summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Görs <weechatter@arcor.de>2019-11-29 09:17:37 +0100
committerNils Görs <weechatter@arcor.de>2019-11-29 09:17:37 +0100
commit621b87ea8a148253eba888b649246c64b41035d2 (patch)
tree880f08178542d15f04721de04cc23301fc64615a
parentc947d1575fd0affd3a923fe6cb81ae1ceaa289eb (diff)
downloadweechat-621b87ea8a148253eba888b649246c64b41035d2.zip
core: update German translations
-rw-r--r--doc/de/weechat_user.de.adoc13
-rw-r--r--po/de.po16
2 files changed, 18 insertions, 11 deletions
diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc
index e1b610918..51fc7d335 100644
--- a/doc/de/weechat_user.de.adoc
+++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc
@@ -2141,15 +2141,14 @@ mittels dem Befehl `/python` geladen wird.
Mit dem Befehl `/plugin` kann eine Erweiterung geladen bzw. entfernt werden. Auch können
mit dem Befehl alle installierten Erweiterungen aufgelistet werden.
-// TRANSLATION MISSING
-When a plugin is unloaded, WeeChat removes:
+Sobald eine Erweiterung beendet wird, entfernt WeeChat:
-* buffers
-* configuration options (options are written in files)
-* all hooks: commands, modifiers, process, etc.
-* infos and infolists
+* Buffer
+* Konfigurationsoptionen (Optionen die in Datein geschrieben wurden)
+* alle Hooks: commands, modifiers, process, etc.
+* Infos und Infolisten
* hdata
-* bar items.
+* Bar-Items.
Beispiele wie man Erweiterungen lädt, entfernt und auflistet:
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index af3eae6df..7234c6fa0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 21:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 21:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-29 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -4183,6 +4183,10 @@ msgid ""
"appended to this salt and the hash algorithm operates on this string); "
"modifying this shuffles nick colors"
msgstr ""
+"salt für den Hash-Algorithmus, der zum Auffinden von Nickfarben verwendet "
+"wird (der Nickname wird an diesen Salt angehängt und der Hash-Algorithmus "
+"verarbeitet diesen String); Wenn Sie dies ändern, werden die Nickfarben "
+"gemischt"
msgid ""
"chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at "
@@ -10007,6 +10011,11 @@ msgid ""
"causing this warning to be displayed when it is not expected (the address of "
"remote nick changes multiple times on login)"
msgstr ""
+"zeigt eine Warnung in einem privaten Buffer an, sobald sich die Adresse "
+"eines Remote-Nick geändert hat; diese Option ist standardmäßig "
+"ausgeschaltet, da Server wie bitlbee eine solche Warnung unvermittelt "
+"auslösen (die Adresse des Remote-Nick ändert sich während eines Login "
+"mehrfach)"
msgid ""
"comma separated list of words to highlight in channel buffers (case "
@@ -10249,15 +10258,14 @@ msgstr ""
"Layout genutzt wird und mit dieser Option im Widerspruch steht (siehe /help "
"layout)"
-#, fuzzy
msgid ""
"filter join/part/quit/nick messages for a nick if not speaking for some "
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\", "
"see /help filter)"
msgstr ""
"filtert join/part/quit/nick Nachrichten für einen Nick der einige Minuten im "
-"Channel inaktiv gewesen ist. Dazu muss ein Filter mit dem Schlagwort "
-"\"irc_smart_filter\" erstellt werden"
+"Channel inaktiv gewesen ist (dazu muss ein Filter mit dem Schlagwort "
+"\"irc_smart_filter\" erstellt werden, siehe /help filter)"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"