diff options
author | Ingolf Ankert <ingank@mail.ch> | 2019-10-06 15:53:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Ingolf Ankert <ingank@mail.ch> | 2019-10-06 15:53:57 +0200 |
commit | 5518b565611c021669c04966ce56ae1d794caf34 (patch) | |
tree | 2a7ceea3b4ac4a3af3356b6f042073f798391901 | |
parent | 53360a790936d558414aacd77430437403b41214 (diff) | |
download | weechat-5518b565611c021669c04966ce56ae1d794caf34.zip |
core: update German translations
-rw-r--r-- | po/de.po | 54 |
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-06 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-03 15:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 15:51+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -1661,7 +1661,6 @@ msgstr "evaluierter Ausdruck" msgid "[-n|-s] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>" msgstr "[-n|-s] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>" -#, fuzzy msgid "" " -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n" " -s: split expression before evaluating it (many commands can be " @@ -1771,9 +1770,9 @@ msgid "" " /eval -n -c abcd !~ abc ==> 0\n" " /eval -n -c abcd =* a*d ==> 1" msgstr "" -" -n: gibt das Ergebnis aus, ohne das dieses in den Buffer gesendet " +" -n: gibt das Ergebnis aus, ohne dass dieses in den Buffer gesendet " "wird (debug Modus)\n" -" -s: teilt Ausdrücke bevor sie evaluiert werden (mehrere Befehle " +" -s: teilt Ausdrücke, bevor sie evaluiert werden (mehrere Befehle " "können durch Semikolon getrennt werden)\n" " -c: Auswertung als Bedingung: nutzt Operatoren und runde Klammern, " "Rückgabewert als Boolean-Wert (\"0\" oder \"1\")\n" @@ -1800,8 +1799,8 @@ msgstr "" "\n" "Ein Ausdruck gilt als \"wahr\" sofern das Ergebnis weder NULL, nicht leer " "und von \"0\" abweichend ist.\n" -"Für einen Vergleich werden Fließkommazahlen genutzt sofern es sich bei " -"beiden Ausdrücken um gültige Nummer handelt, folgende Formate werden " +"Für einen Vergleich werden Fließkommazahlen genutzt, insofern es sich bei " +"beiden Ausdrücken um gültige Zahlen handelt, folgende Formate werden " "unterstützt:\n" " - Integer (Beispiele: 5, -7)\n" " - Fließkommazahl (Beispiele: 5.2, -7.5, 2.83e-2)\n" @@ -1811,35 +1810,36 @@ msgstr "" " 50 > 100 ==> 0\n" " \"50\" > \"100\" ==> 1\n" "\n" -"Einige Variablen werden im Ausdruck, mittels der Formatierung ${variable}, " +"Einige Variablen werden im Ausdruck mittels der Formatierung ${variable} " "ersetzt. Mögliche Variablen sind, nach Reihenfolge ihrer Priorität:\n" " 1. eine evaluierte Teilzeichenkette (Format: \"eval:xxx\")\n" " 2. eine Zeichenkette mit Escapesequenzen (Format: \"esc:xxx\" oder \"\\xxx" "\")\n" -" 3. Zeichen welche in einer Zeichenkette nicht dargestellt werden sollen " +" 3. Zeichen, die in einer Zeichenkette nicht dargestellt werden sollen " "(Format: \"hide:Zeichen,Zeichenkette\")\n" " 4. eine Zeichenkette mit einer maximalen Anzahl an Zeichen (Format: \"cut:" "+Max,Suffix,Zeichenkette\")\n" " oder maximale Anzahl an Zeichen die auf dem Bildschirm angezeigt werden " "sollen (Format: \"cutscr:Max,Suffix,Zeichenkette oder \"cutscr:+Max,Suffix," "Zeichenkette\")\n" -" 5. Ende einer Zeichenkette nutzen (Format: \"rev:xxx\")\n" -" 6. Wiederholung einer Zeichenkette (Format: \"repeat:Anzahl,Zeichenkette" -"\")\n" +" 5. eine Zeichenkette umkehren (Format: \"rev:xxx\")\n" +" 6. eine Zeichenkette wiederholen (Format: \"repeat:Anzahl,Zeichenkette\")\n" " 