summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIvan Pešić <27575106+eevan78@users.noreply.github.com>2021-11-08 20:48:59 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-11-08 20:48:59 +0100
commit80b86ea647cc2b0faa380563410f6939ccbf828a (patch)
treef97df8f36906d10e1b0b0b5f5b585894a83b13c2
parentbbcdb90fbb1bb388f79c2f8a357ccbfbdd974436 (diff)
downloadweechat-80b86ea647cc2b0faa380563410f6939ccbf828a.zip
core: update Serbian translations
-rw-r--r--doc/sr/includes/autogen_api_infos_hashtable.sr.adoc2
-rw-r--r--doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc2
-rw-r--r--po/sr.po89
3 files changed, 20 insertions, 73 deletions
diff --git a/doc/sr/includes/autogen_api_infos_hashtable.sr.adoc b/doc/sr/includes/autogen_api_infos_hashtable.sr.adoc
index 9a87065d8..84d32cf70 100644
--- a/doc/sr/includes/autogen_api_infos_hashtable.sr.adoc
+++ b/doc/sr/includes/autogen_api_infos_hashtable.sr.adoc
@@ -8,7 +8,7 @@
|===
| Додатак | Име | Опис | Хеш табела (улаз) | Хеш табела (излаз)
-| irc | irc_message_parse | парсирање IRC поруке | „message”: IRC порука, „server”: име сервера (није обавезно) | "tags": tags, "tag_xxx": unescaped value of tag "xxx" (one key per tag), "message_without_tags": message without the tags, "nick": nick, "user": user, "host": host, "command": command, "channel": channel, "arguments": arguments (includes channel), "text": text (for example user message), "param1" ... "paramN": parsed command parameters, "num_params": number of parsed command parameters, "pos_command": index of "command" message ("-1" if "command" was not found), "pos_arguments": index of "arguments" message ("-1" if "arguments" was not found), "pos_channel": index of "channel" message ("-1" if "channel" was not found), "pos_text": index of "text" message ("-1" if "text" was not found)
+| irc | irc_message_parse | парсирање IRC поруке | „message”: IRC порука, „server”: име сервера (није обавезно) | „tags”: ознаке, „tag_xxx”: неозначена вредност ознаке „xxx” (један кључ по ознаци), „message_without_tags”: поруке без ознака, „nick”: надимак, „user”: корисник, „host”: хост, „command”: команда, „channel”: канал, „arguments”: аргументи (укључујући channel), „text”: текст (на пример, корисничка порука), „param1” ... „paramN”: парсирани параметри команде, „num_params”: број парсираних параметара команде, „pos_command”: индекс „command” поруке („-1” ако „command” није пронађена), „pos_arguments”: индекс „arguments” поруке („-1” ако „arguments” није пронађена), „pos_channel”: индекс „channel” поруке („-1” ако „channel” није пронађена), „pos_text”: индекс „text” поруке („-1” ако „text” није пронађена)
| irc | irc_message_split | подела IRC поруке (подразумевано тако да стане у 512 бајтова) | „message”: IRC порука, „server”: име сервера (није обавезно) | „msg1” ... „msgN”: поруке које се шаљу (без „\r\n” на крају), „args1” ... „argsN”: аргументи порука, „count”: број порука
diff --git a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc
index 65c631c9c..0ddb22f94 100644
--- a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc
+++ b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc
@@ -1999,7 +1999,7 @@ passphrase: измена тајне реченице (без passphrase, под
----
/toggle <опција> [<вредност> [<вредност>...]]
