サーバとチャンネル) にのみ有効です。 -これを使うことでニックネームやホストネームを基準にして、 +これを使うことでニックネームやホスト名を基準にして、 あるサーバやチャンネルにいる一部のユーザを無視できます (表示済みメッセージに対しては適用されません)。 マッチするメッセージは IRC プラグインによって表示される前に削除されます diff --git a/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc b/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc index c13de4eaf..653efa7db 100644 --- a/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc +++ b/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc @@ -2428,8 +2428,8 @@ CTCP 応答時に自動的に WeeChat によって展開されます: | $site | WeeChat ウェブサイト | `https://weechat.org/` | $download | WeeChat ウェブサイトのダウンロードページ | `https://weechat.org/download` | $time | 現在の日時 | `Sun, 16 Dec 2012 10:40:48 +0100` -| $username | IRC サーバのユーザネーム | `ログイン名` -| $realname | IRC サーバのリアルネーム | `John Doe` +| $username | IRC サーバ上で使うユーザ名 | `ログイン名` +| $realname | IRC サーバ上で使う実名 | `John Doe` |=== [NOTE] @@ -1,5 +1,5 @@ # -# Copyright (C) 2012-2015 Ryuunosuke Ayanokouzi <i38w7i3@yahoo.co.jp> +# Copyright (C) 2012-2016 Ryuunosuke Ayanokouzi <i38w7i3@yahoo.co.jp> # # This file is part of WeeChat, the extensible chat client. # @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-05 07:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-05 07:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-11 09:00+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n" "Language: ja\n" @@ -4887,9 +4887,9 @@ msgstr "別名コマンド" msgid "%s%s: error, circular reference when calling alias \"%s\"" msgstr "%s%s: エラー、別名 \"%s\" の呼び出し中に循環参照を検知" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid alias name: \"%s\"" -msgstr "%s%s: 不正な文字セット: \"%s\"" +msgstr "%s%s: 別名が間違っています: \"%s\"" #, c-format msgid "%s%s: error creating alias \"%s\" => \"%s\"" @@ -6344,7 +6344,7 @@ msgid "" " /dcc send toto /home/foo/bar.txt" msgstr "" "nick: ニックネーム\n" -"file: ファイルネーム (ローカルホスト上の)\n" +"file: ファイル名 (ローカルホスト上の)\n" "\n" "例:\n" " \"toto\" とチャット:\n" @@ -7428,7 +7428,8 @@ msgstr "" "い)、以下の変数は置換されます: $version (WeeChat バージョン)、$compilation " "(コンパイル日時)、$osinfo (OS に関する情報)、$site (WeeChat サイ" "ト)、$download (WeeChat サイト、ダウンロードページ)、$time (現在の日時をテキ" -"ストで)、$username (サーバ上のユーザ名)、$realname (サーバの時間)" +"ストで)、$username (サーバで使っているユーザ名)、$realname (サーバで使ってい" +"る実名)" #, c-format msgid "%s%s: error creating CTCP \"%s\" => \"%s\"" @@ -9137,7 +9138,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%sgnutls: the hostname in the certificate does NOT match \"%s\"" -msgstr "%sgnutls: 証明書内のホストネームは \"%s\" とマッチしません" +msgstr "%sgnutls: 証明書内のホスト名は \"%s\" とマッチしません" #, c-format msgid "%sgnutls: error while checking peer's certificate" @@ -11159,9 +11160,9 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to create hook for trigger \"%s\" (bad arguments)" msgstr "%s%s: トリガ \"%s\" のフックを作成できません (無効な引数)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger: \"%s\"" -msgstr "%s%s: トリガ \"%s\" の正規表現が間違っています" +msgstr "%s%s: トリガの正規表現が間違っています: \"%s\"" #, c-format msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" @@ -11214,9 +11215,9 @@ msgstr "トリガ \"%s\" が有効化されました" msgid "Trigger \"%s\" disabled" msgstr "トリガ \"%s\" が無効化されました" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid trigger name: \"%s\"" -msgstr "%s%s: 不正な文字セット: \"%s\"" +msgstr "%s%s: トリガ名が間違っています: \"%s\"" #, c-format msgid "%s%s: trigger \"%s\" already exists" @@ -11233,9 +11234,9 @@ msgstr "%s%s: トリガ \"%s\" の名前変更に失敗しました" msgid "List of triggers:" msgstr "トリガのリスト:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid hook type: \"%s\"" -msgstr "%s%s: 無効なフックタイプ \"%s\"" +msgstr "%s%s: フックタイプが間違っています: \"%s\"" #, c-format msgid "%s%s: invalid format for regular expression" @@ -11245,9 +11246,9 @@ msgstr "%s%s: 正規表現用のフォーマットが間違っています" msgid "%s%s: invalid regular expression (compilation failed)" msgstr "%s%s: 不正な正規表現 (コンパイル失敗)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid return code: \"%s\"" -msgstr "%s%s: 無効なリターンコード \"%s\"" +msgstr "%s%s: リターンコードが間違っています: \"%s\"" #, c-format msgid "" |