7. Länge einer Zeichenkette (Format: \"length:xxx\" oder \"lengthscr:xxx" "\")\n" " 8. eine Farbe (Format: \"color:xxx\", siehe \"Anleitung für API Erweiterung" "\", Funktion \"color\")\n" -" 9. eine Info (Format: \"info:Name,Argumente\", Argumente sind optional)\n" -" 10. aktuelles Datum/Uhrzeit (Format: \"date\" oder \"date:format\")\n" -" 11. eine Umgebungsvariable (Format: \"env:XXX\")\n" -" 12. ein Dreifachoperand (Format: \"if:Bedingung?Wert_falls_wahr:" +" 9. ein Modifizierer (Format: \"info:Name,Argumente\", Argumente sind " +"optional)\n" +" 10. eine Info (Format: \"Info:Name,Argumente\", Argumente sind optional)\n" +" 11. aktuelles Datum/Uhrzeit (Format: \"date\" oder \"date:format\")\n" +" 12. eine Umgebungsvariable (Format: \"env:XXX\")\n" +" 13. ein Dreifachoperand (Format: \"if:Bedingung?Wert_falls_wahr:" "Wert_falls_unwahr\")\n" -" 13. Ergebnis eines Ausdrucks mit Klammern und Operatoren + - * / // % ** " +" 14. Ergebnis eines Ausdrucks mit Klammern und Operatoren + - * / // % ** " "(Format: \"calc:xxx\")\n" -" 14. eine Option (Format: \"file.section.option\")\n" -" 15. der Name einer lokalen Variablen eines Buffer\n" -" 16. ein hdata Name/Variable (der Wert wird automatisch in eine " +" 15. eine Option (Format: \"file.section.option\")\n" +" 16. eine lokale Variable eines Buffers\n" +" 17. ein(e) hdata - Name/Variable (der Wert wird automatisch in eine " "Zeichenkette konvertiert), standardmäßig wird für \"window\" und \"buffer\" " "das aktuelle Fenster/Buffer verwendet.\n" "Das Format für hdata kann wie folgt aufgebaut sein:\n" @@ -3412,10 +3412,10 @@ msgstr "Farbpalette" msgid "configuration files" msgstr "Konfigurationsdateien" -#, fuzzy msgid "filename; optional argument: default path (evaluated, see /help eval)" msgstr "" -"Username für Proxy Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)" +"Dateiname; optionales Argument: default path (Hinweis: Inhalt wird " +"evaluiert, siehe /help eval)" msgid "names of filters" msgstr "Liste der Filter" @@ -8525,9 +8525,8 @@ msgstr "" " nick: Nickname\n" "reason: Grund der Abmeldung" -#, fuzzy msgid "list all server names which are known by the server answering the query" -msgstr "alle Servernamen auflisten die dem antwortenden Server bekannt sind" +msgstr "alle Servernamen auflisten, die dem antwortenden Server bekannt sind" msgid "[[<target>] <server_mask>]" msgstr "[[<target>] <server_mask>]" @@ -11559,9 +11558,10 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to write log file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: Protokoll-Datei \"%s\" kann nicht geschrieben werden: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to get file status of log file \"%s\": %s" -msgstr "%s%s: Protokoll-Datei \"%s\" kann nicht geschrieben werden: %s" +msgstr "" +"%s%s: Der Status der Protokoll-Datei \"%s\" kann nicht ermittelt werden: %s" #, c-format msgid "%s\t**** Beginning of log ****" @@ -15022,6 +15022,10 @@ msgid "" "is removed after successful transfer; if empty string, no filename suffix is " "used during the transfer" msgstr "" +"Dateiendung der temporären Datei, die während eines eingehenden Datei-" +"Transfers genutzt wird und die gelöscht wird, sobald die Übertragung " +"erfolgreich beendet wurde; wenn -leer-, dann wird keine temporäre " +"Dateiendung während des Transfers genutzt" msgid "" "path for reading files when sending (when no path is specified by user): \"%h" |