- опцицја: име опције
+ опција: име опције
вредност: могуће вредности опције (вредности се деле као аргументи команде у љусци: на почетку/крају вредности могу да се користе знаци навода којима се очувавају размаци)
Понашање:
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2c17e8fda..4e57262ba 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 14:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 23:21+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-26 20:46+0400\n"
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgid ""
" toggle autojoin of #weechat channel on libera server:\n"
" /toggle irc.server.libera.autojoin null #weechat"
msgstr ""
-" опцицја: име опције\n"
+" опција: име опције\n"
"вредност: могуће вредности опције (вредности се деле као аргументи команде у "
"љусци: на почетку/крају вредности могу да се користе знаци навода којима се "
"очувавају размаци)\n"
@@ -10704,18 +10704,6 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)"
msgstr "„message”: IRC порука, „server”: име сервера (није обавезно)"
#. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per "
-#| "tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, "
-#| "\"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": "
-#| "channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for "
-#| "example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message "
-#| "(\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of "
-#| "\"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), "
-#| "\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was "
-#| "not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" "
-#| "was not found)"
msgid ""
"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per "
"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, "
@@ -10733,11 +10721,12 @@ msgstr ""
"ознаци), „message_without_tags”: поруке без ознака, „nick”: надимак, „user”: "
"корисник, „host”: хост, „command”: команда, „channel”: канал, „arguments”: "
"аргументи (укључујући channel), „text”: текст (на пример, корисничка "
-"порука), „pos_command”: индекс „command” поруке („-1” ако „command” није "
-"пронађена), „pos_arguments”: индекс „arguments” поруке („-1” ако „arguments” "
-"није пронађена), „pos_channel”: индекс „channel” поруке („-1” ако „channel” "
-"није пронађена), „pos_text”: индекс „text” поруке („-1” ако „text” није "
-"пронађена)"
+"порука), „param1” ... „paramN”: парсирани параметри команде, „num_params”: "
+"број парсираних параметара команде, „pos_command”: индекс „command” поруке "
+"(„-1” ако „command” није пронађена), „pos_arguments”: индекс „arguments” "
+"поруке („-1” ако „arguments” није пронађена), „pos_channel”: индекс "
+"„channel” поруке („-1” ако „channel” није пронађена), „pos_text”: индекс "
+"„text” поруке („-1” ако „text” није пронађена)"
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes by default)"
msgstr "подела IRC поруке (подразумевано тако да стане у 512 бајтова)"
@@ -11289,33 +11278,28 @@ msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s је ућуткао %s"
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted"
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s је ућуткан"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
+#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" not found: \"%s\""
-msgstr "%s%s: није пронађена команда „%s”:"
+msgstr "%s%s: команда „%s” није пронађена: „%s”"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s: failed to parse command \"%s\" (please report to developers):"
+#, c-format
msgid ""
"%s%s: failed to parse command \"%s\" (please report to developers): \"%s\""
msgstr ""
-"%s%s: парсирање команде „%s” није успело (молимо вас пријавите програмерима):"
+"%s%s: парсирање команде „%s” није успело (молимо вас пријавите "
+"програмерима): „%s”"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s"
-#| "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
+#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few parameters received in command \"%s\" (received: %d, expected: "
"at least %d)"
msgstr ""
-"%s%s: од клијента %s%s%s је примљено премало аргумената за команду "
-"„%s” (примљено: %d аргумената, очекује се: барем %d)"
+"%s%s: у команди „%s” је примљено премало параметара (примљено: %d, очекује "
+"се: барем %d)"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
+#, c-format
msgid "%s%s: command \"%s\" received without nick"
-msgstr "%s%s: команда „%s” је примљена без хоста"
+msgstr "%s%s: команда „%s” је примљена без надимка"
#, c-format
msgid "IRC raw messages | Filter: %s"
@@ -15339,40 +15323,3 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)"
-
-#, c-format
-#~ msgid ""
-#~ "%s%s: too few arguments received from IRC server for command \"%s"
-#~ "\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s%s: од IRC сервера није примљен довољан број аргумената за команду "
-#~ "„%s” (примљено је: %d аргумената, очекује се: барем %d)"
-
-#~ msgid ""
-#~ " list: list loaded plugins\n"
-#~ " listfull: list loaded plugins (verbose)\n"
-#~ " load: load a plugin\n"
-#~ " autoload: autoload plugins in system or user directory\n"
-#~ " reload: reload a plugin (if no name given, unload all plugins, then "
-#~ "autoload plugins)\n"
-#~ " unload: unload a plugin (if no name given, unload all plugins)\n"
-#~ " filename: plugin (file) to load\n"
-#~ " name: a plugin name\n"
-#~ "arguments: arguments given to plugin on load\n"
-#~ "\n"
-#~ "Without argument, this command lists loaded plugins."
-#~ msgstr ""
-#~ " list: исписује учитане додатке\n"
-#~ " listfull: исписује учитане додатке (детаљно)\n"
-#~ " load: учитава додатак\n"
-#~ " autoload: аутоматски учитава додатке из системског или корисничког "
-#~ "директоријума\n"
-#~ " reload: поново учитава додатак (ако се не зада име, уклања из меморије "
-#~ "све додатке, па их затим аутоматски учитава)\n"
-#~ " unload: уклања додатак из меморије (ако се не зада име, уклања све "
-#~ "додатке из меморије)\n"
-#~ " имефајла: додатак (фајл) који треба да се учита\n"
-#~ " име: име додатка\n"
-#~ "аргументи: аргументи који се прослеђују додатку приликом учитавања\n"
-#~ "\n"
-#~ "Без аргумента, ова команда исписује учитане додатке."